Непреложная пара (СИ)
Непреложная пара (СИ) читать книгу онлайн
Оборотни существуют.
И, да, я – оборотень. Самка. Мне скоро исполнится двадцать один год и придётся выйти замуж, а точнее связать себя с волком из другой сильной стаи для объединения родов в более могущественный, согласно Непреложному Закону волков. В общем, всё как у людей. Думаете, это династический брак без любви и симпатии? Да, у многих так и случается. Мне повезло, у меня нет. Я влюблена в своего волка, своего будущего мужа
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Так вы знакомы? – снова спросил Крейк, нарушая затянувшуюся тишину.
- Да, - протянула Сайли. – Дин помог мне на дороге. Он – тот добрый самаритянин.
- И волконенавистник? – тихо спросил Крейк, приподнимая брови.
- Здравствуйте, - поздоровался Дин, но руки не протянул. – Комиссар полиции Конорс. Как вы себя чувствуете?
- Хорошо, - удивленно протянула Сайли. – Что ты… вы здесь делаете?
- Мне нужно за…
- Я разберусь, милая, - перебил Дина Крейк и поднялся с кровати. – А ты отдыхай и не напрягай ушки, а то голова снова разболеться может, - сказал он, намекая, что она станет подслушивать.
Сайли схватила мужа за руку:
- Крейк…
- Всё хорошо, волчонок. Взрослый страшный волк под контролем.
Крейк вышел из комнаты вслед за комиссаром полиции и плотно прикрыл дверь. Сайли осталась одна, путаясь в своих мыслях и догадках.
- Вы её муж? - спросил комиссар Конорс, когда они отошли к окну в коридоре.
- Да, - ответил Крейк, изучая мужчину напротив себя. Он был высоким и красивым, ему не было и тридцати лет, и держался он довольно свободно, общаясь с оборотнем.
- Она говорила, что произошло?
- На дороге или на лестнице? – медленно спросил Крейк, намекая на их знакомство с его женой.
- На лестнице, - напрягшись, ответил Дин.
- Нет, не говорила. Я не хочу её волновать вопросами об этом.
- Но всё равно придется спросить, чтобы выяснить все. Может, она видела, кто её толкнул.
- Если бы видела, уже давно бы сказала мне.
- Вы уверены? – спросил Дин, намекая, что Сайли могла быть неоткровенной с мужем.
Крейк оскалил зубы:
- На что ты намекаешь?
- Ни на что, просто спрашиваю, - чуть отступил Дин. – Ведь, насколько мне известно, вы недавно в браке, мистер Гродвольн.
Конечно, Дин сразу узнал Крейка, как только увидел, все знали его самого и его семью, которая держала власть в городе. Просто мужчина не сразу смог поверить, что девушка, которая сидела рядом с Крейком и в которой он узнал свою случайную знакомую, была его женой. Не такой он представлял себе дочь могущественного Маркоса Обергвайна, которая неделю назад вышла замуж за наследника древнего волчьего клана Гродвольнов.
- Может, надо у неё спросить? Хотите, я это сделаю? – заметил Дин.
- Нет. Никто не будет ни о чем спрашивать, - прорычал Крейк. – Сайли не должна знать, что её толкнули, если это так.
- Хотите препятствовать следствию, закону, мистер Гродвльн?
- Нет. Но вас это больше не касается, наш человек будет вести дело.
- Человек? – протянул Дин, издеваясь, как нелепо звучит устойчивое выражение из уст волка.
Крейк подступил к нему и тихо спросил:
- Вы нарываетесь, комиссар? Злите оборотня? Последствия готовы принять?
- Я всёго лишь делаю свою работу.
- Уверен, у вас её много, вот и отправляйтесь, здесь ваша помощь не нужна.
- Не уверен. Теперь мне подозрительны и обстоятельства нашего знакомства с вашей женой. В тот день на неё тоже напали. Она говорила, кто это был?
Крейк, осознав, о чем говорит Дин, отступил. Совесть заставила.
- Или об этом она тоже умолчала? – спросил комиссар.
- Нет, не умолчала. Это был волк, но он уже наказан, - ответил Крейк.
- Растерзали его, как хотите растерзать меня?
- Сложно растерзать самого себя, - признался Крейк.
Дин прищурился и уставился на мужчину напротив:
- Вы напали на свою молодую жену?
Крейк не ответил.
- Может, и с лестницы её тоже вы столкнули?
Крейк схватил полицейского за грудки и встряхнул:
- Слышишь, ты…
- Меня столкнули? – прервал его тихий удивленный вопрос Сайли.
Мужчины резко повернулись. Сайли стояла в одном халате, накинутом на больничную сорочку, она была босой и непроизвольно поджимала пальчики ног на холодном полу. Волосы, поспешно скрученные в узел, торчали в беспорядке, а синяки и ссадины на теле приобрели синеватый оттенок. Девушка казалась хрупкой и ранимой, у Крейка, и даже у Дина оборвалось сердце от её беспомощности. Распахнутые глаза задавали безмолвный вопрос: «Почему?»
- Зачем ты встала? – спросил Крейк, подходя к ней.
- Кто меня толкнул? - спросила она, глядя на него.
Мужчина не ответил и повел её в палату:
- Ты решила не напрягать ушки, а просто подойти поближе, - улыбнулся Крейк, стараясь сменить тему.
- Мне захотелось пить, а в палате закончилась вода.
- И меня долго не было, - предположил мужчина. – И ты решила броситься на помощь своему самаритянину.
- Он не мой.
- Рад это слышать, - сказал Крейк, укладывая жену в кровать. – Значит, ты не будешь меня ругать, если я немного подправлю ему нос?
- Крейк, - протянула Сайли таким тоном, как будто отчитывала подравшегося мальчишку, который снова рвался в бой.
- Мне нравится мой нос, думаю, он не нуждается в правке, - протянул с порога Дин, и Крейк хмурого на него глянул, а его взгляд говорил: «Тебя сюда не приглашали».
- Комиссар Конорс, - серьезно обратилась к нему Сайли. – Кто толкнул меня с лестницы?
- Вас кто-то толкнул? – удивленно поднял Дин брови.
Сайли сначала не поняла, а потом, догадавшись, разозлилась:
- Хватит, комиссар. Вы сами это сказали.
- Когда? Не помню?
- Крейк, - обратилась девушка за поддержкой к мужу, но тот тоже поднял брови и посмотрел на Дина.
- Я тоже не помню, милая. Вы такое говорили, комиссар?
- Нет.
- Хватит! – крикнула Сайли. – Не ведите себя так, как будто я маленькая! Я же не глупая! – а потом она посмотрела на Крейка с мольбой в глазах и он сдался.
- Ещё ничего не известно, Сайли.
- Расскажи, - попросила она.
- Хорошо, если ты сейчас позвонишь родителям, я расскажу, что знаю.
К вечеру Сайли наконец убедила свою мать, которая после её звонка звонила еще раз пять, что не нужно сегодня приезжать, и что завтра девушка будет рада видеть всех своих родственников. Еще сложнее было убедить Бренда, который заявил, что обязательно должен увидеть сестру в человеческой больнице, в человеческой палате, на человеческой больничной кровати и в больничном халате, которые носят всё те же люди. Однако Сайли ответила, что на входных дверях человеческой больницы висят знаки, в которых в красных кругах перечёркнуто то, с чем нельзя заходить в больницу: мороженное, наушники и собаки. Так что его всё равно не пустят, он ведь не собака-поводырь. Но потом Крек отобрал телефон и сказал, что будет её секретарем на этот вечер, и все звонки будут проходить через него.
Когда часов в девять вечера ей принесли второй ужин, девушка попыталась протестовать, но под строгим взглядом Крейка пришлось есть его. Её телефон зазвонил, и Крейк, глянув на экран, ответил:
- Привет, Кэт, как там Сайли и ваша пижамная вечеринка?
Сайли укоризненно на него посмотрела, а он хитро улыбнулся ей.
- А-а-а, - протянула Кэтрин в трубку. – Хорошо… Да, всё хорошо… Как сам?
- Отлично. Ты не дашь Сайли трубку на минутку?
- Кэтрин, не слушай его, он издевается, - прокричала Сайли подруге.
Кэт выдохнула и сказала:
- Ты что, возле неё? И какого черта она просит меня врать, если сама сразу во всем признаётся? – сказала девушка, а потом серьезно спросила: - Как она?
- Хорошо. Надулась за то, что я заставил её есть ужин, - ответил мужчина.
- Да, это она не любит, - протянула девушка. – Ладно, я позвоню утром, а лучше приеду. В какой вы больнице?
- Святого Марка. Но тебе придется занимать очередь после родственников, которые будут штурмовать больницу с самого рассвета.
- Понятно. Тогда лучше приеду к обеду. Сайли еще не выпишут?
- Тебя дождемся, - пообещал Крейк, и они простились.
Сайли отставила тарелку с остатками еды. Крейк поднял брови в немом вопросе.
- Все, Крейк, больше я в себя не впихну. В моём желудке не осталась ни капли свободного места.