-->

Темное искушение

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Темное искушение, Джойс Бренда-- . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Темное искушение
Название: Темное искушение
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 240
Читать онлайн

Темное искушение читать книгу онлайн

Темное искушение - читать бесплатно онлайн , автор Джойс Бренда

Малкольм Данрок — недавно избранный Повелитель, новичок в своем необычном и опасном назначении. Но он уже успел нарушить свои клятвы, и на его руках смерть молодой женщины. Отказывая себе в удовольствиях, Малкольм надеется таким образом одолеть свои самые темные желания… Но судьба посылает ему еще одну девушку, красавицу Клэр Камден, продавщицу из книжного магазина.

После того, как убили ее мать, Клэр сделала все возможное, чтобы обезопасить свою жизнь в городе, где опасность скрывается за каждым углом, особенно в ночной темноте. Но все оказывается бесполезным, когда могущественный и неотразимый средневековый воин переносит ее в свое время, в предательский и пугающий мир, где охотники и добыча время от времени меняются ролями. Чтобы выжить, Клэр просто необходим Малкольм и, все же, каким-то образом она должна удержать опасного и соблазнительного Повелителя на расстоянии. На кон поставлена душа Малкольма, а исполнение его желаний может привести к роковым последствиям.

 

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 86 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Да этот парень даже не знает значения слова « преданный", у него никогда и не будет таких проблем. А она никогда, никогда не проговорится, что у нее уже три года не было секса.

Улыбаясь, он отвернулся снова наполнить свой кубок. Клэр не понравилась его понимающая улыбка, хоть она и делала его возмутительно красивым. Пожалуй, по-настоящему надо было сражаться не с ним, а с собой.

И Клэр подумала о страшной битве в лесу.

— Нам нужно поговорить, но не о том, чтобы разделить постель.

Он поставил кубок и посмотрел ей в глаза. Выражение его лица было поразительно серьезным.

— Да. Ты защитила меня от ужасного злодеяния, и ты защитила меня в лесу. Мы — незнакомцы, Клэр, не родня. Почему?

Она закусила губу.

— Я не знаю почему.

Наступила тишина. Его взгляд скользнул по ее горлу, и она поняла, что он смотрит на кулон, который она носила.

— У моего отца был похожий камень, девушка. Он носил его до самой смерти.

Клэр тотчас же заинтересовалась. Конечно, его отец мертв, иначе Малкольм не был бы лэрдом. Она жаждала узнать всю информацию, какую могла получить сейчас. Она хотела знать все о мужчине, стоящем перед ней. Она уверяла себя, что это поможет ей выжить в этом тяжелом испытании.

— Как он умер?

— Он умер под Ред Харлоу, девушка, в гигантской кровопролитной битве.

Клэр продолжала.

— Твой отец был Броган Мор.

Он прищурил глаза.

— Я не говорил тебе его имя.

Сердце шумно забилось в ее груди. Что это за совпадение?

— Хочешь услышать кое-что забавное?

Она облизала губы, не дожидаясь его ответа. Не нужно было этого делать, так как его внимание было сосредоточено на ней.

— Я собиралась в Шотландию, когда ты появился в моем магазине. Я бы уехала следующим вечером. Прибыв в Эдинбург, я собиралась тотчас поехать на остров Малл и остановиться в мотеле у мыса Малкольма, чтобы посетить Данрок.

Его виски сильно пульсировали. Он не сказал ни слова, но, судя по выражению его лица, он не оказался сильно удивлен.

— Имя твоего отца есть в исторических книгах. Я читала, что он умер в 1411 году под Ред Харлоу, но, конечно, я понятия не имела, что вскоре встречу его сына.

Дрожа от волнения, она села. Возможно, сопоставив даты, она могла бы догадаться, что Малкольм сын Брогана Мора.

— Малкольм, после смерти твоего отца о вашем роде больше нет упоминаний.

Он шагнул вперед:

— Он был великим человеком, девушка, великий воин, великий лэрд. В твоих книгах так говорится?

— Мне жаль. В них только упоминание даты его смерти и то, что он возглавил МакЛинов в сражении.

— Не всех из них, — ответил Малкольм. — МакЛины с севера Малл, Тайри и Морверна сидят в Дуарте.

— Черный Ройс не лэрд этого клана?

— Нет. Его земли давно дарованы ему королевской хартией. Он граф Морверна, но мой вассал. Он южный Маклин, девушка.

Клэр не могла себе представить Ройса, прислуживающего Малкольму. Он так себя и не вел, подумала она.

— Малкольм, кто стал лэрдом твоего клана, когда умер Броган? Ты явно был слишком молод, чтобы стать им.

— Мне было девять лет, когда умер Броган, и я стал лэрдом. Ройс помогал мне, проводя много времени в Данроке, пока мне не исполнилось пятнадцать. В тот день мне уже никто не был нужен рядом, чтобы править.

И пока Клэр привыкала к мысли, что он стал главой клана в девять лет, а настоящим предводителем в пятнадцать, его внимательный взгляд вновь упал на камень, который она носила.

— Расскажи мне об этом камне.

Он опять возвратился к кулону.

— Он принадлежал моей матери. А что?

— Броган потерял свой камень под Харлоу, — сказал Малкольм, не сводя глаз с кулона. — Он был черным, не белым, как твой, но таким же. Он наделен способностью исцеления. Есть другие лэрды и даже церковники, которые носят волшебные камни. Ну, ты знаешь.

— Это осколок лунного камня, оправленный в золото, — нервно выкрикнула Клэр. — Он не волшебный.

— Как он оказался у твоей матери? Он принадлежал горцу, девушка.

Клэр успокоилась:

— Я не знаю. Я никогда не спрашивала. Я была ребенком, когда она умерла. Но она никогда его не снимала. Правда, я всегда думала… нет, я всегда чувствовала… что он имеет какое-то отношение к моему отцу.

Его глаза расширились.

— Если твой отец дал его твоей матери…, — начал он.

— Она могла его купить в ломбарде! Или мой отец мог купить его там, даже если это был его камень.

Странно, она впадала в панику. Неужели ее отец — шотландец?

— Ты огорчилась. Почему?

Клэр покачала головой и отвернулась, прижимая плед к своему телу.

— Я никогда не знала его, и он никогда не знал обо мне. Я ошибка, следствие одной единственной ночи страсти.

Она повернулась.

— Ты почти заставил меня думать, что мой отец — горец, конечно, современник.

— Ты не похожа на горцев, но я думаю, что ты как-то связана со мной.

Она прошипела:

— Я связана с тобой, потому что ты вырвал меня из моего времени и перенес с собой сюда, в прошлое.

Он нехотя улыбнулся.

— Да.

— Как? Как ты путешествуешь сквозь время? — Это было самым важным вопросом из всех, если она когда-либо собирается вернуться назад в двадцать первый век.

— Я желаю этого.

Клэр уставилась на него, он тоже неотрывно смотрел на нее.

— Какой-то волшебник или монах, некий шаман, должно быть, нашел черную дыру и случайно разгадал, как ее использовать, — сказала она, наконец. — И это знание бережно передавалось.

И ей пришло на ум, что если средневековый человек мог путешествовать через время, наверняка, ей современники тайно делали то же самое.

— Нет. Это дар от Древних.

Она не могла не уточнить.

— Древние шаманы?

Говорил ли он ей, что путешествие во времени берет начало из дохристианских времен?

— Старые боги, Клэр, — сказал он мягко. — Боги покинули большую часть Альбы.

Она почувствовала холодок. Ее теория должна была быть правильной. Кто-нибудь, возможно в средневековые времена, может быть намного раньше, наткнулся на путешествие во времени. Такое знание тщательно бы охранялось и с большой осторожностью передавалось дальше. Конечно, он верил, что это его умение даровано богами. Его культура была примитивной. На протяжении всего времени, человечество искало в религии пояснения событий и явлений, которых не понимали.

Но он вступал на опасную почву с такими представлениями.

— Какие старые боги? — спросила она с возрастающим страхом.

Он только посмотрел на нее.

— Если ты веришь, что твои силы от Бога, любого бога, даже Иисуса, это ересь.

Он сжал челюсти.

— Я католик, Клэр.

Клэр встрепенулась. Никакой католик не верил, так как он. Ее мысли понеслись наперегонки. Ересь была серьезным преступлением в Средние века. В Европе церковь активно и агрессивно преследовала еретические движения, используя печально известный суд инквизиции. Еретиков обычно не казнили, но отлучали от церкви и объявляли вне закона. С другой стороны, член лоллардистского [9] движения был сожжен церковью за ересь, прямо здесь в Шотландии. Дата не была забыта, потому как столетием позже прокатилась огромная волна судебных преследований.

— Ты когда-нибудь слышал о Джоне Ресби? [10]

Его глаза расширились.

— Да.

Клэр напряглась.

— Он был сожжен на костре за свои убеждения в 1409 году.

— Я был тогда маленьким мальчиком.

Клэр вдохнула.

— Тогда ты знаешь, что тебе не следует так открыто говорить о старых богах и способностях, которых нет у простого человека.

— Это частная беседа, — сказал он мрачно. — Я доверяю тебе, девушка. У тебя нет фанатичных убеждений.

— Откуда тебе знать? Но ты прав. Я даже не католичка, Малкольм. Я принадлежу англиканской протестантской церкви.

И кстати, в его времени это делает ее еретичкой.

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 86 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название