Золушки при делах. Часть 2 (СИ)
Золушки при делах. Часть 2 (СИ) читать книгу онлайн
В Вишенроге буйствует весна. Срывает маски, заставляется пылать сердца, толкает на глупости. Принц Колей по-прежнему не выбирает слов при общении с принцессой Ориданой, но коварство его отца обеспечивает этой паре несколько страстных мгновений. Старшая Королевская булочница расстраивается из-за влюбленности Пипа, а Дрюня переживает из-за Его Величества, который, в свою очередь, переживает… Но тс-с-с! О ком переживает Его Величество, попробуйте догадаться сами! Ведь мимо этой мощи, этих статей пройти просто невозможно! А между тем тучи уже показались на горизонте… И отступники просят о помощи архимагистра Никорин, страшась будущего. Однако Ники пока не до него. Ей бы с настоящим разобраться! Мои предыдущие книги были книгами о любви… Эта книга - о счастье. О счастье большом, как чье-то сердце, или маленьком, как огонек свечи. О счастье, которое ищут и подростки, и взрослые. И иногда находят. О счастье, за которое надо бороться.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Сейчас здесь пахло морозом и стылым камнем, и от этого запаха, вызвавшего воспоминания о губах и руках красноволосого оборотня, Ники стало жарко.
А тогда пахло гарью…
Хлопья пепла падали с небес, подобно снегу, покрывая черным и серым пустошь, в которую превратилось поле битвы.
Они загнали его на верхушку горы. Истощенный, бледный, в лохмотьях, великий воин и полководец одержимых армий казался полутрупом. Ни следа божественной силы, лишь на самом дне зрачков тлели злые багряные искры – единственное, что осталось от прежнего Гересклета. Даже его белые волосы почернели, будто обуглились. Сейчас в нем было не узнать того, кого они когда-то знали под именем Белого старца. Того, кто учил и наставлял их в течение многих лет, даруя возможность управлять Силой, приблизившей их к давно почившим богам. Они с Ясином дружно удивлялись, откуда может быть столько мудрости в человеке? Покуда не узнали правду… Впрочем, всей правды они не узнали и тогда. Не поняли слов того, кто казался раздавленным, почти сдавшимся, неживым, но и не мертвым.
- Дети, какие же вы дети, - говорил он, дрожащей рукой вытирая угольные разводы с лица, - дети, которые могут изменять мироздание, но предпочитают спасать никчемные миры!
- Этот мир – наш, Гересклет, - прорычал Зорель, - кому, как ни нам его спасать?
- А зачем? – огонь полыхнул в глубине зрачков. – Зачем вы его спасли?
- Тебе не понять, бог!
- Отчего же? Я, как и любой из богов, понимаю все сущее и вижу дальше любого из вас! Например, я вижу, как ты…
Синий огонь, вырвавшийся из рук Ясина, ударил Гересклета в грудь, вплавив в камень.
- Не желаю слышать твои лукавые речи, - крикнул Зорель, - я видел тех, кто поддался им - они лежат там, у подножия горы все до единого обратившиеся в пепел!
- Их убили вы, а не я… - прохрипел Гересклет, глядя на них с ненавистью. – Вера в меня делала их счастливыми!
В настоящем, по памяти идя с закрытыми глазами по узкой тропинке между камней, Ники внимала голосам из тумана, звучащим в тишине… Надо было выслушать умирающего бога тогда, но Ясин будто устрашился его слов. И теперь она знала, почему.
В прошлом еще один энергетический удар потряс гору до основания, на века превратив местность в кладбищенскую пустошь, спекшуюся землю которой первые живые ростки пробили лишь спустя двести лет. Злые искры в зрачках Гересклета вспыхнули и погасли.
- Лжец и ублюдок, - сплюнул Ясин ему под ноги, - покойся с миром!
И обняв Ники, повел прочь, к соседней горе, принадлежащей Весеречским гномам. Следовало проверить, не остался ли кто-то из них в живых.
В настоящем волшебница остановилась на краю пропасти, в которую однажды едва не оступилась. Но тогда сильная рука любимого спасла ее.
Гора Безумная. Ее, Ники, рубеж и предел.
На самом деле, все началось не в той пещере, где они с Зорелем обрели Силу, равную божественной, а гораздо позже. Здесь.
Глаза цвета льда широко распахнулись от предчувствия. Путь Ласурского архимагистра, начавшийся сотни лет назад отсюда, из тумана, однажды вернется в туман. Сюда.
***
В вишенрогском дворце человеку несведущему что-либо найти было бы сложно – почившие монархи, желая украсить замок, постарались: понастроили дополнительные помещения, галереи и переходы, иногда безо всякой логики. Редкий смельчак, вроде герцога рю Вилля, рисковал совершать долгие прогулки по дворцовым коридорам без риска заблудиться и выйти вовсе не туда, куда собирался. Фрейлины и горничные вообще передвигались группами не менее трех, успевая не только пофлиртовать с гвардейцами, стоящими на часах, но и уточнить дорогу.
Принцесса Бруни, сопровождаемая Григо Турмалином, неожиданно услышала в дворцовом лабиринте матрону Мипидо, накануне назначенную новой кастеляншей замка, и поспешила поздороваться и спросить, как она справляется с новой работой. Обладая от природы глубоким и звучным голосом, Клозильда легко себя обнаружила. В эту минуту она отчитывала двух дюжих слуг такими словами, что оба, красные, как помидоры, смотрели в пол, переминаясь с ноги на ногу.
- Да в ваших перчиках разумения и то больше, прости меня Пресветлая, чем в головах. Грязное белье, не грязное – кто же его прямо на пол бросает? Вы сами-то, чай, на полу не спите, а по нему ногами ходите? Уважение должно быть к постельному белью и, как правильно говорит Его Величество Редьярд – ги-ги-е-на. Отныне белье в прачечную только в специальных мешках переносить, а не друг в друга завернутое. И каждую тряпочку расправлять, прежде чем в мешок бросать! Прачкам и без вас забот хватает! А сейчас марш к матушке Диве, она вам мешки выдаст!
Парни поспешили уйти, то и дело оглядываясь. Клози следила за ними, насупившись.
- Разнесла в пух и прах? – улыбнулась Бруни, подходя к ней и обнимая. Сопровождающий принцессу секретарь приветливо кивнул. – Рада тебя видеть в добром настроении!
- Твое Высочество! – приседая в реверансе, Клозильда толкнула обширной кормой и едва не обрушила одну из стен коридора. – А знаешь, мне, пожалуй, тут нравится. Полномочия шире, территория больше – и еще парни. До того у меня одни девки под началом были, а с парнями, я тебе скажу, проще управляться!
- Просто для них многие вещи не важны, - кивнула Бруни. - Там, где мужик пойдет и сделает, дева найдет кучу проблем, расстроится и проблемы утроит.
- Точно! – подняла палец Клози и вдруг помрачнела. – А у меня беда, Твое Высочество. Прямо ума не приложу, что делать!
Выражение лица матроны было вовсе не шутливым, и принцесса невольно испугалась:
- Что случилось, Клози?
- Дама Мерло, та портниха, что мне платье обещала сшить аккурат в свадьбе, слегла надысь с тяжелой лихорадкой! Так что теперича у меня ни портнихи, ни платья! За такой короткий срок, что до свадьбы остался, никто не успеет свадебное пошить… Значит, придется покупать готовое!
- Вот еще глупости, - возмутилась Бруни, - на свадьбу - готовое платье. А ну-ка, идем со мной. Григо, ты пока свободен!
Клозильда с подозрением посмотрела на принцессу.
- Ваше Высочество! – поклонился секретарь и отправился в обратную сторону.
Принцесса невольно загляделась на его прямую спину, разворот плеч и уверенную походку. Старый друг хорошел с каждым днем своей новой жизни и, похоже, знал об этом.
Бруни привела матрону Мипидо к знакомой дубовой двери и постучала.
- Входите! – раздался ворчливый голос.
За порогом стоял маленький гном в фартуке с большими карманами, в которых были закреплены многочисленные ножницы.
- Уважаемый мастер Артазель позвольте представить вам мою подругу, матрону Клозильду Мипидо! – представила ее принцесса.
- Ох! – выдохнула Клози и потеряла дар речи. В Вишенроге о королевском портном не слышал только глухой.
Маленький мастер осмотрел посетительницу с ног до головы и, всплеснув руками, воскликнул:
- Торусова плешь, какая мощь. Какая скульптурность! Какая пластика! Да, здесь есть, где разгуляться. Дорогая моя, вы великолепны, говорил ли вам кто-нибудь об этом?
Туча Клози неожиданно зарделась.
- Вистунчик мой говорил, - тихо призналась она.
- Жених, - пояснила Бруни, скрывая улыбку.
- Слышал о вашем нареченном и видел его картины! – гном с уважением поклонился. - Они выше всяких похвал! Ваше Высочество, - он перевел горящий энтузиазмом взгляд на Бруни, - сделайте старику подарок, скажите, что привели ко мне не просто вашу подругу, но мою клиентку?
Смеясь, принцесса кивнула.
- О-о-о, вы сделали мне день! – вскричал Артазель. - Но я с содроганием жду, когда же почтенная матрона любезно даст мне разрешение…
- На что? – с подозрением осведомилась Клози.
- На примерку! – пояснила Бруни. – Мастер Артазель может сшить свадебное платье в кратчайшие сроки! И, похоже, он так восхищен тобой, что даже согласен сделать скидку!
