Осторожно, женское фэнтези. Книга 2 (СИ)
Осторожно, женское фэнтези. Книга 2 (СИ) читать книгу онлайн
Когда-то я завидовала героиням романов и мечтала оказаться на их месте. Ну что тут скажешь? Дура. Хотя, возможно, все было бы иначе, окажись я на месте героини какой-нибудь другой книги, а не своей же собственной, к тому же недописанной. Теперь, чтобы вернуться домой, придется закончить историю изнутри. Разобраться с таинственными исчезновениями студентов магической академии, влюбить в себя неприступного красавца и при этом не завалить учебу. Задача непростая, но с божьей помощью справлюсь. Только вот бог, который меня во все это втянул, помогать не спешит…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Обед я пропустила, а ужин…
Ужин меня ждал не в столовой, и, подумав, я решила не пренебрегать приглашением мисс Милс. Даже принарядилась по этому поводу.
Хотя, положа руку на сердце, искренне надеялась, что по пути в коттеджный поселок меня перехватит библиотекарь, которого в свою очередь тут же сцапает инспектор Крейг, и хоть что-то наконец разрешится в этой истории.
Но надежды не оправдались, и к дому мисс Милс я добралась без приключений.
Открыла мне хозяйка. Сообщила, как рада, что я пришла. Извинилась, что не подумала о том, каково мне будет добираться, не имея возможности воспользоваться портальной сетью, а то обязательно бы попросила Саймона меня встретить и привести. Сам Саймон согласно кивал и натянуто улыбался.
Затем, пока в духовке доходил гусь, меня пригласили в кабинет посмотреть что-то, что мне непременно понравится. По канону это должен был быть альбом с младенческими фотографиями Стального Волка: «Саймон в чепчике», «Саймон с погремушкой» и — мамина радость — «Саймон, сияющий беззубой улыбкой и голыми ягодицами». Но оказалось, профессорша хотела похвастать домашней библиотекой. Книги на полках стояли в основном по ее специальности — мистические существа. Драконы меня после божьих откровений интересовали мало, а вот двухтомное издание, посвященное единорогам, любопытно было бы почитать. Я как раз думала, насколько удобно просить книги у преподавательницы, по всему, метящей мне в свекрови, когда в дверь позвонили.
— Кто бы это мог быть? — озадаченно проворчала хозяйка.
— А, это, наверное, доктор Грин, — с наигранной беспечностью отозвался Саймон. — Забыл предупредить: мы сегодня случайно столкнулись, и я пригласил его на ужин. Ты же сама давно собиралась…
Если бы мисс Милс решила прибить сына за подобное самоуправство, я с радостью помогла бы ей потом спрятать труп.
— Не волнуйтесь, — прошептал мне Саймон, когда его мать, натянув радушную улыбку, пошла открывать нежданному гостю. — Не прогонит же она его? Грин — ее доктор и наш сосед, друг семьи, можно сказать. И ужин у нас будет дружеский. Я же обещал, что избавлю вас от двусмысленных ситуаций?
— Спасибо, мистер Вульф, — произнесла я с чувством. — Вам это отлично удалось.
Глава 16
О чем я думала? Ни о чем.
Думать было некогда.
— Добрый вечер, Саймон… О, мисс Аштон.
Поклонился. Улыбка вежливо-безучастная. И это прохладное «мисс Аштон»… Только в глазах смешинка, но в глаза я не смотрела.
— Здравствуйте, мистер Грин.
— Какая неожиданная встреча. Но, видимо, это судьба.
— О чем вы? — я обернулась на Саймона, но боевик прислушивался к обмену любезностями без интереса. Мисс Милс растерянно улыбалась: явление доктора стало для нее не меньшим сюрпризом, нежели для меня, и пока она не приняла неизбежность этого факта, ждать от нее помощи было бесполезно.
— Я ожидал увидеться с вами сегодня, — без стеснения поведал Грин. — Но полагал, что это произойдет утром. Я читал лекцию на целительском. Вы, возможно…
— Очень хотела послушать, — заверила я, надеясь, что он не почувствует фальши в моих словах. — Но пришла слишком поздно, в аудиторию было уже не протолкнуться. В следующий раз обязательно постараюсь попасть.
— Постарайтесь непременно, — наконец-то придя в себя, подключилась к разговору мисс Милс. — Лекции доктора неспроста проходят с аншлагами. Уж насколько я далека от медицины, но слушала с огромным удовольствием.
— Вы? Слушали? — удивился целитель, как мне показалось, искренне.
— В прошлом году, — созналась профессор. — Что-то по истории хирургии, не помню точно. Но было безумно увлекательно.
— Благодарю, это…
— Гусь! Простите, я должна проверить, как там гусь.
Она убежала на кухню, и Саймон принял эстафету хозяйских обязанностей:
— Мама великолепно готовит, Элизабет. Уверен, вам понравится.
— Не сомневаюсь, — улыбнулась я. — Хотя я, правду сказать, не ожидала, что мисс Милс сама этим занимается.
Причину укоризненного взгляда Грина поняла лишь после следующих слов Саймона.
— Мама долгое время не могла позволить себе кухарку, — проговорил он хмуро. — Сейчас таких проблем нет, но ей нравится кулинария, и ничего зазорного в этом нет.
— Я хотела сказать, что при ее занятости на кафедре… — пробормотала я виновато.
— А я тоже люблю готовить, — бодро сообщил Грин, переключая внимание на себя. — Правда, устраивать званые ужины не рискну. Потому что «люблю» не значит «умею». Но яичница мне обычно удается, даже не подгорает, так что могу пригласить на завтрак.
Он широко улыбнулся, и я быстро перевела взгляд на книжные полки.
— Мистер Вульф, простите, могу я взглянуть? — указала на заинтересовавшие меня до появления доктора книги.
— Да, пожалуйста, — Саймон сам подал мне один из томов.
— Все-таки решили подтянуть теорию? — не остался в стороне Грин, оценив мой выбор. — Если угодно, у меня тоже есть с десяток книг о единорогах.
Да-да, господин доктор. Давайте пойдем к вам, книжки полистаем… а там и позавтракаем…
Вспыхнув от собственных мыслей, я закрылась книгой, как утром тетрадью, и притворилась, что изучаю текст. Хобби у меня такое — читать вверх ногами.
Грин, поняв, что я не настроена на беседу, переключился на Саймона, и уже через минуту они увлеченно что-то обсуждали у противоположной стены. Я не прислушивалась. Перевернула книгу и просмотрела первые главы. Ничего нового или любопытного не нашла, но продолжала читать до тех пор, пока не появилась мисс Милс и не объявила с гордой улыбкой, что гусь готов и уже дожидается нас в столовой. Аромат запеченной с яблоками птицы прокрался за ней в приоткрытую дверь, мы с мужчинами дружно потянули носами и так же дружно решили, что и чтение, и разговор можно отложить.
Однако оценить кулинарные таланты ведущего драконоведа академии мне не довелось.
Едва мы сели за стол, кто-то позвонил в дверь. Хозяйка посмотрела на сына, вопрошая недовольным взглядом, кого еще он пригласил без ее ведома, но боевик только плечами пожал и пошел открывать. Послышались из прихожей взволнованные голоса, а через несколько секунд в столовую, обгоняя Саймона, влетел запыхавшийся мужчина в криво застегнутом пальто.
— Доктор! — с ходу кинулся он к Грину. — Хвала всем богам, я вас нашел! Марта!
Больше он ничего не сказал, только дышал неровно и громко, но все, кроме меня, кажется, поняли, в чем дело.
— Сейчас буду, — пообещал целитель. Окинул прощальным взглядом блюдо с гусем и поднялся из-за стола. Посмотрел на дверь, за которой, все так же пыхтя, уже скрылся поздний вестник, потом — на меня. — Мне понадобится ваша помощь, Бет.
— Но как же… — несмело попыталась возразить мисс Милс.
— Мне нужна помощь, — серьезно повторил для нее Грин. — Посылать в лечебницу долго, а мисс Аштон — целительница, хоть пока и только учится.
Когда он говорил так, уверенно и веско, и мысли с ним спорить не возникало. Надо — значит, надо. Там, может быть, человек умирает, так что демоны с этим гусем, как бы вкусно он ни пах.
— Какая жалость, что так вышло, — сокрушалась хозяйка, провожая нас до прихожей. — Но вы же к нам еще придете?
— Непременно, — заверил ее Грин, хотя повторное приглашение адресовалось мне.
Подхватил с полки свой саквояж, который таскал, как выяснилось и на званые ужины, и буквально вытолкал меня на крыльцо. Обогнал на ведущей к ограде тропинке, услужливо распахнул передо мной калитку, а там уже немного сбавил шаг.
— Объясните же, что случилось, — опомнилась я. — Зачем…
— Все ради вас, мышка моя, — не дав мне договорить, усмехнулся мужчина.
— О чем вы? — я резко остановилась на середине проезжей дороги, освещенной желтыми шарами фонарей.
— Только не останавливайтесь, — приказал доктор. — Нас действительно ждут.
Сам он не притормозил ни на миг, словно не сомневался, что я не останусь стоять столбом, а побегу следом. В принципе, правильно не сомневался: должна же я понять, что происходит.