Замани меня в сумрак (ЛП)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Замани меня в сумрак (ЛП), Блэк Шайла-- . Жанр: Любовно-фантастические романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Замани меня в сумрак (ЛП)
Название: Замани меня в сумрак (ЛП)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 241
Читать онлайн

Замани меня в сумрак (ЛП) читать книгу онлайн

Замани меня в сумрак (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Блэк Шайла

Бывший морпех Кейден МакТавиш избегал своего магического наследия всю жизнь, но готов сделать все, чтобы исцелить своего безнадежно больного брата, воина Братства Судного Дня, который находится в трауре по своей пропавшей паре. Выдавая себя за фотографа, Кейден должен убедить зажигательную журналистку Сидни Блэр раскрыть свой источник информации о недавнем столкновении сверхъестественных сил. К сожалению, попытки держать руки подальше от горячей рыжей доказывают, что это так же тяжело, как и достать мощный и таинственный Дневник Апокалипсиса, который он обнаруживает на ее прикроватной тумбочке. Зло возглавляет кровавое восстание, властолюбивый колдун близок к цели. Если Сидни раскроет существование книги, она поставит под угрозу самые тщательно охраняемые тайны магического мира и станет целью номер один для безжалостного волшебника. Кейден никогда не доверял жестоким и опасным сверхъестественным силам, но он будет защищать Сидни ценой своей жизни и чар, даже если при этом рискнет своим сердцем.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 81 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Проклиная все на свете, Герцог оторвал Кейдена от Сидни и потащил его вверх по лестнице. Они остановились перед ее дверью.

- После того, как вы войдете, все будет хорошо, – попытался успокоить девушку Герцог.

Внезапно мощное и сильное тело Кейдена оказалось перед ней. Он схватил Харстгрова за шею:

- Не смей к ней прикасаться.

- Хорошо, – подняв руки вверх, Герцог отступил. – Я больше не буду.

МакТавиш зарычал, но отпустил его и повернулся к Сидни. Его глаза излучали всепоглощающее чувство собственности. Девушка всегда была уверена, что их отношения имели для нее большую значимость, чем для него. Но сейчас… Сейчас она задавалась вопросом: «Так ли это на самом деле? Возможно, наконец-то, проявились те эмоции, которые он старался от меня скрыть?»

Надеясь, что так и есть, журналистка подбежала к двери и попыталась дрожащими руками открыть дверной замок. Кейден оказался прямо позади нее и прижал своим телом к косяку, опаляя дыханием ее шею:

- Не уходи, Сидни.

Спустя пару секунд она все же смогла открыть дверь, и они буквально ввалились в квартиру. В глазах мужчины читалось обещание, что сегодня девушке долго не дадут уснуть. Чувствуя, как гулко бьется сердце, она рвано выдохнула. Герцог закрыл за ними дверь на замок, стараясь не смотреть в их сторону.

Харстгров прошел по коридору к ее спальне:

- Веди его.

- Будь со мной, – пробормотал Кейден. – Сейчас. Я хочу тебя.

Сидни тоже хотела его, но ей нужно было узнать как можно больше о том, что с ним происходит:

- Мы добрались. Пришло время объяснить. Почему он ни с того ни с сего начал меня лапать и просить о помощи?

Герцог провел рукой по красиво уложенным волосам и смачно выругался. Затем перевел взгляд на Кейдена, который беспорядочно шарил руками по талии и бедрам девушки, стараясь разжечь ее своим прикосновениями:

- Это не для прессы. Если хотя бы одно слово об этом появится в твоей газете, я воспользуюсь тем, что богат и знаменит, и закрою ее. А ты никогда больше не сможешь найти работу.

Попытки Харстгрова запугать сработали, но, в то же время, разозлили Сидни. Если бы он не был другом Кейдена и она бы не видела, что его волнует, то, что сейчас происходит - вышвырнула бы его тут же на улицу. Да, он был богат и имел хорошие связи, но раз она наткнулась на что-то, скрытое за семью печатями, то нужно поведать об этом всему свету. Хотя девушка не сомневалась в том, что Герцог умеет выполнять свои угрозы.

- Я не люблю, когда мне угрожают, – она взглянула на Герцога.

- Понимаю, но ты имеешь дело с кое-чем опасным. С тем, чего, возможно, не сможешь понять.

Ее сердце едва ли не остановилось:

- С Кейденом все так плохо?

Герцог ответил:

- Не совсем. Это все из-за того, что ты написала.

МакТавиш неоднократно предупреждал об этом, заботясь о ее безопасности.

- Почему? Что у него общего с магией?

В этот момент Кейден впился губами в ее шею, запустив руки под свитер. Он снова шептал Сидни о том, как нуждается в ней. Ее тело покрылось мурашками. Мысли мгновенно разлетелись в разные стороны.

Но слова Герцога о том, что нужно уделить ему еще немного времени, слегка отрезвили.

- У нас нет времени. Все, что я могу сказать тебе сейчас: Кейден оказался под влиянием магии, и он выбрал именно тебя, чтобы исцелиться. Я подозреваю, что кого-то другого он просто отвергнет.

То, что он выбрал именно Сидни, было неожиданным и захватывающим одновременно, но…

- Влияние магии? Его прокляли?

Девушка снова вспомнила о книге и о том, что написала в ней.

- Я уверен, что именно так он и думает. Когда вы соединитесь, друг с другом, он сможет превратить энергию, которую вы вместе породите, в нечто, что исцелит его.

- Откуда ты это знаешь? – едва успела спросить Сидни, когда Кейден подхватил ее за бедра и прижался к ней. Он был готов к ночи греха. Она же не могла ему противостоять.

- Я уже проходил через это. Сейчас ему нужна ты. Пожалуйста, – не переставал уговаривать ее Герцог. – Он потребует все, что ты можешь ему дать. Но только не целуй его. Иначе все обернется катастрофой.

- Для его здоровья?

Руки Кейдена снова сосредоточились на том, чтобы стянуть с нее свитер. Сидни попыталась отмахнуться от него, но хватка была железной. Он хотел ее и не собирался ждать.

Герцог кивнул:

- И для твоего, возможно, тоже.

- Может, это все из-за книги? – Сидни не хотела думать об этом: «Но что, если я виновата в происходящем с ним сейчас? Он разозлится и возненавидит меня. И будет прав».

Кейдену, по-видимому, надоело болтать. Он сорвал свитер Герцога с тела девушки и потащил ее по коридору. Когда она стала упираться, мужчина подхватил ее на руки.

- Что за… Кейден!

Рыкнув, он продолжил свой путь.

- Дай ему то, что он захочет. И столько, сколько захочет, – выкрикнул Герцог.

- Я постараюсь!

Теперь в ее голове назревал только один вопрос: «Сколько? И есть ли у меня все нужное для его исцеления?»

- И что у вас тут происходит?

Герцог обернулся. Оливия. Он не слышал, как она вошла.

- Дверь была закрыта, – нахмурился он.

Девушка пожала плечами:

- Я учу простые заклинания. Открыть замок теперь для меня проще простого.

Несмотря на напряженность ситуации, он улыбнулся:

- Маррок всегда говорил, что ты непоседа. Теперь я понимаю почему. Сабэль уже в пути?

По всей комнате разнесся грохот, как будто что-то, или скорее кто-то, наткнулся на стену. Спустя пару секунд послышалось невнятное бормотание, звук рвущейся ткани и резкий вздох. Определенно, они не теряли времени зря. Герцог вздрогнул.

- Да, – ответила Оливия. Ее щеки покрылись легким румянцем. – Она помогает Брэму. Маррок попросил меня подождать ее с тобой.

Утвердительно кивнув, Герцог присел на диван. Оливия последовала его примеру.

По ту сторону стены вздохи сменились стонами.

Он произнес:

- Я полагаю, что ты не успокоишься, пока не узнаешь все подробности того, что произошло.

- Тебе ли не знать.

Герцог уперся локтями в колени и заглянул в красивые фиалковые глаза девушки. Оливия была поразительным человеком и вскоре, когда ей придет время стать могущественной ведьмой, ей придется пройти через все, через что сейчас проходит Кейден.

- Он превращается. Я думаю, что он боролся с желанием несколько недель, поэтому ему понадобится втрое больше энергии. Процесс будет долгим и сложным. И, конечно же, опасным. Все усложняется еще и тем, что он борется с желанием воззвать к Сидни.

Оливия от удивления едва ли не поперхнулась:

- Журналистка? Он что совсем съехал с катушек?

Ее американские выражения частенько изумляли Герцога, но сейчас было не время акцентировать на этом внимание:

- Я предупреждал его. Я незаметно наложил отталкивающее заклятье на ее губы. Это не даст стопроцентной гарантии и не продержится больше нескольких дней, но сейчас это все, что можно сделать. Меня больше всего заботит то, достаточно ли она сильна, чтобы пройти превращение вместе с ним до конца.

- Занятие сексом у женщины практически не отнимает физических сил, – заметила Оливия.

- Возможно, выражение “животное спаривание” сюда подойдет лучше.

Девушка нахмурилась:

- Как долго они будут в этом состоянии?

От стен квартиры отразился громкий женский стон. Его сопроводил полный удовлетворения мужской.

Герцог постарался скрыть гримасу отвращения:

- В среднем около двух дней.

- Но может быть и больше?

- Да, – он провел рукой по лицу. Запугивать девушку, которой только предстоит пройти превращение, не самая лучшая идея. Но ложь никому ничего хорошего не принесет. – Мое превращение прошло два года назад. Я старался игнорировать его, бороться с этим. Мои родители мало что знали о магии, так как она мне передалась от бабушки, которая уже давно покинула этот мир. Поэтому, когда я превращался, мне было не сладко, как и Кейдену сейчас.

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 81 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название