Темное предсказание
Темное предсказание читать книгу онлайн
Айслинн, новая королева Лета народа фэйри, несмотря на обретенное ею бессмертие, никак не может изжить из сердца любовь к смертному юноше Сету. Король Кинан, муж Айслинн, тоже не может обрести сердечный покой, он любит Донию, королеву Зимы, но счастье их невозможно, потому что зима и лето несовместимы, как лед и пламень. Но раз несчастлив король, слабеет и королевский двор, и поданные теряют силу перед опасностями, грядущими извне. А опасностей этих много, и главная среди них — война между королевствами фэйри, которую стремится развязать Бананак, сестра-близнец могущественной королевы Высокого двора…
"Темное предсказание" продолжает серию книг Мелиссы Марр, начатую романом "Коварная красота", мгновенно выдвинувшим писательницу на высшие ступеньки рейтинга популярности, переведенным более чем на 20 языков мира и по успеху среди читателей сравнимым с "Сумерками" Стефани Майер!
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Они еще говорили о поведении белых медведей. Ты знаешь…
— Бабуля! Может, оставим белых медведей на другой раз?
Айслинн улеглась на диван, с наслаждением откинувшись на подушку. В лофте диваны были гораздо роскошнее, но там она такого уюта не чувствовала. Там она не была собой. А здесь — была. Вот и вся разница.
Бабушка выключила бормочущий телевизор.
— У тебя что-то случилось? — спросила она.
— Ничего особенного. Просто… у нас с Кинаном был разговор.
Айслинн подыскивала слова. Они с бабушкой говорили на любые темы. О свиданиях, сексе, наркотиках, выпивке и многом другом. Но обычно эти разговоры носили теоретический характер, без углубления в детали и без конкретных имен.
— Даже не знаю. Потом я отправилась в бильярдную. Поиграли там с Карлой. Вроде помогло, но… завтра, послезавтра, на следующий год — что я буду делать, когда у меня никого, кроме него, не останется?
— Так он уже стал на тебя давить?
Околичностей бабушка не любила. Дипломатию тоже не признавала.
— Ты о чем? — Айслинн сделала вид, будто не поняла ее слов.
— Он же фэйри, — с почти нескрываемой неприязнью ответила бабушка.
— И я.
Айслинн не нравилось говорить об этом. Может, потом она привыкнет, а может быть, и нет. Бабушка принимала ее, но у бабушки за спиной была целая жизнь, проведенная в страхе и ненависти к существам, одним из которых стала ее внучка. Они же погубили ее дочь.
«И во всем виноват Кинан».
— Ты не такая, как они, — суровым тоном произнесла бабушка. — И уж конечно же, ты не похожа на него.
К глазам Айслинн подступали первые жгучие слезы беспомощности. Ей очень не хотелось разреветься перед бабушкой. Она еще не научилась в достаточной мере управлять собой. Иногда погода отвечала на ее чувства, когда Айслинн вовсе этого не желала. Сейчас она не знала, сумеет ли одновременно справиться и с собой, и с небесами. Прежде чем ответить бабушке, она сделала глубокий успокоительный вдох.
— Но он мой партнер. Моя вторая половина…
— Ты лучше их всех. Ты честная. Бабушка присела на диван и притянула ее к себе.
Айслинн не противилась, позволяя бабушке себя баюкать.
— Он будет добиваться от тебя того, чего ему хочется. Такова его природа. — Бабушка гладила Айслинн по волосам, запуская пальцы в ее разноцветные пряди. — Он не привык к отказам.
— Я ему не уступила.
— Ты отвергла его страсть. Умно с твоей стороны. Все фэйри слишком горделивы. А он еще и король. Женщины отдавались ему с тех самых пор, когда он начал их замечать.
Айслинн хотела ответить бабушке, что Кинана она притягивает не своим отказом, а своим статусом королевы Лета; что их дружеские отношения развиваются, и им обоим нужно разобраться в этих отношениях. Но все это казалось неубедительным. Какая-то часть Айслинн верила: бабушка права, и за многие сотни лет Кинан привык думать, что отношения с королевой продолжаются и в постели. Другая, менее приятная ее часть знала: дружеские отношения не могут длиться вечно. Ее и Кинана будет все сильнее тянуть друг к другу. Это просто ужасало Айслинн.
— Я люблю Сета, — прошептала она, уцепившись за эту мысль.
Да, она действительно любила Сета, однако любовь к одному вовсе не говорила о том, что больше никого она не замечает.
— Знаю. И Кинан тоже знает.
Бабушка продолжала гладить Айслинн по волосам. Она умела успокаивать без приторного сюсюканья. Впрочем, о сюсюканье Айслинн знала только из книг. В реальной жизни у нее была только бабушка и больше никаких взрослых. Сейчас Айслинн казалось, что они прожили вместе целую вечность.
— Так что мне делать?
— Оставаться собой, быть сильной и честной. Все остальное решится без твоих усилий. Так всегда было и будет. Запомни это. Что бы с тобой ни случилось… даже через сотни лет помни о необходимости быть честной с собой. А если допустишь оплошность — умей прощать себя. Ты будешь делать ошибки. Мир фэйри — новый для тебя. Помни, они там с рождения и успели прожить гораздо больше твоего.
— Если бы ты всегда была рядом со мной. Я так боюсь, — всхлипнула Айслинн. — Я не знаю, чего хочу.
— Вот и Мойра не знала.
Сказав это, бабушка умолкла, словно сомневалась, стоит ли трогать запретную тему.
— Но Мойра сделала глупый выбор. Ты… ты сильнее ее.
— Что-то мне не хочется быть сильной.
Бабушка хмыкнула.
— Тебе, может, и не хочется, но ты становишься все сильнее. Такова сила. Мы не выбираем путь, но идем по нему. Мойра отринула жизнь. Она… подвергала себя опасностям. Спала неизвестно с кем. Делала черт знает что, когда… Не пойми меня превратно. Я уберегла тебя от ее ошибок. К счастью, ты родилась без каких-либо наследственных зависимостей. Она не оборвала твою жизнь в утробе. И им тебя она тоже не отдала. Она позволила мне взять тебя. Даже в конце ей пришлось делать нелегкий выбор.
— Но…
— Но она была не такой женщиной, как ты.
— Какая я женщина? Девчонка, подросток!
— Ты управляешь двором фэйри. Разбираешься в тонкостях их политики. Думаю, ты заслужила право называться женщиной.
В бабушкином голосе появились суровые нотки. Таким тоном она всегда говорила о феминизме, расовом равноправии и подобных вещах, составлявших ее религию.
— Мне кажется, я не готова к этому, — возразила Айслинн.
— Милая моя, никто и никогда ни к чему не готов. Знаешь, я совсем не готова быть старухой. Я не была готова стать матерью ни Мойре, ни тебе. И уж конечно, я не была готова ее потерять.
— Или меня.
— Тебя я не теряю. Это единственный подарок, который сделали мне фэйри. Я успею превратиться в прах, а ты будешь жить, оставаясь юной и сильной. У тебя не будет нужды в деньгах, тебе не придется опасаться за здоровье и жизнь. — Голос бабушки зазвучал страстно, как голоса проповедников. — Они дали тебе почти все, что я мечтала тебе дать. Но все это произошло потому, что ты оказалась сильной и сумела принять их дары. Я никогда не полюблю фэйри, но одно то, что моя малышка и после моей смерти будет веками наслаждаться жизнью… Мне нелегко было простить им все остальное.
— Значит, моя мать умерла совсем не при родах?
Айслинн впервые спрашивала бабушку об этом. Сомнения появились у нее еще прошлой осенью, когда она подслушала разговор бабушки с Кинаном.
— Нет. Она умерла потом.
— А почему ты никогда мне об этом не рассказывала?
Бабушка замолчала на несколько минут.
— Ты рано научилась читать. В детстве ты прочитала одну книжку и потом сказала мне, что знаешь, почему твоя мама от тебя ушла. Ты крепко уверилась, что мама ни в чем не виновата. Просто она оказалась недостаточно сильной и не смогла быть матерью. Ты сказала, что похожа на тех девочек, чьи матери умерли, давая им жизнь. — Недавняя уверенность напрочь исчезла из бабушкиного голоса. — Что мне оставалось делать? Разубеждать тебя? Отчасти ты была права: твоей матери не хватило сил, но все остальное не совпадало с историями из книжки. Тогда я не могла тебе сказать, что твоя мать решила нас покинуть, поскольку в момент твоего рождения она уже более чем наполовину была фэйри. Ты считала ее благородной и героической, и я не стала разрушать этот образ.
— Так вот почему я такая? Потому что она не была человеком, когда меня рожала? Может, я с самого рождения была бессмертной?
На этот раз бабушка молчала так долго, что Айслинн это напомнило моменты молчания, возникавшие всякий раз, когда она заговаривала о матери. Несколько минут бабушка рассеянно гладила Айслинн по волосам.
— Я думала об этом, но полной уверенности у меня не было. Когда ты родилась, Мойра была почти бессмертной. Прибавь к этому магическое зрение, которым нас никто не наделял… Не знаю, Айслинн. Может, ты бессмертна с рождения.
— А может, его королевой должна была стать Мойра? Или даже ты? По этой причине мы обладаем магическим зрением. Возможно, любая женщина в нашем роду могла стать королевой. Возможно, когда Бейра прокляла Кинана и спрятала фэйри, которая должна была сделать королевой Лета кого-то из смертных… это имело отношение к нам. Если бы Мойра прошла испытание… все равно сомневаюсь, что сумела бы стать королевой. Я и насчет себя сомневаюсь. Не знаю, превращалась ли я вообще в фэйри. Если Мойра, рожая меня, уже не была смертной…