Lords of the North (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Lords of the North (СИ), "дарт сидиус 789"-- . Жанр: Любовно-фантастические романы / Фанфик / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Lords of the North (СИ)
Название: Lords of the North (СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 192
Читать онлайн

Lords of the North (СИ) читать книгу онлайн

Lords of the North (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "дарт сидиус 789"
Смерть решила дать второй шанс Гарри Поттеру. Переговорив с Эру Илуватором, Смерть отправила юношу в Валинор. У юноши появился шанс начать все сначала, но вот воспользуется ли он им или нет, пока неясно.....  

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 73 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Утро для хоббита начиналось как обычно, с завтрака. Перекусив, Бильбо вышел на крыльцо, чтобы покурить. Едва он прикрыл глаза, наслаждаясь табаком, как раздалось вежливое покашливание. Открыв свои очи, хоббит увидел перед собой, высокого старика с длинной бородой, в серых одеждах, в шляпе конусом. В правой руке, у незнакомца находился длинный посох.

— Доброе утро — стараясь быть вежливым, произнес Бильбо, продолжая курить трубку. При этом хоббит внимательно посматривал на незнакомца.

— Что вы хотите этим сказать? Желаете мне доброго утра или утверждаете, что утро доброе и неважно, что я о нём думаю? Или может, вы хотите сказать, что испытали на себе доброту этого утра? Или может, вы считаете, что все должны быть добрыми в это утро? — высказался незнакомец. Бэггинс слегка опешил от такой фразы, но быстро взял себя в руки.

— Всё это сразу я полагаю — ответил хоббит. После чего на некоторое время воцарилось молчание.

 — Я могу вам помочь? — спустя несколько мгновений произнес, Бильбо

— Это мы скоро узнаем. Я ищу того, кто готов отправиться навстречу приключениям.

 — Приключениям? Вряд ли кому-нибудь в наших краях могут нравиться приключения. От них беспокойства и одни неприятности. Ещё обед пропустишь. Мм, доброго утра! — ответил хоббит забирая из почтового ящика стопку писем и направляясь по каменной лесенке к себе домой.

— Подумать только, до чего я дожил! Сын Белладонны Тук отделывается от меня «добрым утром»! Словно я пуговицами в разнос торгую! — резко произнес незнакомец.

— Прошу прощения? — резко остановившись, произнес Бильбо, внимательно смотря на незнакомца.

— Ты изменился и не то, чтобы к лучшему, Бильбо Бэггинс.

— Простите, мы знакомы? — обратился к старцу, хоббит. Бильбо никак не мог вспомнить, где он раньше видел этого чужестранца.

— Тебе известно моё имя, хотя ты и забыл, что оно принадлежит мне. Я — Гэндальф, а Гэндальф — это… я — сказал Серый маг.

— Гэндальф? Тот самый странствующий волшебник, который устраивал неподражаемые фейерверки? Старый Тук любил их затевать в середине лета. Всё этим занимаетесь? — слегка улыбнувшись, произнес Бильбо, правда, тут же вернул себе непроницаемый взгляд.

— А чем ещё мне заниматься? — слегка недовольным тоном ответил Серый маг.

— Ну как… ээ… — начал было говорить Бильбо, но затем резко замолчал.

 — Что ж, приятно, что ты хоть что-то обо мне помнишь. Даже если это одни фейерверки. Мда. Что ж, решено. Это будет полезно для тебя, а меня порядком развлечёт. Я сообщу остальным — произнес Гэндальф, пристально смотря на хоббита.

— Сообщите кому? Что? Нет! Не надо! Ни за что. Это ни к чему. Не нужно нам никаких приключений… здесь. Спасибо, не сегодня, нет. Советую поискать вам… за холмом или… по ту сторону реки. До… до. доброго утра — поспешно ответил хоббит скрывшись в своей норе. Как только Бильбо закрыл за собой зеленую круглую дверь, Серый маг подошел к ней и начертил небольшую гномью руну. Сделав это волшебник, поспешил в сторону леса, в котором остановились гномы.

Весь вечер прошел для Бильбо, словно в кошмаре. В его дом в наглую вломились гномы. Они разгромили несколько комнат и опустошили весь годовой запас продуктов питания, который хозяйственный хоббит приготавливал в прошлом году. Из — за всего этого настроение у Бэггинса резко испортилось.

— Чтоб им объесться и обпиться этим гномам! — в сердцах произнес хоббит, смотря на то, как гномы жрали за столом, не пользуясь столовыми приборами. Время от времени швыряясь едой.

— Мой дорогой Бильбо, что это на тебя нашло? — пытался немного успокоить хоббита, Гэндальф.

— Что на меня нашло? Я окружён гномами! Что они здесь делают? — резко ответил Бэггинс.

— Они очень весёлые ребята. Если к ним привыкнуть — произнес Гэндальф.

 — Но я не хочу к ним привыкать! Посмотрите на мою кухню, везде грязь! Следы на ковре. И они опустошили кладовую! Я уже не говорю про то, что творится в ванной. Они поломали водопровод! Я не понимаю, что они делают в моём доме?! — продолжал гневно возмущаться Бильбо. Пока хоббит беседовал с магом, гномы стали швыряться посудой, что привело Бэггинса еще в большее бешенство.

— Прекратите бросать! Это мамина посуда! Керамика из западного удела. Ей больше ста лет! Нет-нет-нет, прекратите сейчас же! — вскричал хоббит. Однако гномы не прекратили швыряться посудой. Более того они загорлопанили издевательскую песенку:

—”Нож тупи, ложки гни… .

Бей бутылки, пробки жги…. Ну, так разом сильней о пол. Бильбо Бэггинсу на зло.

Скатерть рви, жир на ковёр.

Мусор кидай на постель, ему.

В кладовке скорей, молоко разлеееей.

Бей бутыль вина об дверь!

В кувшины кипящих углей накидай,

Там растолчи и потом помешай,

Если они не разбились, то знаааааай,

Доставай, по полу катай!

Бильбо Бэггинсу на зло!»

— Чтоб вам провалиться на месте, гномы — тихо пробурчал, полурослик, но его прекрасно услышал Гэндальф. Серый маг укоризненно посмотрел на хоббита. Однако тут раздался стук в дверь.

— А вот и он — произнес волшебник. Через несколько мгновений дверь открылась, и в комнату вошел статный темноволосый гном.

— Гэндальф. Ты говорил, это место будет нетрудно найти. Я заблудился. Дважды. Я бы вообще не нашёл его, не будь этого знака на двери — обратился тот к магу.

— Знака? Там нет никакого знака! Её красили неделю назад! — влез в разговор Бильбо.

— Там есть знак, я сам его поставил. Бильбо Бэггинс, позволь мне представить предводителя нашей компании. Торин Дубощит — произнес Гэндальф, представляя, гнома.

— Значит… это и есть хоббит. Мистер Бэггинс, вам доводилось сражаться — внимательно осмотрев Бильбо, произнес Торин.

— Простите? — не сразу понял, о чем идет речь, хоббит.

— Меч или топор. Что предпочитаете? — задал уточняющий вопрос, Дубощит. Бильбо на некоторое время замолчал. Еще когда его родители были живы, хоббит с разрешения своего отца занимался у одного из следопытов, которые иногда заходили в Шир. Бильбо хорошо овладел кинжалом и стрельбой из лука. Правда хранить оружие в доме ему не позволила мать.

— Кинжал и еще я неплохо стреляю из лука — после недолгого молчания ответил хоббит.

 — Хорошо. Кили.

 — Да, дядя?

— Завтра проверишь, как мистер Бэггинс стреляет из лука.

 — Хорошо.

 — Пожалуй, ты был прав, Гэндальф и от этого хоббита будет толк — обратился к магу, Торин. Однако не успели гномы, маг и хоббит отправиться в гостиную, как в дверь снова постучали.

— Гэндальф, ты еще кого-то пригласил? — поинтересовался Бильбо. Однако маг не стал отвечать. Решив узнать, в чем дело, хоббит на свой страх и риск подошел к двери и открыл её. Перед Бэггинсом, стояла высокая фигура в синеватой броне, в плаще с капюшоном, двумя парными клинками и одним мечом за спиной.

— Бильбо Бэггинс? — произнесла незнакомка, проходя внутрь.

 — Да — ответил хоббит. Как только незнакомка вошла в комнату и слегка пригнулась, чтобы не ударяться о потолок, все присутствующие поняли, что перед ними находиться эльфийка. Фили и Кили с любопытством поглядывали на неё.

 — Меня зовут Элтариэль и я прислана владыками Севера, что охранять и защищать Бильбо Бэггинса — после недолго молчания, произнесла эльфийка. От такой новости все присутствующие оказались шокированы.

— Я думаю, что нам следует пройти в гостиную — попытался разрядить обстановку Гэндальф.

— Да, да, конечно. Проходите — произнес хоббит. Торин с некоторым недоверием и подозрительностью поглядывал на эльфийку. Зайдя в гостиную, все расселись за длинным столом.

— Гэндальф, а кто такие владыки Севера и зачем меня надо охранять? — обратился к Серому магу, хоббит, отойдя с ним в сторону.

— Владыка Гарольд и леди Галадриэль являются сильнейшими чародеями во всем Средиземье. Вот уже несколько эпох они защищают все свободные народы от Тьмы. И в скором времени, ты с ними обязательно встретишься, дорогой Бильбо. Однако по какой причине, они прислали своего лучшего воина, охранять тебя, мне не ведомо — произнес Гэндальф. После чего хоббит сел на свое место за столом с крайне задумчивым лицом. Пока Бильбо размышлял над тем то, что сказал ему Серый маг и время от времени поглядывал на сидевшую рядом с ним Элтариэль, Торин сообщил о результатах встречи семи гномьих родов.

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 73 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название