-->

Жестокое пари (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Жестокое пари (СИ), Чейз Бекки-- . Жанр: Любовно-фантастические романы / Фанфик. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Жестокое пари (СИ)
Название: Жестокое пари (СИ)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 241
Читать онлайн

Жестокое пари (СИ) читать книгу онлайн

Жестокое пари (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Чейз Бекки

Сюжет навеян фильмом «Жестокие игры», поэтому герои не всегда ведут себя канонично. «Если» – такое маленькое и такое важное слово… А что, если бы Гарри во время Турнира Трех Волшебников успел перенестись с кубком раньше, чем Темный Лорд получил «кровь врага» для своего ритуала? Одно маленькое слово, и события начинают развиваться совершенно по другому сценарию…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 76 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

- Это мой…

Малфой медленно повернулся к побледневшей Гермионе:

- Грейнджер, ты больше ничего не хочешь мне рассказать?

*

Томас Мелифлуа проклинал тот день, когда ему в голову пришла мысль добраться до замка на метле. Он находился в воздухе не более часа, но уже успел продрогнуть – холодный зимний ветер пронизывал до костей. Метла дернулась в воздухе, и Том невольно поежился. Он запахнул мантию и упрямо вцепился в старый «Чистомет». «Ну почему у меня нет моей метлы? – в очередной раз с досадой подумал он. – Я бы уже проделал половину пути…» Сейчас Том смутно помнил направление, в котором ему следовало лететь, и полагался на то, что «Чистомет» не сильно собьется с курса, который он задал ему изначально. «Я смогу, – твердил про себя он. – Я смогу…» После смерти отца Том решил, что должен продолжить его дело. Мальчик всегда гордился тем, что он – сын Пожирателя, хоть об этом и не принято было говорить. Пока была жива мама, она пыталась сдерживать эти импульсивные порывы, но прошлой зимой ее не стало. Солариус был предельно строг в вопросах воспитания – поощрял жестокость и старался всячески ее развивать. И даже специально подарил сыну домовика – живую игрушку для битья. Том улыбнулся, но порыв холодного ветра заставил его вынырнуть из плена воспоминаний. Не удержав метлу, он вскрикнул и полетел вниз. Заснеженные кроны деревьев приближались. Том попытался сгруппироваться перед ударом, но не получилось – ветка больно хлестнула по лицу, и он инстинктивно закрылся руками, отпустив метлу. Последнее, что запомнил мальчик – холод и мягкий снег, обволакивающий его со всех сторон. А потом он потерял сознание.

*

- Драко, я объясню… – сбивчиво начала Гермиона.

- Ты отдала ей свой медальон?

- Это мой! – отчаянно воскликнула Сара, прикрывая ладошками драгоценность. – Мне его мама подарила! Ну почему вы мне не верите?

Малфой в недоумении перевел взгляд на Гермиону, и увидел на ее шее серебряную цепочку.

- Еще один? – неуверенно проговорил он, словно не верил своим глазам. – Или…

Малфой еще раз посмотрел на Сару. Та испуганно отшатнулась от него, спрятав серебряного дракона в кулаке, словно говоря: «Не отдам!». Драко оторопело следил, как девочка пятится прочь. Он хотел что-то сказать, но от неожиданной догадки потерял дар речи. Взглянув на испуганную Гермиону, он понял, что угадал.

- Мой у Томаса, – прошептал он, наконец. – А твой… Так они и есть Близнецы?

Гермиона кивнула.

- И ты скрывала это? – прошипел Драко, скрестив руки на груди. – Или и сейчас скажешь, что не могла мне рассказать?

- Боюсь, что это моя вина, – Дамблдор подошел ближе. – Я запретил мисс Грейнджер рассказывать вам о Близнецах.

- Опять ваши игры! – яростно воскликнул Малфой. – Что еще вы затеяли?

- Драко, – вздохнул директор Хогвартса. – Я полагаю, что нам всем нужно поговорить... и многое обсудить.

- Давно пора! – до этого молчавшая Джинни резво вскочила с места.

- Но сначала нужно найти Томаса, – напомнил Дамблдор.

- Я найду его, – уверенно завил Драко, бросив на директора испепеляющий взгляд. – А потом вы ВСЕ расскажете.

Спустя полчаса в доме на площади Гриммо царило небывалое оживление. Дамблдор отправил Сару вместе с домовиками на кухню, чтобы те накормили и развлекли девочку, а сам поспешил навстречу мракоборцам, которые прибывали в особняк и прямиком из камина направлялись в комнату собраний. Люциус Малфой гордо прошествовал за ними, не забыв бросить на Гермиону презрительный взгляд. Драко на отца не смотрел – демонстративно отведя глаза, он прошел к лестнице.

Не дожидаясь, пока все соберутся, Джинни и Рон поспешили в комнату Гарри. Пэнси поднялась за ними и у входа умудрилась поцапаться с Джинни – та категорически отказывалась пускать ее внутрь. Рон долго спорил с сестрой и одержал победу. Пока они ругались, Гарри успел достать Удлинители ушей.

- Вы заходить будете? – спросил он, когда ему надоело слушать перепалку девушек и вставшего на сторону невесты Рона.

Четверка принялась по очереди подслушивать разговор собравшихся, но ничего нового они так и не узнали. Мракоборцы обсуждали побег Томаса Мелифлуа.

- Мы взяли замок под наблюдение, – донесся до Гарри бас Грюма. – Мальчика там нет.

Оставшаяся часть фразы Аластора была настолько тихой, что Гарри ее не услышал, хотя упрямо вращал колесико громкости на Удлинителях.

В соседней комнате Драко собирался в путь. Когда он сворачивал мантию-невидимку, на пороге появилась Гермиона.

- Я знаю, что ты должен идти, – начала она. – Но…

- Давай поговорим потом, – отрезал Драко, поднимая сумку.

- Не было ни минуты, чтобы я не жалела, что не сказала тебе, – не сдавалась Гермиона. – Я хотела это сделать… Очень…

- Я заметил.

- Какой же ты упрямый! – воскликнула Гермиона. – Речь шла о твоей безопасности!

- Со своей безопасностью я в состоянии разобраться сам. Просто я ждал, что девушка, которую я… – Драко осекся. – Которая мне небезразлична, окажется не такой черствой.

- Ты упрекаешь меня в черствости? Хотя сам не выходил на связь четыре месяца! Знаешь что? Если тебе так хочется ходить обиженным на весь свет, то пожалуйста!

Она отошла к окну. Дверь скрипнула, но Гермиона не стала оборачиваться. Слезы катились по ее щекам. «Неужели я в нем настолько ошиблась?»

- Давай поговорим, когда я вернусь, – раздался за ее спиной тихий голос.

Гермиона обернулась. Сумка одиноко лежала у входа, а Драко стоял в метре от нее, засунув руки в карманы, словно пытаясь удержать себя таким образом.

- Я чертовски сердит сейчас, – продолжил он, уставившись в пол. – Но я не хочу срывать зло на тебе. К тому же нужно найти Томаса.

- Почему ты не смотришь на меня?

Драко поднял голову.

- Так лучше? – усмехнулся он, но смешок получился нерадостным.

- Я тоже не хочу ругаться, – вздохнула Гермиона, делая шаг к нему.

Драко не шелохнулся. Расстояние между ними сократилось вдвое. Гермиона сделала еще один шаг, преодолевая последние полметра. Время, в течение которого они молча смотрели друг на друга, показалось ей вечностью, а потом Драко медленно вытащил руки из карманов и притянул ее к себе. Гермиона обняла его за шею.

- Найди Томаса, – тихо попросила она, не узнав свой собственный голос. – И возвращайся.

- Хорошо, – прошептал он.

Едва Рон, Пэнси и Джинни оставили Гарри одного, он метнулся к шкафу и быстро собрал походный рюкзак. Последней он достал мантию-невидимку, а потом присел на корточки и принялся шарить в нижнем ящике комода, отыскивая вторые Удлинители ушей. Первый комплект унес Рон, предложивший подслушивать разговор из коридора.

- Я знаю, что ты задумал, – раздался над его ухом голос Джинни. – Ты хочешь проследить за Малфоем.

Гарри вздрогнул.

- И не буду отговаривать тебя, – продолжала она. – Но я пойду с тобой.

- Нет, – безапелляционно заявил Гарри. – И еще раз нет!

- Тогда я все расскажу Сириусу, – пожала плечами Джинни.

- Ты уверена, что шляпа не отправляла тебя в Слизерин? Шантаж – это их методы.

- Это – для твоего же блага, Гарри.

- И почему все думают о моем благе? – с сарказмом поинтересовался он.

- Потому что в твоей жертве нет необходимости. За Томасом летит Малфой.

- Ты останешься здесь, – прошептал Гарри, откладывая рюкзак в сторону и обхватив лицо Джинни ладонями. – Так надо.

Он притянул ее к себе и поцеловал. Гарри понимал, что после этого уйти будет сложнее, но ничего не мог с собой поделать. Джинни обняла его за плечи.

- Почему ты такой упрямый? – прошептала она, когда он, наконец, от нее оторвался. – Почему ты не хочешь, чтобы я помогла?

- Потому что я не позволю тебе рисковать собой.

*

Питер Петтигрю боязливо приблизился к Темному Лорду. Волан-де-Морт повернулся к слуге, ожидая услышать новость, и Хвост склонился в поклоне.

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 76 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название