Падший ангел (СИ)
Падший ангел (СИ) читать книгу онлайн
Элизабет Кармен Росс — ведьма полукровка. В мире, где живет главная героиня, есть оборотни, фурриаты, вампиры, ищейки и ведьмы. Никому из существ нельзя вступать в отношения с другими существами. Но что, если в твой город переезжает целая семья вампиров, да еще и поступает в твою школу. Жизнь Лиз меняется бесповоротно, особенно когда она встречает красавчика вампира по имени Теодор.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Если не она, тогда я расскажу, — Алекс растянул губы в улыбке.
— Кто отец? — воскликнул кто-то из сидящих в зале.
Намеренно растягивая ожидание, Алекс приподнял бровь. Следующие слова повергли меня в ужас.
— Вильям, сын Клариссы, ведьмы из Детройта. Колдун.
— Этого не может быть! — глаза Клариссы вспыхнули огнём, когда она встала со своего места.
Господи, Вильям! Не может быть. В голове не укладывалось. Как? Малыш Вилли и эта ищейка. Я помню, как в детстве мы с ним не расставались. Но сейчас… Сердце больно кольнуло. Мысленно я молилась Богу, чтобы он их спас.
— Кто вам сказал такую наглую ложь?! — спросила Кларисса.
— С сожалением должен сказать, что эта информация не разглашается, — скорбно произнёс Алекс.
— Мой сын — колдун, он никогда не сойдётся с ищейкой, — воскликнула Кларисса.
— Нам стоит проверить это, — произнёс Алекс. — Ступи вперед, Вильям.
Существа начали расступаться. Все поворачивались в сторону Вильяма. Проходя сквозь толпу, он держал себя в руках. Вильям посмотрел на убитую горем Ирен, до сих пор лежавшую у ног своего отца.
Увидев Вильяма, я почувствовала, как мои глаза наполнились слезами. Быстро проморгав их, я встала рядом с Джослин.
— Это моя вина, — сказал он Алексу. — Оставьте Ирен.
— Нет, — голос Алекса был насмешливо нежным. — Вы оба приговорили её к верной смерти, когда она забеременела. Какая жалость.
Пройдя несколько раз из стороны в сторону, Алекс устремил свой взгляд в темноту.
— Вам известно, что около полумиллиона существ погибло в этих стенах? — спросил он. —
Земля здесь жаждет юной крови.
Алекс замолчал и приподнял бровь, глядя на Вильяма и Ирен, которые застыли в оцепенении, словно не в состоянии поверить, что их секрет раскрылся, и их жизнь висит на волоске.
========== Глава 18 Волшебный вечер ==========
Через два мгновенья над залом повисла зловещая тишина, а Ирен и Вильям замертво упали, держась за руки. Мои глаза раскрылись от удивления. Шок сковал моё тело. Я даже не успела заступиться за них, как Эбот снёс им головы. Среди толпы раздался плач, и в этом плаче я узнала Клариссу.
— Этот случай — напоминание для всех вас! — голос Алекса прозвенел над толпой существ. — Наш закон един, и никто не смеет его нарушать. Если решите иначе, то потеряете время, отведённое вам на Земле. Если вы забудете о том, что вас ждёт в этом случае, уверяю: Маркус поможет вам вспомнить. Ведьмы и Ищейки, держите своих отпрысков подальше друг от друга. А теперь — ступайте!
Сбившись в кучу, шаркая ногами и толкая друг друга, существа поспешили оставить зал. Кларисса и Лейтон стояли с каменными лицами, когда те проходили мимо них. Я хотела подойти к Клариссе, но меня схватила Джослин и тихо прошептала: «Не смей ни с кем разговаривать, если не хочешь, чтобы Маркус усомнился в тебе».
Холодная дрожь прошлась по моему телу. Эбот позвал Джослин. Зал в спешке покидали существа; рядом со мной прошли семья Брукс, и, проходя мимо, Хейли в мгновение ока сунула мне в руку листок. Сердце забилось быстрее… Я надеялась, что никто не увидел. Дрожащими руками я засунула листок в карман.
— Элизабет, пора идти! — оповестила Джослин.
***
К ночи мы уже вернулись обратно. Зайдя в спальню, я заперла двери комнаты, села на кровать и, достав скомканный листок, прочитала: «В 19:00. Грабен. Штефанплатц».
Я сразу поняла смысл этого письма: они ждут меня в 19:00 на улице Грабена, на площади Штефанплатц. Нужно завтра до семи отвязаться от хвоста и пойти на встречу.
За три месяца мне пришлось привыкнуть к одиночеству. Большую часть своей жизни у меня были лишь Сара и мама. Со стороны, в детстве я выглядела одинокой. Я совершенно не умела ни непринужденно болтать о пустяках, ни подражать банальным бытовым действиям, что привлекают людей друг к другу. Общество «чёрного лотоса» пугало меня. Во всяком случае, до нынешнего момента. Тьма, окружающая меня, была абсолютной — настолько непроглядной, что даже вампирское зрение оказалось бы бессильно.
Казалось, что ночь длится слишком долго. Когда наступило долгожданное утро, началась подготовка. Для того, чтобы попасть на встречу, я вышла из особняка, предупредила Фабо, что ухожу, и, накинув на себя чёрную мантию, понеслась вперёд. Шестое чувство подсказывало, что за мной хвост. Пришлось прятаться в местных бутиках до тех пор, пока хвост не отстал, растворившись во тьме.
Надо было мне остаться в замке. И о чём я только думала? Нервозность возрастала внутри меня с новой силой. На улице Грабен моё зрение не уловило никого. Ровно в 19:00 я увидела силуэт — мои губы растянулись в улыбке. «Крис», — прошептало моё шестое чувство.
Он кивком дал знак, и я пошла за ним. Через минуту мы оказались около старой гостиницы. Зайдя внутрь, Крис указал на комнату и исчез. Тихо отварив дверь, я оглядела грязный гостиничный номер. Никогда не бывала здесь, внутри. Гостиница знавала лучшие времена. Теперь она пришла в упадок и обветшала. Я обошла комнату и взглянула сквозь щель в жалюзи на улицу.
— Никто не следит, Крис позаботился, — этот голос словно убил меня и снова возродил. Я не поверила до конца в то, что он рядом. До сих пор меня трясло.
— Тео? — мой голос охрип. В этот вечер, когда Тео появился передо мной, я была потрясена и счастлива видеть его. — Я думала, что встречу здесь Хейли.
Теодор зашагал ко мне и произнёс:
— Хейли передала моё письмо, а Крис позаботился о хвосте и о твоей безопасности.
Он стоял у стены, скрестив руки на груди. На нём была та же самая толстовка, что и вчера на саммите, но сам он по-прежнему был великолепным. В зелёных глазах искрились веселье и желание. Тот самый парень, которого я с нетерпением ждала все три месяца. Мне хотелось подбежать к нему и, смеясь, броситься в объятия. В его напряжённом взгляде можно было утонуть.
За пределами этого номера мы были друг другу чужими. Он даже не смотрел на меня: не мог себе этого позволить. Потому я хотела, чтобы он смог насладиться, глядя на меня столько, сколько его душе угодно.
— Лиз! — прорычал он.
И вот тогда я наконец побежала, кинулась в его объятия, и мы вместе врезались в стену, но так и не отпустили друг друга. Тео легко поднял меня, осыпая поцелуями. Я обвила его ногами и наклонилась, водя по его щеке завитками своих волос.
В тот вечер Тео умолял меня остаться с ним, настояв на этой гостинице. Он заявил, что здесь мы в большей безопасности, и меня бросало в дрожь от одной лишь мысли о том, что нас могли поймать. Ведь конец нас ожидал один.
В ту ночь, когда он вернулся, мне хотелось быть рядом с ним, ощущать прикосновение его тела. До моего ухода к «чёрному лотосу» между нами было не то чтобы настоящий роман — скорее флирт. Вот-вот должно было что-то начаться… Я до сих нор помнила вкус губ Тео и ощущение от прикосновения его рук. Этот вечер казался для меня волшебным. Мои руки крепко прижали его к моему телу и не отпускали до самого позднего времени.
========== Глава 19 Побег ==========
***
— Где ты была? — спросил Маркус. — Куда выходила?
Когда Маркус позвал меня в зал на следующее утро, я не ожидала этого. Он подошёл прямо ко мне, одетый в боевое облачение, плотно облегающее его широкую грудь и руки. В зале собрались Джослин, Алекс и Эбот. В воздухе повисло напряжение.
— Что происходит? — спросил тот грубым голосом. Он был таким же, как и всегда: грубым, смотрящим на меня сверху вниз; но в этом суровом взгляде я видела гнев.
— Я предупредила Фабо! — быстро ответила на вопрос. — Вчера ночью мне пришлось задержаться. Правил я не нарушала.
Маркус оценивающе на меня посмотрел.
— Алекс, забери эту предательницу отсюда!
Сердце заколотилось от страха. Они узнали! Узнали, что вчера я была с Тео.
Алекс быстрыми шагами пошёл на меня, и, когда он попытался схватить меня за руку, я отбилась и положила его на лопатки. Все находящиеся в зале были в шоке. Эбот, чьи глаза блеснули злостью, заломил мои руки за спину — тогда своим даром я отбросила его к стене. Джослин ударила меня по шее — она была, чёрт возьми, быстрее, чем все остальные. С её скоростью я не могу справиться. Заломив мои руки за спину, Маркус подошёл ко мне.
