Тор. Дитя Асгарда (СИ)
Тор. Дитя Асгарда (СИ) читать книгу онлайн
Наконец-то после двух битв с богом коварства Локи установился мир. Он побежден. Трикстер сбежал после битвы с великим Малекитом и находится в скитаниях, прячась от страшного суда. Он навсегда вошел в историю, как великий предатель. Казалось, наступил золотой век для планеты богов, но уже через год после свадьбы великого Тора, наследница престола Асгарда и всех девяти миров, дочь великого громовержца и смертной девушки Джейн Фостер похищена. Двадцать лет минуло с той поры, но ее так и не нашли.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Могу, – заключила я целую минуту спустя.
- Так говори же, – чувствовалось, как Один заметно нервничал. Царя одолело любопытство.
Я еще раз окинула взглядом всех собравшихся.
- Локи Лафейсон – человек, который посмел покуситься на жизнь моей матери. Ваш приемный сын и наследник престола, – громко сказала я, посмотрев прямо в изумрудные глаза трикстера. Локи застыл на месте, кажется, навсегда потеряв дар речи.
- Сигюн! – взревел Тор, но его остановил Один, приказав жестом руки замолчать.
- Ты понимаешь, в чем и кого сейчас обвиняешь? – спросил у меня царь.
- Да. Как я уже сказала ранее, у меня есть достаточно весомые улики для этого.
- Она бредит, – прошипел трикстер, немного придя в себя.
Я нервно сглотнула.
- Стража! – прокричал царь, и бравые воины в золотых доспехах быстро окружили трикстера, не давая ему возможности сбежать.
- Моя мать, леди Джейн Фостер была отравлена, – начала я, развернувшись лицом к совету старейшин. – Было сложно вычислить, какой именно яд применили для этой цели, но Эйр удалось установить его природу. Если бы не наша всеми любимая богиня врачевания, то моя мать давно бы покоилась в сырой земле.
- Что же это за яд, Сигюн? – обратился ко мне царь.
- Это яд конуса, – отрапортовала я.
- Геометрической фигуры? Я же говорил, что она бредит, – встрял в наш разговор Локи.
Я усмехнулась, даже не удостоив трикстера взглядом.
- Конус или, как его еще называют, конидэ, это моллюск, обитающий в теплых тропических морях. Он широко распространен на юге Асгарда. Яд у конуса имеет сложный состав, основной поражающий компонент которого альфа-конотоксин. Минимально-достаточная доза составляет 0,012 мг/кг. Моллюск вводит яд при помощи шипов, расположенных у широкого края раковины. При уколе возникает очень сильная боль, сердцебиение, одышка, иногда паралич и потеря сознания. Первая помощь состоит в обильном кровопускании из ранки, противоядия от него не существует. Целительнице Эйр пришлось несколько раз прокачивать кровь моей матери. И Джейн бы несомненно умерла, не окажись я рядом. У нас с ней схожая группа крови.
Старейшины зашептались после моего короткого ликбеза в мир подводной фауны. Я терпеливо дожидалась, когда они закончат свои дебаты между собой.
- Ты говорила, что у тебя есть свидетели, – сказал Один.
- Да. С Вашего позволения.
Царь одобрительно кивнул.
- Приведите, пожалуйста, аса по имени Лейк, – приказала я страже. Воины покинули тронный зал и вскоре ввели в помещение седовласого мужчину в простой белой рубахе и черных штанах. Он склонил
голову, увидев царя Асгарда.
- Кто ты? – обратился к нему Один.
- Я – Лейк, сын моряка Барквида и крестьянки Ауд. Я родился и вырос в приморской деревушке, что находится в Мятежных водах на юге Асгарда. Я с измальства занимаюсь рыбной ловлей, этому меня научил мой отец, да найдет его душа упокоение в Вальхалле. Весь улов я продаю на местном базаре, Ваше Величество. Этим я кормлю свою семью. У меня жена и трое чудесных детей. Каждый день я молюсь о Вашем здоровье, Ваше Величество. И нет большего счастья, чем быть Вашим подданным.
Я подошла ближе к старику и заглянула в его глаза.
- Расскажи своему царю, что рассказал мне, – попросила я.
Лейк кивнул.
- Да, Ваше Высочество. Несколько месяцев назад ко мне в лавку заглянул один странник. Вы, наверно, спросите меня, почему я решил, что он странник, Ваше Величество. У нас деревня маленькая, все знают друг друга в лицо, а этого юношу я видел в первый раз в своей жизни. Он интересовался рыбой, проживающей в раковинах. Он заплатил приличную сумму, чтобы я достал ему с морского дна одну их них.
Я смогла выдохнуть лишь после того, как мужчина закончил.
- Какой же именно рыбой интересовался этот мужчина? – спросил у Лейка Один.
- Это был не мужчина, а скорей молодой паренек, Ваше Величество.
- Так какой рыбой интересовался юноша? – исправился царь.
- Конидэ, Ваше Величество.
Зал охнул.
- И ты ее достал? – уточнил Один.
- Да, Ваше Величество. Я хотел оторвать у нее шип с ядом, но паренек выхватил ее у меня из рук и быстро скрылся, оставив только деньги. Больше мы с ним не виделись. А ведь каждому рыбаку известно, что конидэ способна убить даже самого сильного аса.
- И как же выглядел этот мужчина? – поинтересовалась я.
Лейк задумался.
- Высокий, с не очень длинными каштановыми волосами, – перечислил все характеристики рыбак.
- Как-то показания не сходятся, Ваше Высочество, – язвительно подметил Локи. – Вам так не кажется?
- Спасибо, Лейк, ты можешь остаться здесь еще на пять минут, – поблагодарила я старика.
- Слушаюсь, Ваше Высочество.
Мужчина отошел немного в сторону, с большим любопытством наблюдая за всем процессом.
- Всем нам известно о способностях Локи менять внешний облик, благодаря своей магической силе. Он проделывал этот трюк не один раз. Таким образом, он инсценировал собственную смерть, – продолжила я свои рассуждения через мгновение.
- Но он не может менять свой облик на пустом месте. Локи обязательно нужен человек, чью внешность он скопирует до мельчайших подробностей, – добавила я.
Старейшины закивали головами, как китайские болванчики.
- Ваше Величество, я бы хотела пригласить в этот зал одного их Ваших воинов. Его зовут Хари. Вот уже на протяжении многих лет его отец служит на Вашей кухне, а мать шьет наряды для знати.
- Дозволяю, – ответил не на шутку развеселившийся царь.
Через минуту в сопровождении стражи статный шатен проследовал в центр зала, готовый к допросу.
- Как тебе зовут? – обратился к нему Один.
- Меня зовут Хари. Я – сын дворцового повара Навни и швеи вейлы по имени Рагнвёр. Недавно зачислен в резерв асгардской армии, Ваше Величество.
- Лейк, сейчас внимательно посмотрите на этого мужчину и скажите, видели Вы его когда-нибудь или нет? – попросила я старика. Тот внимательно изучил Хари с ног до головы и выпалил.
- Да, это он! Несомненно, он. Такого бугая ни с кем не перепутаешь, – заключил старик.
Я прикусила губу, сдерживая улыбку.
- Спасибо, Лейк. Да, логично было бы предположить, что ядовитого моллюска купил сам Хари, но дело в том, что именно в тот день он тренировался на арене вместе с остальными ста семьюдесятью воинами. Мы у каждого аса проверили зрение, так что, если Хари не обладает способностью клонирования, то это был кто-то другой, принявший его облик, – продолжила я проявлять чудеса дедукции. – Не так уж много магов в Асгарде обучено такой сложной магией. А, если быть точными – всего лишь двенадцать человек на все государство. У семерых есть надежное алиби.
- А как быть с оставшимися пятью? – поинтересовался Локи.
- Трое из них умерли год назад.
По залу прокатились смешки.
- Значит, остаются еще двое. Полагаю, среди них я, – никак не хотел угомониться трикстер, прожигая меня ненавидящим взглядом.
- Да. Естественно мы допросили этого мага, но не нашли в его доме улик, которые бы подтверждали его причастие к данному преступлению. Зато нашли их здесь. В этом дворце, – я замолчала, преднамеренно выждав паузу. – В ваших покоях, Ваше Высочество, – добавила громко, посмотрев прямо на Локи.
Трикстер скривил свои тонкие губы в язвительной усмешке и захлопал в ладоши, отбивая ровный неспешный ритм. По залу прокатилось эхо этих хлопков, разрезав ужасающую тишину.
- Браво, Ваше Высочество. Это поистине увлекательный спектакль.
- Благодарю, – я одарила бога коварства ответной улыбкой и продолжила. – Не все знают, но моллюск выделяет некий фермент, который никак не ощущается нашими органами чувств. Он абсолютно бесцветен и не обладает запахом, но при попадании на этот фермент кипятка, он превращается в белый порошок, поскольку его основной компонент животный белок, который имеет свойство сворачиваться при высоких температурах.
Я кивнула Велунду, и хранитель покоев на несколько секунд скрылся за массивными дверьми, ведущими в тронный зал. Мужчина вернулся в тронный зал с небольшой черной шкатулкой.