Герцогиня (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Герцогиня (СИ), "Villano"-- . Жанр: Любовно-фантастические романы / Слеш / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Герцогиня (СИ)
Название: Герцогиня (СИ)
Автор: "Villano"
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 477
Читать онлайн

Герцогиня (СИ) читать книгу онлайн

Герцогиня (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Villano"

Если хочешь сделать подарок любимому, будь бдителен. Любители лезть в чужие дела не дремлют.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Я согласен.

Этого оказалось достаточно, чтобы член Рамиреса болезненно уперся в ширинку штанов, а сердце забухало в ушах. Не только его сердце, ведь своего демона он чувствовал так же хорошо, как самого себя. Кортес спас Рамиреса от мучений очень быстро: вытащил его рвущийся на свободу член из штанов и взял глубоко в горло. Довольный стон эхом разнесся под сводами Подземелья буквально через пять минут и возмутил Огненную Бездну до глубины души, которой у нее как бы не было, так что Кортес свою часть кайфа словить не успел: проглотил то, что подарено, и рванул в катакомбы следом за братом, спасаясь от раскаленного гнева Преисподней бегом, ибо порталы, что прихватил с собой Рамирес, в этом забытом Великим Ничто месте не работали.

Широкий сухой коридор вился в глубинах Подземелья бесконечностью. Два демона брели черт знает куда в абсолютной Тьме, крепко держась за руки. В их сердцах не было паники, потому что они были вместе. Ничего с ними не случится. Выберутся. Де Сент-Пересы они или где?

— Она над нами глумится.

— Она — это кто?

— Тьма. Я чувствую это!

— Рамирес, ты как ребенок. У Тьмы нет разума и души.

— Есть. Во всяком случае, слуга у нее точно есть. Моро зовут, у Сэма управляющим работает. Офигенный тип! Меня умудрился на тренировке победить.

— Тоже мне, достижение. Я тебе только так пиздюлей навешивал.

— То было давно. Теперь тебе меня не одолеть.

— Не нарывайся. Точнее, нарывайся, но не здесь и не сейчас. Вот выберемся из этих гребаных катакомб, тогда и повоюем.

— В постели.

— Рамирес, твою ж мать!

— Отпразднуем наши с тобой громкие титулы горячим…

— Великим Герцогом из нас двоих станет только один, так что заткнись!

— Не могу. Ненавижу темноту и замкнутые пространства.

— А мне все равно, лишь бы выбраться отсюда поскорее. Жаль, что твой всезнающий Моро тебя здесь бросил.

— Он знал, что ничего плохого ты мне не сделаешь. Ты ж у меня лапуля. Если тебя не злить, конечно.

— Рамирес, еще слово в том же духе, и я тебя…

— Изнасилуешь?

— Твою ж мать! Убью!!!

— Лучше изнасилуй.

— Ты издеваешься?

— Нет.

— А что тогда?

— Я рад, что с тобой все в порядке, Кортес. Ты представить себе не можешь, что я чувствовал, когда ты умирал на моих руках. Или стоял на краю Бездны в отключке. Невыносимо. Не делай так больше!

Тишина в ответ. Поцелуй. Шорох падающей одежды. Неровное дыхание. Сгустившийся воздух. Змеиные чешуйки груди демона ритмично касаются мускулистой человеческой спины в полной темноте. Ласки невидимых рук. Глубокие проникновения. Недолгие, но такие…

— Кто я для тебя, Рамирес? Кто?!

Нет ответа.

Флавиус медленно шел по коридору родного особняка к кабинету. Как на казнь! Но сегодня предки были непривычно молчаливы. Это настораживало больше их обычной презрительной болтовни, к которой он почти привык. Впрочем, сегодня по определению был дерьмовый день, потому что именно сегодня его хитрой, коварной и невероятно красивой сестре исполнялось 500 лет. Флавиус сделал все, чтобы Дэнис не смогла и носа высунуть из особняка Сэма Вилкинса, в котором окопалась на пару с братом Кортеса и самим Сэмом. И с Неру, за похищение которого он обещал хренову кучу денег.

— Кукиш тебе с маслом, а не церемониальный зал Вальтерусов на день рождения, стерва, — громко сказал Флавиус сам себе. Отчего бы и не поговорить с умным демоном, который два часа назад лично проверил все самые важные помещения дворца на предмет нарушителей частной собственности. — Мои наемники рано или поздно до тебя доберутся! Мне и моим Наследникам соперники не нужны!

То, что у него не было ни жены, ни детей, Флавиуса волновало мало. Три тысячи лет впереди, успеется. Последние лучи солнца разрисовали путь по открытой анфиладе особняка рваными полосками ажурных столбиков перил и неожиданно сверкнули золотом волос стоящего в тени двери в другую половину дома человека. Этот блеск Флавиус мог узнать из тысяч подобных.

— Неру? — схватился за сердце демон, забывая, что едва он стал Великим Герцогом, все его родовые болячки ушли в прошлое. Метнулся к оборотню и успел схватить за волосы до того, как тот успел увернуться. Втянул носом знакомый до дрожи в паху запах травы и солнца. — Настоящий!

— Естественно.

— Я искал тебя.

— Я знаю, — попытался отцепить жестокие пальцы от своих волос Неру, но Флавиус в ответ сжал их еще сильнее. Он мечтал об этом так долго!

— Зачем ты пришел?

— Отомстить, — сказал Неру и посмотрел демону в глаза с ненавистью.

— За Томаса? — усмехнулся Флавиус.

— Да! — выхватил кинжал из рукава оборотень и воткнул его ему в глаз.

То есть попытался воткнуть. Раньше, до того как Флавиус стал Великим Герцогом, такая шутка может быть и удалась, но не теперь. Демон легко перехватил медленно двигающуюся руку и откинул кинжал в сторону.

— Глупый оборотень! Ты же понимаешь, что я не отпущу тебя? Ты будешь моим рабом до конца наших дней. Я буду насиловать тебя с утра до ночи! Буду рвать на части и склеивать обратно. Я сделаю тебя своим, найду, где угодно, не позволю покончить с собой и буду наслаждаться твоими мучениями ежесекундно.

— Сдохни, ублюдок! — зарычал Неру, бросая на пол световую бомбу.

Флавиус метнулся к стене вместе с ним, на мгновение закрыл глаза, спасаясь от нестерпимого света, а когда открыл их, то обнаружил лишь тень белоснежного волка, сворачивающего за угол коридора.

— Собачка моя сладкая, куда же ты? — расхохотался Флавиус и двинулся в погоню, предвкушая дикий секс после поимки распаленного беглеца. Там, куда кинулся бежать Неру, был только вход в церемониальный зал Великих Герцогов Вальтерусов. — Беги, Неру, беги. Я отымею тебя на глазах у всех моих предков и заткну им глотки раз и навсегда!

Дэнис стояла возле потайного выхода в церемониальный зал Вальтерусов и честно старалась не истерить, но тошнота подкатывала к горлу все сильнее, в том числе и потому, что главный участник сегодняшнего действа исчез. Что она будет делать там без Рамиреса?! Что?! Мозги скрипели от перенапряжения, откидывая одну безумную идею за другой. Кинуться на шею Маркусу или Дариусу и попросить защиты? Сразиться с Флавиусом самой и погибнуть, но не дать себя изнасиловать? Сбежать, пока не поздно?

— Леди Дэнис, успокойтесь, — виновато коснулся ее руки холодными пальцами Моро. — Я найду сэра Рамиреса и приведу обратно вовремя.

— Как? В катакомбах, где ты его бросил, можно блуждать вечность!

— Тьма мне поможет, — сказал Моро. Услышал условный сигнал, открыл дверь и выпнул Дэнис навстречу судьбе коленом под зад. — Удачи, герцогиня.

Дверь закрылась, Тьма закутала демона в саван и предложила поиграть в прятки. Моро немедленно согласился и выпустил Тьму, живущую внутри себя, на свободу.

Церемониальный зал Великих Герцогов Вальтерусов не был особенным: мраморные стены, полукруг на каменном полу, огромное зеркало на срезанной ровно стене, свечи в старинных канделябрах и собачий холод — вот и все великолепие. Другое дело, что энергетика от древних камней шла такая, что неподготовленные демоны впадали от нее в ступор — слишком много всего важного и интересного происходило в этом зале тысячелетиями. Вот и сегодня здесь должно было совершиться действо, равного по значению которому не происходило вот уже 3500 лет.

Девятнадцать Великих Герцогов и Великий Император Дариус стояли любопытными изваяниями на каменных ступенях, огибающих сидящую в самом центре зала неприлично красивую демоницу и держащего ее за плечо демона, по кругу. Белая хламида, что была на ней, не скрывала ничего, так что похоть во взглядах демонов жгла ее тело похлеще бластера Космических Разведчиков.

— Император. Господа. Я собрал вас в этом о зале, чтобы показать результат моего последнего расследования. Речь идет о чести великого демонического рода, поэтому…

— Ближе к делу, Томаро, — нетерпеливо перебил демона костлявый, худой и безмерно похотливый Великий Герцог Сетрус. — Господа, к слову, я эту девочку первым…

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название