Наследник Шимилора
Наследник Шимилора читать книгу онлайн
В небе далекой планеты Демера сияют две луны — светлая Матин и зловещий Модит. Прельстившись огромной суммой денег, обещанной агентством «Лаверэль», героиня романа соглашается работать на Демере, с ее сказочным миром, где живы еще короли, принцы и придворные дамы, а во дворцах регулярно устраиваются роскошные праздники. Но оказывается, что владельцы загадочного агентства открыли не все свои карты…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Идти было все труднее. Даже выносливые миллальфцы сбавили шаг. Я видела, как вздулись жилы на потном лбу Лесанта. Упрямый мальчишка еле переставлял ноги! Я решительно подошла к нему.
— Ваше величество, мы обязаны доставить вас в Шимилор живым и здоровым. Я настаиваю, отдайте нам свои вещи. Иначе через полчаса нам придется нести на себе вас.
Последний довод подействовал. Юный король нехотя отдал один мешок Бару, а другой Денису. Я взяла его под руку, делая вид, что это мне нужна его поддержка.
Все уже становилась дорога, все теснее сдвигались горы. В некоторых местах пришлось буквально протискиваться по одному, и это заняло время. Острые камни сыпались из-под ног, рвали обувь; кое-где на крутых подъемах приходилось помогать себе руками, и скоро перчатки превратились в лохмотья. В скалах нас подстерегала еще одна опасность: здесь водились змеи — маленькие, юркие твари неброского песочного цвета. Один из миллальфцев, как раз когда он карабкался по крутому склону, не смог увернуться от ее зубов. К счастью, у Дениса нашлось сильное противоядие, и пострадавший смог самостоятельно продолжить путь.
Наконец мы увидели на вершине одной из скал горниста. Навстречу нам вышли норрантские пограничники — все как один бородатые, в меховых шапках и унтах. Денис молча протянул им бумагу, подписанную Физэлем Ликуэном. Начальник заставы внимательно прочитал документ, коротко поклонился нам и позволил пройти. Вот и все. Теперь меньше чем в пяти сантонах начинался Шимилор.
Выстрелы раздались из-за гряды невысоких скал. Пули запрыгали у самых наших ног.
— Стой, стрелять буду, — раздался повелительный голос.
— Эй, на заставе! — крикнул Денис, — в чем дело? Мы шимилорцы, направляемся в Вэллайд.
— Сложите оружие, — ответили ему из-за камней. — По приказу короля Мэжэра вы арестованы. У меня есть приказ задержать двух женщин, четырех мужчин и мальчика, незаконно пересекающих границу. Миллальфский отряд может возвращаться восвояси. Они нам не нужны.
Лесант шагнул вперед. Денис не успел его удержать.
— Господа, — крикнул мальчик, — я — Лесант, сын покойного короля Энриэля и законный король Шимилора!
В ответ раздался крик, повторенный многими глотками:
— Смерть самозванцу! Смерть! Да здравствует король Мэжэр!
Денис, выхватывая пистолет, резким рывком прижал принца к скале, закрывая своим телом. Пуля просвистела в двух шоргах от его головы. Миллальфцы, верные своей присяге, открыли огонь по врагу, дав возможность командиру с мальчиком укрыться за скалами. Я видела, как на той стороне занимают позиции наши противники. Их было около сотни. Вместо нескольких сонных пограничников нас встретило вооруженное, враждебно настроенное войско.
— Господа, вы совершаете ошибку, — крикнул Лесант. — Я ваш новый король, а эти люди — мои друзья!
В ответ опять раздалась стрельба.
— Не тратьте силы, ваше величество, — покачал головой Сэф. — Канцлер промыл им мозги. Может, запугал, может, хорошо заплатил. Речами здесь не поможешь. И ради всего святого, не высовывайтесь из-за скалы!
Действительно, голова принца служила врагам отличной мишенью.
— Они готовы нас всех перестрелять, — заметил Денис. — Насчет ареста — это так, формальности. Про короля я не говорю. Я уверен, у них приказ его убить.
— Лозэну все известно о нашем маршруте, — поджала губы Нолколеда. Сэф усмехнулся.
— Ха, еще бы! Даром что ли мускарские шпионы терлись возле Миллальфа. Одному все-таки удалось скрыться. А в том, что мускары вышли на канцлера и нашли с ним общий язык, можно не сомневаться.
— Дворцовые интриги обсудим потом, — заявил Денис. — Давайте решим, что делать сейчас. Я хочу знать ваше мнение.
— Как что? — уверенно сказал Сэф. — Надо отправлять гонца в Миллальф. Пусть Физэль высылает подмогу. Всех, кто есть.
— Это невозможно, — возразила Нолколеда. — Представляете, сколько времени понадобится, чтобы люди Физэля получили весть и добрались сюда? А если он еще не вернулся со своей вылазки? С нами сорок отличных солдат. Я уверена, противник уступает нам, если не по численности, так по боевым навыкам. Берем эту заставу штурмом, а дальше действуем по прежнему плану. Командуй наступление.
Денис покачал головой.
— Разве мы имеем право рисковать жизнями этих людей? — он кивнул на миллальфцев, держащих на мушке врага.
— Они солдаты и давали присягу, — жестко ответила немка.
— Им неизвестно то, что знаем мы, и парни будут сражаться вслепую, — мотнул головой Денис. — Я отвечаю за них. Они должны сделать добровольный выбор. Я поговорю с ними...
— Вы что это надумали, господа? — вдруг вмешался Бар. — Вы что, решили, это единственная засада в горах? И дальше нас будут ждать на реке лодки? И оркестр? Как бы не так! В королевстве идет гражданская война, если кто-то еще этого не понял.
Неожиданно резкий властный тон слуги удивил нас, чтобы не сказать больше. Да, нам не привыкать было к замечаниям Бара, чаще всего оказывающимся верными. И тем не менее... А Бар, пригибая голову, отбежал на несколько пасов в сторону. Он сорвал свой транк, повертел его... Что он делает? Я все еще не могла поверить... В руках у Бара был передатчик. Он связывался с фраматами!
Мы переглянулись, чувствуя себя одураченными. А Бар кричал что-то, едва не стуча транком по камню. Потом он подносил передатчик к уху, и лицо его искажала свирепая гримаса.
— Что происходит? — спросил принц. — Что с Баром?
— Мне бы тоже хотелось знать, что происходит, — вздохнул Сэф. — Но, похоже, твой верный слуга, Жанна, тоже из этого... Ордена защитников трона.
— А-а, — понимающе протянул принц.
А Бар наконец направился к нам.
— Господа, — заявил он, — сейчас вам предстоит узнать совершенно секретную информацию. Если бы речь шла только о спасении наших жизней, это бы так и осталось тайной. Но сейчас под угрозой жизнь короля и судьба королевства. Наши... друзья разрешили мне показать нам путь к спасению. Итак, господа, между Норрантом и Шимилором есть проход под горами. Мы пройдем по пещере и выйдем в двадцати корсах отсюда — там, где нас никто не ждет. В Вэллайд наверняка уже послан гонец, который расскажет Лозэну, что принца видели живым. У нас будет шанс его опередить. Я знаю, где находится потайная дверь, ведущая в пещеру, и смогу ее открыть.
— Тебе не кажется, приятель, что у нас могут быть к тебе вопросы? — поинтересовался Сэф.
— Вам не кажется, монгарс, что вопросы могут подождать? — отрезал Бар.
— Он прав, — кивнул Денис. — Скажи лучше, где мы окажемся.
— У истока реки Браф. На самом юге Мэлля. Браф впадает в бухту Нивальд, так что мы все равно попадаем и Вэллайд, только с другой стороны. Сейчас мы повернем назад и снова пересечем норрантскую границу. Правда, они потребуют пошлину. Не меньше дорана.
Сэф порылся в кошельке.
— Сплошное разорение!
— Нам не нужен шум, так что лучше заплатить, — резонно заметил Бар. — Ну что, возражений нет?
— Возражений нет, — ответил за всех Денис.
Возвращение в Норрант прошло без проблем. Денис
честно объяснил, что в Шимилоре начались беспорядки и ехать туда мы передумали. Новенький золотой доран сделал начальника заставы если не любезным, то покладистым. Мы снова шли через перевал, но не к Штору, а восточнее, карабкались по голым скалам, глядя на которые со стороны, не верилось, что здесь может пройти человек. Снизу на нас жадно смотрели темные пропасти, и эхо готово было разнести по горам предсмертный крик неосторожного путника.
— Это здесь! — сказал наконец Бар.
Я внимательно огляделась, но не увидела ничего, кроме причудливого нагромождения скал. Кое-где, между камнями, белели кристаллы горного хрусталя — сначала я приняла их за снег. Бар, нащупывая невидимые шероховатости, залез наверх по отвесной стене, повернул, словно кран, один из камушков, и вдруг перед нами появился вход в пещеру.
Бар посмотрел на нас сверху. Мне показалось, он усмехался в усы, наслаждаясь нашим изумлением. Лицо юного короля выражало восторг. Дисциплинированные миллальфцы невозмутимо ожидали указаний.