-->

Занесенный клинок (ЛП)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Занесенный клинок (ЛП), Нейл Хлоя-- . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Занесенный клинок (ЛП)
Название: Занесенный клинок (ЛП)
Автор: Нейл Хлоя
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 232
Читать онлайн

Занесенный клинок (ЛП) читать книгу онлайн

Занесенный клинок (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Нейл Хлоя

В захватывающей заключительной книге серии бестселлера Хлои Нейл на Чикаго надвигается темное колдовство, и это может положить начало падению Дома Кадогана…

С ночи жестокого нападения и вынужденного превращения в вампира Мерит выполняет обязанности Стража и защитницы чикагского Дома Кадогана. Она раз за разом спасала Город Ветров от сил тьмы вместе со своим сеньором и возлюбленным, Этаном Салливаном.

Когда, проникнув в Дом, на Мерит нападает вампир, который, по-видимому, находится под влиянием темной магии, Мерит и Этан понимают, что опасность ближе, чем они могли себе представить. Поскольку злое колдовство распространяется по всему городу, Мерит приходится отправиться на войну против сверхъестественных сил, выходящих за пределы ее понимания. Это ее последний шанс спасти все — и всех — что она любит.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 79 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Да. Ты можешь подсказать бюрократам лучшую идею, — произнес он, подмигнув. — Но не можешь заставить их ею воспользоваться.

Мэллори усмехнулась, что было его целью, и вступила в его объятия.

Этан приложил руку к моей щеке.

— Я люблю тебя. Будь осторожна.

— То же самое касается и тебя, — сказал Катчер Мэллори.

Мы обменялись краткими поцелуями, а потом посмотрели друг на дружку.

— Ты к этому готова? — спросила я Мэллори.

Она протянула руку.

— Давай следовать по дороге, вымощенной желтым кирпичом [83], — сказала она. И мы отправились на поиски Злой Колдуньи.

***

Мы шли по главной дороге острова до парка, перед нами следовали колдуны, по крайней мере, до тех пор, пока они не отделились, чтобы занять свои позиции. Этан с Катчером появятся из других направлений, хотелось бы надеяться, тайно. Люк, Линдси и Джульетта будут оставаться рядом с планетарием и ближе к берегу, на случай, если Сорша попытается сбежать к нему. К счастью, ЧДП подумал наперед и убедился, что снег и лед в основном очищены. Асфальт все еще оставался мокрым и скользским, но нам хотя бы не нужны лыжи и снегоступы.

— Что чувствуешь по поводу регулятора?

— Подошло бы слово «уверенность». Это не то слово, которое я выбрала бы, но оно определенно излагает суть.

Она поскользнулась в слякоти, и я схватила ее за локоть, прежде чем она успела грохнуться, помогая ей удержатся на ногах.

— А какое слово ты бы выбрала? — спросила я ее.

Она мгновение обдумывала это.

— Воодушевление?

— Мне нравится. Насколько близко тебе нужно подобраться?

— Как можно ближе. — Она достала пудреницу из кармана своего пальто. — Это помесь заклинания с алхимией. Я по заклинаниям; она по алхимии. Если не вдаваться в подробности, то это как утягивающее белье для магии. Втягивает всю ее внутрь.

— Ты просто чудо. И за год ты прошла долгий путь.

— Просто нужен отвлекающий маневр, и я буду готова. Мне нужно будет сосредоточиться — как на завершении заклинания, так и на том, чтобы она не узнала об этом. Поэтому мне нужно, чтобы ты взяла ее на себя.

— Это не проблема, — ответила я. Нам с моим клинком нужна была хорошая тренировка.

Она кивнула.

— Я дам тебе сигнал, когда буду готова.

Когда мы достигли холма, она нервно откашлялась.

— Не хочешь сделать ставку на то, как плохо все обернется?

Я поморщилась.

— Например, сколько людей умрут?

— Нет, это просто как-то мрачно. Скорее, обвинит ли нас Баумгартнер, когда все покатится к чертям?

Я провела в комнате с этим мужчиной десять минут и уже знала на это ответ.

— Разумеется, обвинит. Никаких ставок.

— Хм, — произнесла она и скрестила руки на груди. — Другие очевидные прогнозы — Сорша напялит совершенно неподходящий наряд. Она будет винить всех, кроме себя. Колдуны Баумгартнера либо будут совершенно не в состоянии добиться успеха, либо облажаются из-за какого-нибудь неуместного самомнения. — Она помолчала. — Мэр откажется брать на себя ответственность.

— Ты практически точно описала «Сверхъестественный Провал», — сказала я. — И ты во всем права.

Мы достигли дорожки, окружающей лагуну, и оценили место, где должны ждать Соршу.

— Как думаешь, она появится в облаке дыма?

— Злая Колдунья, — напомнила она мне.

И снова бинго.

***

Небо было ясным, а воздух холодным. Мы стояли на заснеженном холме в полной темноте, посреди плато около двенадцати метров в ширину. Холм был не очень высоким — наверное, метров шесть над уровнем озера — но возвышался достаточно, чтобы вокруг нас хлестал ветер.

На Среднем Западе стоял август, и остров должен был изобиловать звуками — стрекотанием сверчков, кваканьем лягушек, ритмичным пением цикад. Волны должны были накатывать на береговую линию, а ветер шелестеть пожухлой и засыхающей травой. Вместо этого мир был бесшумным.

— Она идет, — тихо сообщила Мэллори за час до рассвета.

Ей и не нужно было мне сообщать. Поднялся ветер, магия стала неприятно покалывать воздух, и раздался электрический щелчок, наподобие треска статического электричества.

«Она здесь», — сказала я Этану, неуверенная, достаточно ли он близко находится, чтобы услышать.

«Мы готовы», — пришел его ответ, и я сразу же почувствовала себя лучше. Я доверяла Этану свою жизнь — и не единожды. Я была рада узнать, что он здесь и готов, на случай, если…

— Защитные заклинания пробиты, — произнес голос Джеффа в устройстве связи. — Она приближается к вам, так что глядите в оба.

— Здорово постараемся, — ответила Мэллори, и мы вместе шагнули назад.

Все началось с небольшого тумана, пятна в воздухе перед нами, в то время, как мы наблюдали, как он сгущается и растет в третьекратном размере, как грозовое облако, набирающее силу. Но он не просто увеличивался в размере — он двигался быстро и рывками, продвигаясь вперед в одном направлении, потом увеличивался, отталкивался назад в другом направлении, увеличивался.

На мгновение я испугалась, что мы абсолютно неправильно поняли ситуацию. Что Сорша вообще не пришла, и вместо этого создала какого-то нового, прозрачного монстра, который убьет нас в таинственной тишине, как враг главного героя в романе Кинга [84].

Но как по щелчку пальцев туман рассеялся, являя Соршу, стоящую перед нами, с надменным выражением лица и дикими глазами.

На этот раз она выбрала брючный костюм, очередной ее любимый прикид. Изумрудно-зеленый шелк с асимметричным лифом, который закрывал одно плечо, оставляя другое обнаженным. Ее волосы ниспадали на плечи, а на висках в форме «X» крепились тонкие медные невидимки.

Я задалась вопросом, есть ли у нее стилист, кто-то, кто помогал ей собраться перед тем, как она пришла, чтобы уничтожить большую часть Чикаго. Или же она сидела в одиночестве в своем тайном убежище, где бы оно ни было, со шкафом, полным одежды, и сундуком с украшениями, и прихорашивалась в тишине. Прихорашивалась, чтобы сеять хаос и совершать убийства, женщина, у которой нет Бога, перед которым она могла бы ответить за содеянное.

— Линдси крышу снесет из-за комбинезона, — прошептала Мэллори.

— Скорее всего. А она что, не мерзнет?

— Может, из-за магии нет, — ответила она.

Она улыбнулась нам и сделала шаг вперед.

— Так, так, так. Полагаю, город Чикаго сделал свой выбор. Не то, чтобы тощая вампирша и маленькая сучка колдуна имели большое значение.

Я взглянула на Мэллори.

— Надо полагать, я — тощая вампирша?

— А я — маленькая сучка. — Она прищелкнула языком. — Прибегаешь к грубому языку — Сорша, серьезно?

— Очень грубо, — согласилась я, затем снова посмотрела на Соршу. — Мы здесь, — произнесла я, положив начало сырому сценарию, который мы наметили со штурмовой группой. — Ты говорила, что избавишься ото льда, если мы придем.

Ее улыбка была неубедительной.

— Думаете, все так просто? Особенно там, где меня поджидает множество колдунов? Во всяком случае, у вас есть немного смелости.

— И чего же ты хочешь? — спросила я.

— Вы двое, молящие о пощаде, стали бы хорошим началом. Вы поставили меня в неловкое положение. У меня был план, который мне пришлось изменить!

Эмоциональное развитие Сорши было как у подростка. А от этого она становилась гораздо более непредсказуемой.

Она сделала шаг вперед в босоножках, которые поблескивали золотом под кромкой ее комбинезона.

— Вы хоть представляете, как долго я работала над этой алхимией? Месяцы. И вы испортили все за одну ночь. — Она улыбнулась своей кошачьей улыбкой, которая сказала, что она готовится сообщить плохие новости.

— Но ничего, — произнесла она. — У меня новый план. Мне просто нужно чуть больше силы. — Она направила свой взгляд на Мэллори, ее глаза были оживленными и заинтересованными. — Ты неплохо подойдешь.

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 79 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название