-->

Между небом и землей (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Между небом и землей (СИ), "Anya Shinigami"-- . Жанр: Любовно-фантастические романы / Фанфик. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Между небом и землей (СИ)
Название: Между небом и землей (СИ)
Автор: "Anya Shinigami"
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 280
Читать онлайн

Между небом и землей (СИ) читать книгу онлайн

Между небом и землей (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Anya Shinigami"

Если кратко: любовь, смерть, кишки, коварные планы Тёмного Лорда и всё такое. 6 курс. Сириус жив.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

— ГРИФФИНДОР! — от удивления мои глаза широко распахнулись. В первое мгновение сложно было понять, что произошло.

Гриффиндорский стол зааплодировал, и я направилась к новым друзьям. Мне досталось место между Гермионой и Гарри, похлопавшим меня по плечу, поддерживая и искренне радуясь. И только тогда растворился ком в горле, на душе стало легко и спокойно. Я была счастлива, по-настоящему счастлива, впервые за долгое время…

группа вконтакте: http://vkontakte.ru/chemicaldancers

====== Первая ошибка ======

Заполненная теплым светом камина и множества свечей уютная гостиная Гриффиндора с мягкими коврами и красными шторами на окнах, манила чем-то домашним, а мне было с чем сравнить. Моё поместье напоминало темницу, что-то замогильное и неприятное. За шестнадцать лет жизни я так и не смогла привыкнуть к месту, что имела право назвать родным. Почти все время старалась проводить в пышном, похожем на рай саду на территории вместе с Игорем. Этот сад и был моим домом.

В Дурмштранге у меня совсем не было друзей, все были запуганы моей семейной приближенностью к Темному Лорду, старались обходить стороной, несмотря на лояльность многих студентов ко взглядам нашей семьи. Кто-то пытался пресмыкаться — таких я избегала. Никогда и никто не разговаривал со мной просто как с человеком, другом, девушкой. Вечные интриги царили вокруг, не давая свободно вздохнуть.

Родители уже давно меня ищут, они, наверное, подняли всевозможные силы на поимку беглянки, но до сих пор мне везло, никто не мог и подумать, что я использую немагический транспорт. До Лондона пришлось добираться на самолете, надо сказать, интересная вещь, работает совершенно без магии. Ох уж эти магглы, что только не придумают: электростанции, корабли, атомное и биологическое оружие, они даже в космос научились летать, а мы находимся в их тени... Хотя, как говорят, численное превосходство магглов — ничто, по сравнению с армией магов и заклятием смерти... Что ж, кто прав, кто не прав, можно решить только в схватке, которая пока не нужна нам, волшебникам. Лишь Темный Лорд со своей манией величия желает истребить и поработить немагическое население; боюсь, он может столкнуться с некой проблемой относительно вражеских сил. Поживем — увидим, мы и так сейчас находимся в состоянии войны.

В гостиную вошел новоиспеченный декан факультета и по совместительству крестный Гарри Поттера. Улыбка не сходила с его лица, пока он объяснял кое-какие порядки и правила первокурсникам. Похоже, эта заученная речь доставляла ему немало удовольствия. На первый взгляд профессор Блэк показался мне довольно приятным, но время покажет. Он был немногим выше меня, а не слишком темные волосы, едва доходящие до плеч, аккуратные усы и узенькая полоса бородки, надо сказать, придавали ему шарма. Интересный, если не считать усталости в глазах.

Он подошел к нашей компании и по-отечески обнял Гарри. Везет же ему, я и не припомню таких объятий на своем веку. Блэк потрепал парня по голове, с искренней улыбкой пожал руку Рону и кивнул остальным. Похоже на то, что меня не сразу заметил.

— О! Мисс Стюарт, добро пожаловать! Думаю, вам здесь понравится, надеюсь, наши старосты, — он посмотрел в сторону Рона и Гермионы, — вам всё объяснили.

Он вел себя так, будто сам не был новеньким. И ему это нравилось. Я кивнула, и Блэк, потеряв ко мне интерес, отвернулся к остальным. Недостаток внимания к своей персоне вызвал у меня укол недовольства; они все друзья, а я всего лишь новенькая с претензиями. Незаметно покинув компанию, я направилась изучать комнату девочек. У самой двери меня догнала Джинни. Мой сундук уже стоял в изножье одной из больших кроватей у самого окна, откуда открывался прекрасный вид на Запретный Лес, в который настоятельно не рекомендовал ходить Дамблдор. Черный контур деревьев в свете голубой луны и тысячи песчинок звезд привлекали своей таинственностью, легкий ветер гулял по пейзажу, заставляя кроны размеренно колыхаться. В маленькой избушке на окраине горел свет, из трубы валил дым.

— Это дом Хагрида, — вмешиваясь в мое умиротворение, произнесла Джинни.

Гарри еще на станции успел поведать об их друге – леснике-полувеликане, заметив мое недоумение и взгляд, устремленный в огромную спину. Еще я узнала, что он преподаватель по Уходу за Магическими Существами. Впрочем, на шестом курсе мне этого не понадобится.

— Здесь так красиво и, на удивление, не мрачно, — сказала я, припоминая прошлую школу с видом на голые скалы из окна спальни.

— Когда я впервые сюда попала, то тоже долго восхищалась. Мне кажется, что тут все пропитано магией.

— Не думаю. Дурмштранг, поверь, тоже очень красив и строг на фоне скал, но… Мне всегда казалось, что в нём чего-то не хватает, — поведала я свои ощущения. — Здесь не возникает таких чувств.

Мы с Джинни перекинулись еще парой фраз, а затем вышли обратно в гостиную. Многие уже разошлись спать, а кто-то из первогодок сосредоточенно писал письмо с улыбкой на лице, видимо, хотел поведать о результате распределения родителям. Мне же писать было некому, вернее, оставался один человек, но я не могла так просто себя обнаружить...

— Кстати, о чем говорила тебе шляпа? Мне показалось, она думала целую вечность, прежде чем вынести решение, — внезапно спросил Гарри.

— Н-ну… Я не хотела на Рейвенкло, просила Гриффиндор, словом, пыталась повлиять на неё и, похоже, мне удалось, — я пожала плечами, сказанное было отчасти правдой.

— Ты была так напряжена, что можно было подумать, что она пытается засунуть тебя в Слизерин, — Гарри подавил смешок.

«Какая проницательность», — подумала про себя я, а вслух озвучила:

— Но почему шляпа меня послушала?

— О! Вопрос в самую точку, со мной было то же самое, шляпа пророчила мне большое будущее на Слизерине, но я переубедил ее, — осознавая важность собственного решения, проговорил Гарри.

— То есть мы сами вольны выбирать факультет? — ошарашено спросила я.

— Не во всех случаях, иногда даже едва коснувшись головы, она сразу выдает вердикт. Причины ее решений сложно найти, причина в нас, в нашем разуме и в наших сердцах, — закончил свою распаленную речь Гарри, будто бы кого-то цитируя. — Это мне Дамблдор сказал, — добавил он с улыбкой.

О, ну конечно! Дамблдор! Значит, старик всё продумал, а я зря только переживала, но что, если он просто верил в меня? Да нет, просто все рассчитал, и на том спасибо. Не знаю, везение ли это или что-то другое, но пока все складывается как нельзя хорошо.

В скором времени гостиная совсем опустела, да и время было уже позднее, а завтра ведь первый учебный день.

*

Если бы не провожатые в лице Невилла и Гарри, я бы точно заплутала в лабиринтах огромного замка. Слишком много поворотов, лестниц и дверей. Я на секунду задумалась, а они сами-то знают куда идут? Наконец, мы вышли на свежий воздух, и передо мной предстали огромные обшарпанные теплицы, полные зелени. От каких-то растений откровенно воняло гнилью и трупами, другие же благоухали, напоминая о деньках, проведенных с книгами в моем личном Эдеме. Мы подошли к кучке студентов. Сегодня совместный урок с Хаффлпаффом.

Профессор Спраут – пухлая розовощекая женщина с грязными от земли и удобрений пальцами, показалась мне нестрогой; похоже, грязь въелась сквозь рабочие перчатки, слишком много времени она проводила здесь, среди растений. Она рассказывала о свойствах пахучей раффлезии с удивительным упоением и ждала внимания от каждого студента. Симус Финниган о чем-то оживленно общался с Дином Томасом, не обращая внимания на многозначительное «кхе, кхе…», доносящееся от профессора.

— Минус пять очков с Гриффиндора! — спокойным тоном сказала Спраут.

Симус и Дин обернулись с недоумевающими лицами.

— Вот тебе и начало учебного года, — послышался чей-то разочарованный голос из толпы.

«Вот такая она добрая», — подумала я, хотя замечание было вполне уместным, особенно после нескольких предупреждений. Далее Гермиона изменила счёт, вернув факультету потерянные баллы, а Невилл и вовсе вывел нас в плюс.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название