Мерлин. Возвращение (СИ)
Мерлин. Возвращение (СИ) читать книгу онлайн
Продолжение всеми известного английского сериала "Мерлин". Сюжет развивается вокруг главного героя - Мэтта. Его роль является одной из главной в предстоящем возрождении тьмы и света. И кто бы мог подумать, что судьба сведет его...с Мерлином.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Пока одевался в своей комнате, раздался телефонный звонок. На экране высветился номер Артура.
- Чего тебе с утра пораньше? – взял я трубку.
- И тебе доброе утро, Мэтти, – весело пропел Артур.
- Когда звонишь ты, мне кажется, утро будет недобрым.
- Да ладно тебе. Я вот два дня обижался на вас и понял, что уже не могу. Чем сегодня заниматься будете?
Я надевал правый носок, прыгая на одной ноге.
- Мерлин планирует дома быть, отдыхать. А я сейчас еду чинить машину, чтобы его величество могло поехать завтра на работу.
Артур громко рассмеялся.
- Зажрался уже наш банковский работник. Хотя понимаю его. Сам уже без машины никуда. Слушай, а с тобой можно?
Я ядовито улыбнулся в трубку.
- Ты поругался с Гвен?
Артур тихо прошептал.
- Не совсем. Но она тащит меня за шмотками вместе с Рэй. Скука смертная. Поэтому я сослался на вас с Мерлином, что обещал вам помочь. Пусть девочки сплетничают без меня.
- Я не помню никакого обещания, – хладнокровно сказал я.
- Да ладно тебе. Приезжай за мной, и поедем в мастерскую. Машинку починим, поболтаем. А вечером с пивком к вам заеду, и втроем уже посидим.
- Да ты, я смотрю, уже все спланировал.
- Ну, это же я. Все, жду через час.
- Черт с тобой, скоро буду.
Собравшись до конца, я быстренько попрощался с Мерлином и двинул в путь. Автомобиль при свете дня выглядел несколько иначе. Все царапины и последствия аварии были видны намного четче. Я чуть не пустил скупую слезу, глядя на это ужасное зрелище.
Через двадцать минут я забрал Артура, и мы поехали в мастерскую.
- Не слабо ее так, – задумчиво произнес Арти.
- Это не то слово.
В мастерской никого не было. Я отключил сигнализацию, и мы с Артуром завезли машину в гараж на ремонт.
Через пять часов кропотливого труда мы с Арти полностью отремонтировали автомобиль. Я доложил в кассу своих денег на все детали, которые я использовал для починки. Вышло, конечно, в копеечку, даже с моей персональной скидкой для персонала, но оно того стоило.
- Выглядит, как новенькая, – сказал вспотевший Артур.
- Да уж, мы потрудились на славу.
Я набрал Перси и сообщил все свои действия. Какие детали использовал и что пробил все через кассу.
- Мог бы и не звонить, я тебе доверяю. А что случилось с машиной? – спросил он.
- Да небольшая авария. Ничего серьезного.
- Сами хоть целы?
- Да, все живы и здоровы.
После этого мы попрощались. Артур уже собирал инструменты и методично складывал их в ящик.
- Спасибо, что помог. Я в долгу, – сказал я.
- Да не думай даже об этом. Предлагаю поехать в супермаркет, купить парочку банок пива и завалиться к Мерлину.
Я утвердительно кивнул.
- Согласен. Думаю, мы заслужили отдых. Гвен придет?
Артур вытащил телефон.
- Сейчас узнаю.
Через некоторое время он сказал.
- Да, только позже. Они с Рэй застряли в новом магазине, а там распродажи. Боже, что можно делать в торговом центре почти пять часов?! Девушки сумасшедшие.
Мы оба рассмеялись. Неожиданно прозвучал звонок вызова. Мы с Артуром замолчали.
- Странно, там ведь написано, что закрыто, – сказал Артур.
- Действительно странно.
Я пошел к главному входу. Все-таки мне интересно, кто это может быть. Подойдя уже к главному залу, через стекло я увидел незваного гостя, а точнее гостей. Охотники. Сердце застучало быстрее. Вот только их мне сейчас не хватало. Пробежав глазами, я насчитал четверых человек. Стараясь не шуметь, быстро вернулся в гараж.
- Артур, не задавай лишних вопросов, мы уходим. Машину оставляем тут.
Арти нахмурился.
- Кто там?
Я весь напрягся.
- Вспомни нашу вторую встречу, где мне пришлось набить морду одному мужику возле бара. Так вот, это один из них. Точнее, их четверо.
Артур поднял с пола тяжелый гаечный ключ.
- Они тебя преследуют?
- Что-то вроде того. Надо тихо выбраться с другого выхода и уйти. Пусть думают, что тут никого нет.
- Значит всего четверо?
Я мысленно посчитал их возле входа, действительно было четверо. Но, зная охотников, их могло быть и больше. А магию сейчас я не могу применить.
- Возможно. Но не уверен, что это точное число, – сказал я.
Артур молчал и обдумывал дальнейшее решение.
- Мы сможем с ними справиться.
- Скорей всего, но точно не здесь. Надо увести их отсюда, а иначе они разнесут всю мастерскую. Потом Перси посадит мою голову на кол.
Арти улыбнулся.
- Да, Перси может.
- Уходим.
Мы потихоньку погасили свет в гараже. Артур взял с собой гаечный ключ. Я же не стал брать никаких предметов для защиты, надеясь избежать драки. Мы с Артуром подошли к черному входу. Я медленно открыл дверь на улицу и проверил, нет ли за ней охотников. Все было тихо.
- Скорее, – сказал я.
Мы выскочили за дверь, и я закрыл гараж на ключ. Нам нужно было отвлечь их на себя, чтобы они не вломились в мастерскую. Обойдя вокруг здания, я заметил четверых охотников, которые методично обсуждали, как попасть внутрь.
- Как бы нам их приманить к себе, – тихо размышлял я про себя.
Следующее действие меня шокировало. Артур вышел из-за угла, где мы прятались, и со всей силы метнул гаечный ключ. Тяжелый предмет, рассекая воздух, летел четко в кучу собравшихся охотников и попал в спину одного из них. Тот промычал что-то не членораздельное и повалился на пол.
- Вот они, – завопил один из них и побежал в нашу сторону. Остальные двое не отставали.
Артур с ухмылкой повернулся ко мне.
- А теперь бежим.
Мы побежали со всех ног. Охотники методично нас преследовали. Основная задача – это увести их подальше от этого места. Через некоторое время мы оказались возле стройки. Сегодня выходной, поэтому рабочих нигде не было.
- Перелезаем, – крикнул Артур, подбегая к забору, – тут будет легче с ними справиться.
Я кивнул и подбежал к забору. Мы быстро перелезли ограду и уже слышали звук ботинок, которые стучали по асфальту.
- А ну, стойте твари, – орал охотник.
Их уже снова было четверо. Видимо, покалеченный Артуром охотник пришел в себя и присоединился к своей компании.
- Боже, что ты им сделал такого, что они за тобой так бегают? – на бегу кричал Артур.
- Не уверен. Видимо мстят за своего дружка.
- И достаточно спортивные приятели. Все никак не отстанут.
Мы завернули за строительный кран и скрылись. Я тяжело дышал, пот струился по спине и лбу.
- Мне кажется, тебе пора бросать курить, – сказал Арти.
Я метнул в него злобный взгляд.
- Не все так плохо, просто не был готов.
- Да ты дышишь, как будто тебе уже за сорок перевалило.
- Тихо, – прошептал я.
Охотники пробежали мимо нас.
- Нам ведь не избежать с ними встречи, – Артур потер кулаки.
- Мне кажется, тебе стоит убегать.
Артур ухмыльнулся.
- И бросить тебя тут и упустить потрясающую драку. Что я потом скажу Мерлину? Извини, приятель, но Мэтта где- то избивают на стройке, я вот решил приехать пораньше и сообщить тебе об этом. Ты не переживай, думаю, он скоро появится, если выживет, – съязвил Артур.
Мне было не до смеха. Охотники – это не просто разъяренные мужланы. Они убийцы, и достаточно профессиональные.
- Артур, я серьезно. Они намного сильнее, чем ты думаешь.
- Мэтт, закрыли тему. Я могу за себя постоять.
- Как скажешь.
Я больше не слышал топота ног. Где они? Как по моему заказу, между нашими с Артуром головами, пролетает нож и ударяется в металлическое покрытие строительного крана. Мы обернулись.
- Заставили же вы нас побегать, уроды, – тяжело дыша, сказал один из охотников.
Мы с Артуром начали пятиться назад, обходя кран.
- Ты забыл сообщить, что они вооружены, – сказал Артур.
- Именно поэтому и прошу, чтобы ты ушел, – тихо прошептал я.
Охотник ухмыльнулся.
- Никто никуда не уйдет, ребятки. Взять их, – крикнул он.
