Табель первокурсницы (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Табель первокурсницы (СИ), Сокол Аня-- . Жанр: Любовно-фантастические романы / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Табель первокурсницы (СИ)
Название: Табель первокурсницы (СИ)
Автор: Сокол Аня
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 319
Читать онлайн

Табель первокурсницы (СИ) читать книгу онлайн

Табель первокурсницы (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Сокол Аня

Учеба — это интересно… по крайней мере, так говорил папенька, отправляя меня в Магиус. Согласна, это интереснее, чем ждать замужества в замке и вышивать крестиком.

Турниры, пожары, странные звери, механизмы и заклинания, которые вываливаются из рук. А приготовления ядов? Самая необходимая вещь для будущей семейной жизни. Дожить бы еще до этого светлого момента.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 81 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Я не нашлась что ответить. Звякнул колокольчик и, пожилой мужчина в цилиндре вошел в ювелирную лавку. Оуэн схватил меня за локоть и потащил к углу здания, сейчас здесь станет очень шумно.

— Если Киши не дурак, а он непохож, то расскажет Серым красивую историю о безликих хулиганах.

Со стороны лавки послышался шум, кажется, кто-то выкрикнул, чтобы вызывали целителей.

— Потому что, рассказав о нас, ему придется рассказать и о дочери, — поняла я.

— Да, произнеся «а», произноси и «б», — барон пошел по параллельной улице в обратном направлении, крики за спиной становились все громче.

— Надеюсь, с ним все будет в порядке, — мысли снова вернулись к старому ювелиру, — Он, конечно, злодей, но…

— Злодей? — хохотнул Крис, указывая мне на вывеску кожевенной мастерской, — С чего вдруг такое клеймо?

— Но как же… — растерялась я, — Он же заразил другого человека, считай, убил, без лекарства короста смертельна.

— То есть, — он остановился напротив мастерской и проводил взглядом проезжающий трамвай, пара мальчишек скользила за вагоном на обрывке картонной коробки, рискуя свалиться на рельсы и свернуть шею. Настоящие поезда развивали слишком сильную скорость для такого баловства, поэтому вагончики трамваев нравились городской ребятне гораздо больше, а о сломанных шеях они не думали. — Если леди Астер предложат обменять жизнь безликого сапожника, на жизнь отца или матери, то леди откажется? Серьезно?

— Но… — я закусила губу, он только что положил на одну чашу весов жизнь любимых людей и какого-то мастерового. Неправильно положил. И теперь ждал ответа. — Мне не нравятся такие вопросы, — в конце концов, ответила я чистую правду.

— На самом деле, тебе не нравятся не вопросы, тебе не нравятся ответы, — сказал Крис и взялся за ручку двери.

— А ты сам, — спросила я, машинально отмечая, что над входом в лавку нет желтого креста, обозначающего, что в дом пришла короста, — Что сделаешь, если сейчас придет человек в капюшоне и предложит выкупить лекарство за ту же цену?

Оуэн открыл предо мной дверь и пропустил в мастерскую, оставив вопрос без ответа. Но мы оба его знали, не так ли?

Кожевенная мастерская воняла… кожей. Терпкий словно скрипучий запах смешивался с резким ароматом краски и сухих трав. Большое помещение, казалось, было заставлено обувью. Полки и стеллажи от пола до потолка, на которых красовались сапожки, ботинки, тапочки и элегантные туфельки из кремовой кожи, к которым мой взгляд то и дело возвращался. На верхних полках, были выставлены седла, на вбитых в стены крючьях висели сумочки и торбы, лежали кошельки. Двое молодых людей азартно за что-то торговались с высоким парнем с копной каштановых волос.

Колокольчик звякнул, и из подсобки выскочила не менее растрепанная девушка. Такая же кареглазая и кудрявая, сразу видно, что лавка семейное предприятие.

— Одну минутку, леди, — запыхавшись сказала она, отбрасывая со лба влажные волосы, — Я сейчас, — обогнула кучу коробок, запнулась, удержала верхнюю от падения, и пробормотала, — Извините, сегодня у нас… — она беспомощно развела руками, — Показать вам бежевые туфельки?

— А вы наблюдательны, — рассмеялся за моей спиной Крис, и разрешил, — Покажите.

Девушка устало ему улыбнулась и стала пробираться, другого слова не подберешь, к полке.

— Что ты делаешь? — шепотом спросила я.

— А ты предпочитаешь, чтобы я сразу стал ее бить?

— Девы, не вздумай.

— Интересно, как ты меня остановишь? — он посмотрел, как молодой человек, подволакивая правую ногу, провожает покупателей до двери.

— Вот, — девушка поставила на прилавок ту пару, что сразу привлекла мое внимание.

— Могу я видеть мастера Грена? — спросил Оуэн, бросая испытывающий взгляд на парня.

— Зачем он вам? — нахмурилась девушка, — Если насчет заказа, то…

— То можно переговорить со мной, — добавил парень.

— Насчет заказа, — согласился барон.

Я провела пальцем по мягкой коже туфельки, около пряжки был едва различим витиеватый оттиск, переплетенные буквы «У» и «Г», скорей всего фирменное клеймо мастера.

— Понимаете, — они переглянулись, а потом плечи девушки поникли, и она с грустью продолжила, — Отец умер три дня назад.

— Позавчера схоронили, — добавил парень, — Поэтому у нас сегодня такой… такой…

— Бардак, — помог ему подобрать правильно слово барон, но благодарности не дождался.

— Мы стараемся, — обиженно вставила девушка, — Но это все так неожиданно, — она прижала руки к груди, и тут же без паузы спросила, — Хотите примерить туфельки?

— Смерть от коросты неожиданной не назовешь, — не дал мне ответить Крис, и они снова переглянулись.

— Отец умер не от коросты, — покачал головой парень. — Он напился и повесился на балке в мастерской.

— Войт! — укоризненно воскликнула девушка.

— Брось, об этом знают все соседи, а если был сделан заказ…

И они в третий раз они обменялись взволнованными взглядами.

— Да скажите уже, — потребовал Крис.

— Поговорите лучше с дядькой Ули, — приняла решение девушка, — Если кто-то знает о заказе то только он, но…

— Но он пьет с самых похорон.

— И не собирается останавливаться, — нахмурилась девушка, — Так что насчет туфелек?

С туфельками решили подождать, хотя оставляя их в лавке, я испытывала некоторое сожаление. Парень шел впереди, неловко прихрамывая, его правая нога совсем не гнулась и напоминала деревяшку.

— Сестра права, вряд ли вы чего-то добьетесь от дяди, он сильно сдал после того, как отец… — парень остановился перед помещением, что примыкало с торца прямо к лавке, и открыл дверь, — Поверьте, я выполню ваш заказ на совесть, даже дешевле.

Вытянутое помещение мастерской, где запах ощущался еще сильнее, чем в лавке, освещалось дюжиной светильников с магическими зернами. На самом деле недешевое удовольствие. Отец оборудовал такими главные штреки в шахтах и заменил керосиновые лампы в Кленовом саду после того, как во мне проснулась сила.

Длинные рабочие столы, натянутые на рамы для просушки шкур, почерневшие покрытые копотью рукавицы на полу, чан с жидкостью, воняющий так, что я едва не зажала себе нос рукой. Инструменты, развешанные по стенам, колодки, мотки ниток… За столом в центре сидел бородатый широкоплечий мужчина. Перед ним стоял штоф с мутной жидкостью и стакан. К вони мастерской добавился стойкий запах перегара.

— Дядька Ули, — позвал хромой парень, — Тут к тебе..

— Выйди! — рявкнул мужчина. — И не смей появляться, пока не позову!

— Как угодно, — пожал плечами парень, в его взгляде читалась усталость и отчетливое «я же вам говорил».

Дверь захлопнулась, магические зерна мягко качнулись и тут же выпрямились, давая ровный яркий свет.

— Ну, — буркнул тот, кого звали Ули.

— Что «ну»? — спросил Крис, присматриваясь к широкоплечему кожевеннику.

Честно говоря, вряд ли у Оуэна получилось бы бросить такого, куда бы то ни было, скорее уж наоборот.

— Того, — бородач хмельно мотнул головой, — Давно жду, когда кто-нибудь из ваших заявится.

— Из наших? — барон нагнулся и поднял с пола рабочие рукавицы.

— Из больных, — крякнул мужичок и, повернувшись, впервые посмотрел на нас. Глаза были покрасневшими, с полопавшимися сосудами, веки набрякли, словно он не спал уже несколько дней, но… Мужчина был скорее зол, а чем пьян, — Показывай, куда тебя ударило, или ее?

— Нет, не ее — кратко ответил рыцарь и размотал шарф, показывая смертельный рисунок.

Кожевенник крякнул, взялся за штоф, налил белую мутноватую жидкость в стакан, и скомандовал:

— Пей.

Крис бросил рукавицы на стол и без вопросов подчинился, разом ополовинив стакан.

— Добро, — оценил Ули, и махнул оставшуюся жидкость сам.

— Девке своей скажи, пусть сходит подарок в лавке выберет, покамест мы поболтаем.

— Нет, — возразила я.

— Ивидель, — покачал головой Крис.

— Нет.

— С характером, — усмехнулся кожевенник, и я уловила в его голосе одобрение, — Марта моя такая же была, как слово поперек скажешь, так и получишь половником промеж глаз, — он опустил голову, — Нет больше моей Марты. И Грена нет. Лишь эти, — он указал на дверь, — Неумехи остались. Хромой и дурочка.

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 81 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название