Песнь судьбы (ЛП)
Песнь судьбы (ЛП) читать книгу онлайн
Может, любовь к простому человеку, восстановить права изгнанного Принца Фэйри и занять его законное место? Кэйлин из Фей не надеялся когда нибудь вернуться в мир фэйри. Он совершил большой грех в глазах своего народа - вмешался в человеческий мир - и условия для его возвращения, казались невозможными. Когда музыкант Эбигейл Гатри натыкается на него, она предлагает Кэйлину что-то более ценное, чем помощь. Она дает ему надежду на возвращение к своему народу. Но даже когда надеется, Кэйлин понимает, что он должен выбирать. Любит он человека или его царство.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Отлично, и что, черт побери, ей делать? Девушка резко выдохнула и заставила себя сосредоточиться. Первым делом она угостит кофе, решит вопрос с психованной невесткой. Затем узнает у Кэйлина, как обстоит ситуация с его сумасшедшими членами семьи.
- Эбигейл, кто этот мужчина и что он здесь делает? - Дарла ворвалась на кухню, шипя.
- Он мой друг, и это не твое дело. Когда будешь выходить, захвати сливки из холодильника, пожалуйста. - Девушка поставила чашки и кофейник на поднос и пошла обратно в гостиную.
Поставив поднос на кофейный столик, она присела рядом с Кэйлином на подлокотник. Эбигейл облегченно вздохнула, когда мужчина обернул руку вокруг ее талии. Фэйри он или нет, она была рада, что он здесь.
Дарла вернулась в комнату, поставила сливки на стол и селя рядом с мужем.
Роберт вздрогнул и попытался сгладить острые углы разговора.
- И так Кэйлин, вы и Эби встречаетесь?
- Она была очень добра и спасла меня, когда это было необходимо. Я имел несчастье нарваться на группу бандитов, которые использовали меня как боксерскую грушу, а затем бросили недалеко отсюда. Ваша сестра наткнулась на меня. - Мужчина рассмеялся. - В буквальном смысле. Она выходила меня. У вас удивительная сестра.
Эбигейл застонала и четыре потрясенных лица уставились на нее.
- Разве мужчина когда-нибудь скажет правду?
Том очнулся первым.
- Да, она удивительная. Повезло Вам. В смысле не то, что вас избили, а что, сестра нашла вас.
Дарла бросила пристальный взгляд на него.
- И как давно это было?
- Я был здесь достаточно, чтобы узнать Эбигейл, если вам это интересно. И как вы можете видеть, со мной все в порядке.
Девушка была поражена тем, как Кэйлин увильнул от ответа, но при этом придерживаясь правды.
- И чем вы именно занимаетесь? - продолжила Дарла, не обращая внимания.
- Смотря, о чем вы? - Невинно, спросил мужчина.
- Работа, - ответила она. - У вас есть работа?
- Дарла, прекрати. - Эбигейл посмотрела на нее.
- Ты такая наивная, это для твоего же блага. Но есть много мужчин, которые могут воспользоваться щедрой, молодой девушкой, как ты.
- Кэйлин не использует меня! Как ты можешь приходить в мой дом и оскорблять его? И меня! - Девушка встала, готовая броситься на невестку, плевать, что они семья.
- Все в порядке. Я уверен, что Дарла не хотела оскорбить. Она просто переживает за тебя. - Мужчина схватил ее за руку и потянул вниз, но на этот раз к нему на колени. - И отвечаю на ваш вопрос, я работаю на правительство. Но в данный момент нахожусь в отпуске.
Эбигейл злилась. Как ее брат мог жениться на такой суке? По ее мнению, у него поистине ангельское терпение.
- Теперь, когда мы выяснили, что я и моя честь в безопасности, - усмехнулась девушка. - Почему бы нам не перейти к реальной причине вашего краткого визита. Я много раз говорила вам, что не продаю этот дом. Я хочу, чтобы эта тема была закрыта и никогда не всплывала снова.
- Ты не продаешь? - Спросил Роберт, нахмурив лоб.
- Нет, я никогда и не хотела продавать, и не думаю, что мама это имела в виду, когда оставляла его мне.
Роберт посмотрел на жену вопросительным взглядом.
- Ты же говорила, что Эбби хотела его продать.
Дарла подняла подборок.
- Ну, я думала, мы сможем образумить ее. Она должна продать этот дом и разделить деньги между вами троими. Я не думаю, что твоя мать хотела, чтобы она жила как отшельница в этом месте.
Лицо Роберта залила краска возмущения.
- Черт побери, Дарла, оставь ее в покое. Если она хочет здесь жить, это ее выбор. Мама оставила ей этот дом.
- Она эгоистка, - настаивала на своем Дарла. - Она не думает о благе семьи; только о себе. Как обычно.
Об этом девушка не подумала.
- Вы нуждаетесь в деньгах, Роб?
Брат поморщился.
- Нет, Эб, все в порядке.
- Нет, как это нет! Нам нужны деньги, и она не продает это место. Это ее обязанность как члена семьи, думать обо всех нас, - настаивала на своем Дарла.
- Молчи! Это не имеет ничего общего с ней, и ты не будешь винить ее в чем-либо. Только не из-за ее наследства. - Роберт посмотрел на сестру. - Мне очень жаль, Эбби. Забудьте обо всем этом. Это больше не повториться.
- Роб, что происходит? - Эбигейл была ненавистна мысль, что ее брат нуждается в деньгах.
Том нарушил молчание.
- Роб и я вложили деньги в новую компанию. Современное искусство. Необходимо время, прежде чем мы получим возврат инвестиций. Это не то, о чем тебе надо волноваться.
- Правильно, все отлично. Мы не останемся бездомными, сестренка.
Роберт бросил на жену строгий взгляд, не поддерживая ее мнение.
Слегка фыркнув, она отвернулась от него.
Девушка посмотрела на лица своих братьев и их жен, прежде чем ответить:
- Я не продаю дом, но если вам нужны деньги, у меня есть кое-какие сбережения...
- О, какая ты милосердная,- издевательски усмехнулась Дарла. - Как снисходительно.
- Так же как манипулировать вашей невесткой? - спокойно заговорил Кэйлин.
Эбигейл повернулась у него на коленях, чтобы посмотреть на мужчину. Его тон был опасно спокойный. Желудок девушки сжался, когда она увидела его сжатую челюсть и блеск в глазах. Тепло разлилось между бедер, и она вздрогнула. Святой Боже, что же с ней происходит? Она хотела его в этот момент, разве это правильно? С ней точно что-то не так.
- Это вас не касается, так что не суйте нос не в свои дела! - Дарла почти вскочила с дивана.
Эбигейл развернулась обратно.
- Думай, что говоришь в моем доме. Ты сама завела эту тему. И если Кэйлину, есть что сказать, он может свободно говорить.
- Значит вот как, да? Ты на стороне малознакомого мужчины?
- Я знаю его очень хорошо. И ты либо будешь относиться к нему с уважением, либо покинешь мой дом.
- Отлично. Я ухожу. - Женщина встала и пошла к двери. - Я буду ждать вас в машине, Роберт.
Когда Дарла открыла дверь, подул сильный ветер, она едва смогла ее закрыть, и когда это удалось, та ударила ей по попе. Девушка бросила взгляд на Кэйлина.
Он подмигнул ей и повернулся к брату.
- Роберт, я прошу прощения за высказывания к вашей жене.
- Это я должен извиниться. Эбби, я понятия не имел, что происходит. Она больше тебя не побеспокоит. И спасибо за предложение, но на самом деле все в порядке. Мы сейчас покинем вас. Я позвоню в ближайшее время. - Брат встал и вздохнул. - Нам еще предстоит долгий путь обратно.
- Расскажешь мне об этом,- добавил Том, вставая.
- Кэйлин, был рад встретиться с вами, несмотря на обстоятельства. Я надеюсь, что мы сможем увидеть вас снова.
Роберт протянул руку.
Эбигейл встала, позволяя мужчине последовать их примеру. Когда тот пожал ему руку, Роберт прищурился, изучая Кэйлина.
- Вы знаете, вы кажетесь мне очень знакомым. Мы раньше не встречались?
- Нет, я не имел удовольствия,- заверил мужчина.
- Хм, странно. Я могу поклясться, что видел вас где-то раньше. Ну что ж. - Он пожал плечами. - До скорой встречи, сестренка.
Девушка обняла каждого из братьев и вторую невестку.
- Я вас навещу на следующей неделе, хорошо?
- Это было бы здорово. Мы планируем ужин, - согласился Том.
- Почему бы тебе не пойти и не выпить что-то от этой головной боли. Я пока провожу твою семью. - Он поцеловал ее в лоб и возглавил трио к двери.
Как он узнал, что у нее болит голова? С другой стороны, чему Эбигейл удивляется? Он же был принц фэйри, ради Бога. Что может шокировать ее теперь? Девушка пошла в ванную и выпила аспирин. Когда она вернулась в гостиную, Кэйлин еще не вернулся. Нахмурившись, она подошла к окну и выглянула.
Все, кроме Роберта сели в большой седан. Ее брат и Кэйлин стояли рядом, о чем-то разговаривая. Роберт несколько раз кивнул, затем что-то достал из кармана. Достал белую визитную карточку и вручил ее Кэйлину. Они пожали друг другу руки, и Роберт сел в машину. Мужчина стоял, руки были в карманах, и смотрел, как гости уезжают.