Лед как пламя
Лед как пламя читать книгу онлайн
Вторая часть трилогии-бестселлера The New York Times «Снег как пепел». Теперь, когда мое королевство освобождено, Терон уверен: мы с ним будем счастливы. Больше никто не сможет препятствовать нашей любви. Но Мэзер, мой дорогой Мэзер, изменился, и теперь мне кажется, что он далек от меня так же, как когда-то был далек Винтер. Мы мечтали все делать вместе, мечтали возрождать наш разрушенный мир, но Терон понимает меня лучше. Сможет ли он понять… мою землю?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Кэридвен останавливается рядом со мной, всем своим видом выказывая недовольство.
— Мой брат продолжил вчерашнюю вечеринку за стенами дворца и попросил вас встретиться с ним в городе.
— Конечно. — Терон выпрямляется и расправляет плечи. — Спасибо, принцесса, — добавляет он, цепляясь за формальности при ее видимом безразличии. Нет, не безразличии, а… досаде.
Кэридвен лишь еще больше хмурится.
— Идемте. Экипажи готовы.
Терон удивленно приподнимает бровь, но Кэридвен уходит, не дожидаясь нашего ответа. Остальные — Коналл, Гарриган, Хенн, Терон, группка корделлианских солдат и я — чуть ли не рысцой бежим за ней. Она ведет нас по освещенным огнем коридорам, и в его оранжевом свечении песчаные стены дворца кажутся теплыми и обволакивающими. Мы спускаемся по лестнице на два пролета вниз и трижды поворачиваем налево, прежде чем принцесса останавливается.
Вдоль стен стоят столики, а на них — вазы с роскошными розовыми гибискусами. Во дворе, где рядами высажены тощие деревца, мельтешат конюхи, поднимая облака рыжей пыли. За дворцовой стеной высится Джулай, такой же пыльный и песчаный.
Кэридвен оборачивается к нам.
— Принц Терон, позвольте мне остаться с королевой Мирой наедине. Мне бы хотелось поздравить ее с возрождением королевства. Кареты ждут прямо у входа.
Терон недовольно сводит брови и, повернувшись ко мне, кладет ладонь на мое бедро. Я сжимаю его руку. Мне тоже нужно переговорить с Кэридвен наедине.
— Я быстро, — обещаю я и поворачиваюсь к Хенну, Коналлу и Гарригану: — Все хорошо. За пару минут со мной ничего не случится.
На их лицах написано сомнение. Хенн переводит взгляд с меня на пустой коридор.
— Мы будем рядом, — говорит он мне.
Коналл с Гарриганом следуют за ним, и, помедлив, Терон удаляется вместе со своей охраной. Как только они уходят, Кэридвен одаряет меня таким же неодобрительным взглядом, какой частенько бросал в мою сторону Генерал. Ее брови нахмурены, челюсти сжаты, глаза насторожены.
— Принц из Гармонии? — шипит она так тихо, что я едва различаю слова.
— Что?
Неопределенно пожав плечами, Кэридвен скрещивает руки на груди.
— Королева Мира, — как ни в чем не бывало начинает она, повысив голос. — Ваш накопитель было нелегко вернуть.
Я невольно касаюсь медальона.
— Принцесса, что…
— Как и ваше королевство, — продолжает она, растянув губы в фальшивой улыбке. — Как и людей. Я полагаю, такая правительница, как вы, должна понимать всю их ценность.
— Конечно, — медленно произношу я, не совсем понимая, к чему она клонит.
Кэридвен выпрямляется и озирает коридор так, словно может видеть раскинувшееся за его стенами королевство.
— Правители Саммера никогда не ценили ни своих, ни чужих подданных. Мое королевство заклеймено этим позором, но в то время как одни воспринимают клеймо как страшный шрам, другие видят в нем модный аксессуар.
— Мне хорошо известно, чем занимается Саммер, — киваю я.
— Уверены? — Кэридвен придвигается ко мне. Ее карие глаза подведены золотой краской, которая спиралью уходит к вискам и блестит при каждом ее движении. — Ведь мой брат устроил вашу с ним встречу в городе как раз для того, чтобы показать, как далеко простираются его торговые отношения. Он спросит, не желаете ли вы сделать свой вклад в нашу… — она умолкает, приподняв уголок губ, — экономику. И как? Вы пожелаете его сделать?
Мне требуется лишь мгновение, чтобы понять значение ее слов. Я отстраняюсь, потрясенно раскрыв рот.
— Он… что? Он хочет, чтобы я продавала ему своих людей?
Кэридвен улыбается.
— Я рада видеть ваше отношение к этому вопросу, королева Мира. Мир полон людей, которые не ценят того, что ценим мы с вами. Мы же с вами ценим одинаковые вещи?
— Да.
— Мой брат может быть крайне убедителен. Надеюсь, ваша решимость непоколебима.
— Вы даже не представляете, насколько упрямой я могу быть.
— Если бы для того, чтобы быть хорошей королевой, нужно было одно упрямство, то я бы правила миром.
Кэридвен отворачивается и идет к выходу.
— Вы поджидали тот караван, чтобы освободить сидящих в повозках людей? — спрашиваю я.
Она резко останавливается, ее плечи напрягаются. Если принцесса намеревалась освободить тех рабов, то, конечно же, не хочет, чтобы об этом кто-то узнал. Но если ей настолько претит деятельность ее брата, то, возможно, она именно та, кому я смогу доверять. Она сумеет противостоять моим врагам и поможет отыскать ключ или орден Искупителей раньше Корделла. Раньше Терона. Даже думать об этом больно. Кэридвен разворачивается ко мне лицом — половина его залита светом, а половина остается в тени.
— А она и умна к тому же, — задумчиво произносит она и, стремительно приблизившись, прижимает что-то к моему животу.
Кинжал. Как она умудрилась спрятать его в своем наряде?
— Не все в этом мире обладают силой, которую заслуживают, — низким хриплым голосом произносит она. — Не злоупотребляйте своей.
Я опускаю руку на ее ладонь, лежащую на рукояти кинжала, и слегка сжимаю.
— Я не имею ни малейшего желания злоупотреблять своей силой, принцесса, и лишь хотела предложить вам свою поддержку. Я знаю, что значит сражаться за свободу своего королевства.
Кэридвен моргает. На ее лице сначала отражается потрясение, потом ужас, затем на губах появляется холодная и жесткая улыбка. Она высвобождает свою руку из моей и убирает кинжал.
— Что ж, посмотрим, королева Мира. Наслаждайтесь Саммером.
Она уходит, и стоит ей переступить порог, как рядом со мной появляется Терон в сопровождении корделлианских солдат.
— Что случилось? — спрашивает он.
— Думаю, я только что нашла себе подругу, — улыбаюсь я.
Где бы Симон ни устроил с нами встречу, место это оказывается не близко. Миновав несколько улиц, мы останавливаемся у четырехэтажного здания, готового посоперничать своей древностью с дворцом. Его наружная часть говорит о долгих годах, проведенных в жестоком и жарком климате. В попытке скрыть жуткую ветхость балконы украшены багряными шелками и букетами оранжевых и красных цветов. Благодаря этому здание кажется внушительным и величавым, тогда как дворец выглядит совсем заброшенным.
Внутри оно еще более прекрасно, чем снаружи. Стены гладкие, углы отделаны панелями из кремового камня и золотой лепнины. Вытянувшийся перед нами коридор посверкивает радужными красками натертого пола, у десятков задрапированных альковов стоят растения с клонящимися вниз листьями.
Я пораженно моргаю, не веря своим глазам. Весь Саммер находится на грани разрухи, но только не эти хоромы? Почему? И что там внутри?
Ответ приходит, когда в одном из альковов отодвигается занавеска. Оттуда выскальзывает женщина и плавной походкой направляется к лестнице в другом конце коридора. От потрясения у меня чуть глаза из орбит не вылезают. Она полностью обнажена! Гарриган даже закашлялся от шока. Коналл бросается ко мне, но, осознав, что никакой угрозы нет, ограничивается тем, что поджимает губы и яростно смотрит по сторонам. Терон так сильно краснеет, что его кожа приобретает бордовый оттенок. Это так забавно, что я еле сдерживаю смех.
А вот Кэридвен никак не реагирует на случившееся. Она с каменным лицом доходит до середины коридора и коротко кивает спешащему поприветствовать нас мужчине. Мои спутники молча идут за ней, в разной степени шокированные и испытывающие неловкость.
Из альковов выходят еще несколько человек. За распахнувшимися занавесками обнаруживаются бесстыдно одетые женщины, похожие на тех, кого мы видели прошлым вечером в городе, и полуодетые мужчины. Большинство развалились в креслах или на кроватях, разбросав в стороны руки и ноги. Волосы у них взлохмачены, а одежда помята. Клиенты явственно разнятся по своему положению — тут и облаченные в шелка аристократы, и крестьяне в грязных лохмотьях.
Это бордель. Который, видимо, лишен предрассудков в отношении общественного положения посетителей. Какая терпимость! Судорожно вздохнув, я благодарю судьбу за то, что не взяла с собой Нессу. Даже представлять не хочу, что бы сделали Коналл с Гарриганом, если бы их невинная сестренка очутилась вдруг в таком месте.