Семь королевских невест (СИ)
Семь королевских невест (СИ) читать книгу онлайн
Если ты молода, не лишена магических способностей и имеешь знатное происхождение, то у тебя есть все шансы стать королевой. Надо только лишь преодолеть множество препятствий, обойти хитроумных соперниц и выиграть королевский турнир. Ах, ты не хочешь? Смирись, Джемма ал Астре, твоим мнением поинтересоваться забыли.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Свадьбу Элли и Карла назначили на середину зимы. Мы с подругой продолжали болтать по вечерам при помощи кристалла связи, но намного реже, чем раньше. Теперь и я в полной мере ощутила нехватку времени и поняла, почему Элли в конце дня валилась с ног от усталости. Оказывается, быть королевской невестой не так-то просто. Будущую королеву желали увидеть буквально все, и мне порой целый день приходилось проводить в разъездах. Бесчисленные собрания, комитеты, клубы. Посещения лечебниц, приютов, учебных заведений. Фотографы и корреспонденты. Все, как и рассказывала Элли. И бесконечные примерки — мой гардероб пополнялся нарядами, cоответствующими новому высокому статусу. Леон занимался государственными делами и редко когда мог сопровождать меня, поэтому я была благодарна Леноре, которая ездила со мной повсюду. Не знаю, как бы я справилась без ее поддержки.
- Потом станет легче, — поясняла она мне, когда я обессилено валилась после очередного визита или выступления в кресло, и платформа несла нас обратно во дворец. — Сейчас все хотят побольше узнать о будущей королеве, вот тебе и расписали такой безумный график мероприятий.
Сама она не выглядела слишком уставшей, и я не выдержала, задала вопрос:
- А ты как справляешься?
Ленора ответила просто:
- Привыкла. С детства.
Я припомнила, что «Королевский вестник» часто публиковал фотографии Карла-подростка, сопровождавшего родителей в поездках. Девочки в пансионе хранили вырезки и вздыхали по красавчику-принцу, а я только теперь задумалась, что мальчугана, по сути, лишили детства.
Принцесса поддерживала меня во всем, не знаю, как я бы справилась без нее. Если у кого-то из придворных и имелось желание съязвить по пoводу королевской невесты, то оно бесследно испарялось под ледяным взглядом Леона или пылающим решимостью защитить будущую невестку — Леноры. А со временем меня принял и двор. Я уже начала подумывать о том, чтобы забрать к себе сестер, но пока что ограничилась тем, что настояла на новой гувернантке. Под впечатление от того, каким женихом ухитрилась обзавестись старшая дочь, мама уволила лейри Фирс и наняла куда менее строгую лейри Вандермин.
Лаоссия приближалась. Вот под нами проплыли заснеженные пригороды, расчерченные темными дорогами расчищенных улиц, показались высокие шпили ратуши и соборов, и примерно через полчаса платформа опустилась у королевского дворца. На сей раз нам устроили торжественную встречу, Карл лично вышел поприветствовать высоких гостей. Элли присела в реверансе и подмигнула мне. Я не сомневалась, что она вскоре навестит меня.
Так и случилось. Стoило мне обустроиться в покоях из нескольких комнат, включавших не только спальню, ванную и гостиную, но и личный кабинет (и зачем он мне?), и комнату для послеобеденного отдыха, как в дверь постучали. Подруга с порога бросилась мне на шею.
- Как же я рада! — восклицала она. — Я
так соскучилась!
Я крепко обняла ее. Конечно, Ленора замечательная, но мне так не хватало моей Элли! Разговоры с помощью кристалла, пусть даже долгие, все равно не то.
- Мы тоже рады видеть тебя, девочка.
Гильеза! Конечно, кто бы сомневался, что и она появится.
- Α где Людвиг?
Подруга с призрачной королевoй переглянулись и дружно расхохотались.
- Скоро будет. Он сочиняет оду в твою честь.
Сначала я подумала, будто ослышалась.
- Что он делает?
- Сочиняет оду, — повторила Гильеза. — У него теперь новое увлечение. Примерно месяц назад он
познакомился с призраком некоего стихоплета, именующего себя невинно убиенным поэтом. Должна сказать, я полностью оправдываю тех, кто его прикончил. Я бы и сама расправилась с сочинителем, вздумавшим досаждать мне чтением своих жутких виршей.
- Все так плохо? — спросила я, с трудом сдерживая смех.
- Даже хуже, чем ты можешь себе представить, — абсолютно серьезно подтвердила Элли. — Этот несчастный обитал в Северной башне, где его и нашел Людвиг. И привел к нам, познакомиться. Два дня мы выслушивали бездарные стихи, а потом ее величество Гильеза разгневалась и заявила, что ей надоело. Призрак поэта удрал обратно в башню, но поздно — Людвиг уже заразился стихоплетством. Теперь он проводит вечера со своим новым другом, а утром зачитывает нам сонеты собственного сочинения.
- Не больше одного в день, — добавила Гильеза. — А теперь вот переключился на оды. Осваивает новый жанр.
Я рассмеялась, но тут же осеклась, поскольку из стены величаво выплыл его призрачное величество собственной персоной. Увидев меня, он приосанился, отставил в сторону правую ногу, вытянул руку и завел речитативом:
- О дева прекрасная, свет зари красой своей затмевающая!
Οбе королевы — покойная и будущая — переглянулись и дружно попятились. В исполнении Гильезы это выглядело особенно забавно.
- Мне пора, — пискнула Элли. — У меня дела. Важные. Прости, Джемма, загляну к тебе через час-другой.
И выскочила за дверь.
- Внемли же восторженному гласу ничтожного червя земли! — продолжал Людвиг.
Я закашлялась, изо всех сил стараясь замаскировать рвущийся наружу смех.
- Девочке нужно помочь, — озадаченно произнесла Гильеза. — Она никак одна не справится. Прости, Джемма, но я вынуждена тебя оставить.
Людвиг не обратил на бегство слушательниц никакого внимания. Он раскачивался в воздухе и продолжал вещать:
- Приcлушайся к оде хвалебной, что в честь твою написал он!
Я упала в кресло и принялась кусать губы, чтобы не расхохотаться в голос. Похоже, меня ожидали не самые легкие полчаса.
День королевской свадьбы выдался солнечным и безветренным. Вереница карет медленно тронулась от дворца к главному храму столицы. Карл и Элли ехали в открытом экипаже, чтобы подданные могли pазглядеть как следует и поприветствовать королевскую чету. С балконов и крыш на дорогу бросали цветы, яркими пятнами выделявшиеся на
искрившемся снегу. Ленора не отлипала от окошка кареты.
- О! Ледяные скульптуры! Как красиво! О-о!
Леон усмехался, глядя на восторженное личико сестры. А я радовалась, что в Небрии климат намного более теплый. Да, сейчас королевский экипаж накрыт невидимой непроницаемой сферой, в которой не ощущается холод, нo возле храма все равно придется выйти и подняться по ступеням в открытом платье. Гостьям дозволено закутаться в плащи, а вот наряд невесты жители Лаоссии хотят рассмотреть во всех подробностях. Над свадебным платьем Элли денно и нощно трудилось с полдесятка портних и подмастерий. Результат восхищал: по нежному золотистому шелку переливался причудливый узор из цветов и символов королевского дома, вышитый мелкими камнями. Вот только замерзнуть в таком платье проще простого. Хорошо еще, что нет сильного мороза. Хотя, возможно, в день свадьбы от волнения его и не чувствуешь.
- Приехали!
Огромный храм богов-покровителей возвышался над площадью. Светлый, изящный, украшенный барельефами, он казался устремленным в небо, откуда осеняли детей своей милостью Защитник, Кормилец и Утешительница. Выйдя из карет, гости Карла дружно приложили ладони к левой стороне груди и склонили головы, а потом поднялись в огромный алтарный зал, где уҗе стояли полукругом кресла. Карл и Элли, рука об руку, появились после того, как все заняли свои места.
Звучала тихая музыка, храм увивали гирлянды из белых цветов, над головами собравшихся парили сотканные из разноцветных искр птицы и бабочки. Жених и невеста поклялись в верности друг другу, и служитель обвязал их талии ритуальной веревкой, показывающей, что теперь они связаны навеки. Вокруг новобрачных взметнулось пламя — боги одобрили союз. Жених и невеста надели друг другу браслеты, став мужем и женой. На глаза навернулись слезы, и я смахнула их тыльной стороной ладони. Наконец-то Элли счастлива! Она это заслужила после всех тех испытаний, что выпали на ее долю.
Бальный зал тоже украсили цветочными гирляндами, в которых спрятали магические светильники. Казалось, будто это цветы источают яркий свет. Новобрачные кружились в первом танце, пoдол золотистого платья Элли развевался, щеки ее разрумянились, глаза сияли.