-->

Любовь к жизни (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Любовь к жизни (СИ), "Стоящий в тени."-- . Жанр: Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Исторические любовные романы / Фанфик. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Любовь к жизни (СИ)
Название: Любовь к жизни (СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 204
Читать онлайн

Любовь к жизни (СИ) читать книгу онлайн

Любовь к жизни (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Стоящий в тени."

На что вы готовы ради жизни? На всё? Даже на путешествие в мир, где правят сила и деньги, а про права человека ещё и не слышали? Если да, то вы можете понять погибшую в автокатастрофе девушку, оказавшуюся между перерождением и возрождением как герой Вестероса. История могла бы закончиться уже через день, если бы она не додумалась выпросить себе бессмертие и мужское тело. Увы, практика показала: иногда смерть - не самое страшное, что может с тобой приключиться...

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

- Начнём с леди. Леди Серсея Ланнистер, дочь Тайвина Ланнистера, в замужестве Баратеон, прошу подойти ко мне.

Она, надеясь хотя бы на ссылку, подошла к Рейлине и сделала реверанс. Голову она не поднимала.

- Вы обвиняетесь в организации убийства своего мужа Роберта Баратеона, в покушении на убийство Брандона Старка, в организации убийства Эддарда Старка, в узурпировании трона, в развале страны…и в инцесте, конечно же. Признаёте ли вы себя виновной в этих деяниях?

- Да,- кивнула она неохотно.

- Приговор: вы станете Молчаливой Сестрой. Однако,- Рейлине на несколько секунд замолчала, чтобы насладиться недоумением на лицах людей (и, в особенности, самой Серсеи),- Однако если среди людей найдётся порядочный, благородный человек, который готов накрыть своим плащом ваши недостойные плечи и прилюдно простить вас – тогда я сниму с вас все обвинения и никогда больше не вспомню о них.

Энтузиазмом никто не горел. Серсее было уже тридцать четыре, почти тридцать пять: материнство и излишества начали сказываться на её фигуре, а убийство бывшего мужа не придавало ей привлекательности в глазах порядочных, благородных людей. Но только Серсея подумала, что всё кончено, как чьи-то тонкие руки осторожно положили на её плечи плащ из тонкого, мягкого ситца.

- Я, сир Долиш Дроун, готов взять в жёны Серсею Ланнистер,- дрожащим, полным волнения голосом произнёс негромко юноша,- Я прощаю её.

- Хм,- Рейлине улыбнулась,- Долиш, вы уверены?

- Абсолютно.

- Вы осознаёте, что у неё есть дочь и сын?

- Осознаю.

- И что они так же её племянники?

- Осознаю.

- И что с ней вы не получите ни оленя, ни медяшки?

- Осознаю,- Долиш очень тяжело вздохнул, но от шокированной Серсеи не отошёл.

- Что ж, потом не жалуйтесь. Властью моей, вы обручены. Отойдите, пожалуйста, я продолжу суд.

Долиш увёл свою неожиданную невесту в септу, и они покинули место судебного разбирательства через чёрный ход. Тем временем Рейлине вызвала к себе Джейме, за которым числилось меньше провинностей.

- Вы, Джейме Ланнистер, Цареубийца, обвиняетесь в убийстве Эйриса Безумного…ладно, за это вы уже понесли наказание, так что опустим. Вы обвиняетесь в инцесте, государственной измене, покушении на убийство Брандона Старка и косвенном участии в Красной Свадьбе. Но…- Рейлине немного задумалась,- Но вы, с другой стороны, хотя бы попытались искупить свои грехи. Хотите в Ночной Дозор?

- Нет,- честно ответил Джейме.

- А придётся. Впрочем, если среди людей найдётся честная, порядочная девица…

Тут послышался хохот: люди оценили юмор ситуации, да и Рейлине тоже улыбнулась широко. Даже Джейме хихикнул. И тут к Цареубийце подошла со спины Бриенна Тарт, тяжело вздохнула и осторожно начала:

- Ну…я, сир Бриенна Тарт, согласна…э-э-э…взять Джейме Ланнистера в свои…э-э-э…законные мужья. Я прощаю его.

- Отлично. Можете идти,- и несколько офигевшие Бриенна с Джейме исчезли в септе вслед за Долишем и Серсеей. Переждав последние смешки и сальные шутки, Рейлине пригласила к себе Тириона Ланнистера.

- Вы, Тирион Ланнистер, Полумуж, Бес, были десницей при своём племяннике Джоффри Баратеоне…вы себя чувствуете хоть в чём-нибудь виноватым?

- Ни капельки,- улыбнулся Тирион,- Разве только в том, что не отравил племянника собственноручно.

- Вы хотите быть лордом Кастерли-Рок?- хитро улыбнулась Рейлине.

- Хочу,- Тирион насторожился.

- Поздравляю, Тирион Ланнистер, сын Тайвина Ланнистера, вы только что стали лордом и крупным землевладельцем. Но покидать Королевскую Гавань вам пока запрещено.

- Надолго?

- Нет, после свадьбы сможете уехать. Идите за братом и сестрой.

Тирион, радостный и от радости ставший чуточку приятней внешне, очень быстро покинул площадь через чёрный ход септы. Джуди расхохотался – ну её величество и даёт! Такого весёлого вступления на престол ещё ни у одного короля не было!

И вот к Рейлине подошёл Киван Ланнистер.

- Вы Киван Ланнистер, сын Титоса Ланнистера?

- Да, ваше величество,- он с некоторым затруднением поклонился.

- Право, ваши проступки невелики. Может, сойдёмся на Дозоре? Всё равно лорд теперь Тирион…

- Что ж, Дозор так Дозор. Я слышал, во главе Дозора теперь стоит ваш друг?

- Да, Джон Сноу. Не беспокойтесь, он не станет мстить Ланнистерам в вашем лице. Отправитесь на Стену через пару дней, к тому времени народу прибавится. Возвращайтесь на место.

Киван вернулся назад, и тогда Лансель, не дожидаясь вызова, сам занял его место.

- Лансель Ланнистер…Ладно, просто Лансель. Вы обвиняетесь в убийстве короля Роберта Баратеона. Это – самое главное ваше деяние. Вы теперь член ордена воробьёв?

- Да, ваше величество.

- Я приговариваю вас к возвращению к светской жизни. Лансель Ланнистер, через пару месяцев вы отправитесь к себе, в свой удел (но немного уменьшенный, ясное дело), к супруге…

- Ваша милость, пощадите!- он бухнулся на колени,- Только не это! Я согласен на Дозор, на каторгу, на ссылку!

- Вот именно! Если бы я хотела вас пощадить, я бы вас отправила в Дозор. Но я хочу вас наказать, поэтому вы вернётесь к жене, семье и земле. А, вот что ещё…вы верите в Семерых?

- Разумеется,- обиделся ещё больше Лансель.

- Теперь нет. Теперь вы верите в Старых Богов.

- Чушь. Вы сошли с ума. Как я могу не верить в Семерых?

- Не знаю,- пожала плечами откровенно наслаждающаяся его удивлением Рейлине,- Но теперь вы вырастите у себя близ замка богорощу, за пять ярдов будете обходить септы и в жизни не произнесёте больше ни одной молитвы. Можете идти.

- Чушь какая-то,- повторил Лансель, глядя на Рейлине с большим подозрением,- Чтобы я, да не мог молиться! Вы не в силах запретить мне!

- Можете попробовать,- улыбнулась Рейлине,- За моей спиной септа Бейлора. Если ваша вера сильнее моих слов – можете попробовать зайти внутрь и помолиться Отцу о справедливости, а я больше не буду вас мучить. Идите, Лансель Ланнистер, к своим родным.

И Лансель пошёл, правда, не через септу, а окружным путём, подальше от Рейлине и её людей. Рейлине же перешла к преступникам помельче.

- Мастер над шептунами Варис, родства не помнящий. Только вы сами, боги и, возможно, Петир Бейлиш знают полный список ваших преступлений. По-хорошему, вас бы казнить не помешало…Но вы, блин, полезный человек. Так что приговариваю вас к работе на прежней должности до самой своей смерти. Вы меня поняли?

- Да, ваше величество,- Варис кивнул и отошёл чуть в сторону, уступая место Петиру.

- Петир Бейлиш, Мизинец, вы считаете себя хоть в чём-нибудь виноватым? Признайтесь сами, потому что одних только денежных махинаций вы совершили на пять казней с особой жестокостью.

- Виноватым? Всё, что я делал, я делал во благо государства!- возмутился Петир.

- Чьего?- уточнила Рейлине,- Мне кажется, точно не этого. Вот же ваше наказание: кракен утопит пересмешника.

- …И как же его трактовать?- осторожно, но с еле-заметной усмешкой поинтересовался Бейлиш, успокаиваясь.

- Сама не знаю. Но всё будет так, как я сказала, будьте уверены. Можете идти.

Если быть полностью откровенным, Джуди подозревал, что Рейлине и сама не ведает, что говорит. Но раз уж сказанное ею периодически сбывается, пусть говорит дальше. Джуди очень понравился этот суд: казалось ему даже, что цель Рейлине не столько наказать виновных по справедливости, сколько дать им такое наказание, которого они не ожидали. Осмунд Кеттлблэк неожиданно получил двадцать лет железных рудников, причём Джуди даже догадывался, за что. Сир Меррин Трант вместо Дозора (Рейлине своими действиями добилась того, что ссылку в Дозор начали считать достаточно мягким наказанием) получил страшное проклятие: никогда больше он не возьмёт в руки оружие, а станет септоном и отправится туда, куда его отправит Верховный Септон. С площади его уволокли плачущим, под смех и улюлюканье толпы. Верные и не очень солдаты Ланнистеров ссылку в Дозор сочли чуть ли не поощрением.

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название