Бессмертие страсти
Бессмертие страсти читать книгу онлайн
Юная Дарси Смит всегда чувствовала, что ей уготована необычная судьба, но никак не предполагала, что жизнь ее, как карту, будут разыгрывать двое могущественных мужчин.
Стикс, сильный и смелый воин, любит ее до безумия и готов на все, лишь бы Дарси принадлежала ему
Его соперник, жестокий Сальваторе, уверовал в древнее пророчество, гласящее, что Дарси станет его женой.
С Сальваторе она будет несчастна. Со Стиксом — познает блаженство разделенной страсти.
Но выбирать, кто из двоих станет ее господином и повелителем, придется не Дарси.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Можешь привезти ее одежду, — неожиданно решил Стикс. — Похоже, смертные предпочитают привычные вещи.
— Очень заботливо с твоей стороны.
Стикс медленно прищурился:
— Может, ты желаешь высказать еще какие-то наблюдения?
Совершенно не заметив смертельной угрозы в голосе Стикса, химер позволил себе улыбнуться, рассматривая облик хозяина дома: черные кожаные брюки, высокие сапоги, тонкую шелковую рубашку и бирюзовые амулеты, вплетенные в косу.
— Ну, вообще-то я собирался похвалить тебя за твой внешний вид. Такая элегантность для вампира, который был готов копаться в пещерах… Такой вкус… — Он сбился, когда Стикс угрожающе шагнул к нему. — Я… гм… не сейчас. Сейчас мне пора.
— Ты сообразительнее, чем казалось, демон, — прорычал Стикс.
Стикс резко повернулся и направился к дальней двери.
Боги свидетели: он не допустит, чтобы над ним потешался крошечный химер!
Он — взрослый мужчина, и если ему приходит в голову подумать о своем внешнем виде, то это не касается никого, кроме него самого.
И это не имеет никакого отношения к его прекрасной пленнице.
Он слабо поморщился.
Ладно. Может, это и имеет какое-то отношение к Дарси. Может, это даже имеет самое прямое отношение к Дарси. Но все равно не касается химера, который вечно сует свой нос в чужие дела.
Пройдя через погруженный в темноту дом, он зашел в одну из пустующих спален, чтобы захватить тяжелый парчовый халат, оставленный там Аспидом, а потом вернулся в коридор и открыл дверь в комнату Дарси.
Шагнув в дверь, он резко остановился на пороге.
Острый укол тревоги пронзил сердце, пока его взгляд скользил по смятой пустой кровати.
Неужели она ускользнула, пока он спал? Неужели Сальваторе сумел проникнуть мимо охранников и забрать ее?
Уже собравшись созвать к себе всех вампиров и объявить общий розыск, Стикс замер на месте, уловив знакомый аромат свежих цветов.
— Ангел? — тихо позвал вампир.
Дверь ванной открылась, и Дарси вошла в комнату в одном только махровом белом полотенце.
Стикс прижал к бедрам стиснутые в кулаки руки, а его клыки инстинктивно удлинились.
Она была необычайно хрупкая — даже для смертной. Однако он испытывал яростный интерес к ее бледным стройным рукам и ногам и к аккуратным округлостям, столь некстати спрятанным под полотенцем. А ее лицо…
Наливаясь желанием, он рассматривал огромные невинные глаза и пухлые губы.
— Господи! — Похоже, она не разделяла его резкой вспышки желания. Плотнее завернув полотенце, она возмущенно воззрилась на него: — Ты не знаешь, что значит «постучать в дверь»?
Он не стал реагировать на ее гнев и, пройдя в комнату, протянул Дарси свой подарок:
— Я принес тебе халат. Подумал, что ты захочешь что-то на себя надеть.
Она неуверенно взяла подарок.
— Извини, — тихо проговорила она наконец.
— Что?
— Я обычно не такая стервозная. — Она подняла голову и усмехнулась: — И пусть даже ты этого заслуживаешь, но гнев портит мою карму.
Он недоуменно покачал головой. Хотя он свободно владеет сотней языков, у него возникло подозрение, что Дарси говорит на каком-то языке, который знает только она.
— Твою карму?
Она пожала плечами:
— Ну, ты же знаешь: мою жизненную силу.
— А! — Стикс невесело улыбнулся.
— Ты ведь когда-то был обычным человеком, да? — поинтересовалась она.
— Очень давно.
— Но ты же помнишь?
— Нет. — Стикс попытался напрячь память. Какой мужчина не попытался бы, когда прекрасная нагая женщина стоит так близко, что аромат ее теплой соблазнительной кожи обволакивает его со всех сторон? — Когда смертный… превращается в вампира, то памяти о прошлой жизни не остается.
— Совсем никаких воспоминаний?
— Никаких.
— Странно.
Он опять невесело улыбнулся:
— Не более странно, чем вообще очнуться вампиром.
— А как это случилось? — Она рассеянно провела ладонью по своей короткой щеточке волос. Стикс раньше предпочитал женщин с длинными волосами, но такая стрижка казалась очень правильной для ее небольшого очаровательного личика. Не говоря уже о том, что это позволяло ему любоваться ее стройной шеей. — Как ты стал вампиром?
Стикс помолчал. Обычно вампиры избегали обсуждать с посторонними свое наследие. Это не было тайной — просто большинство демонов по природе своей скрытные.
Однако в эту минуту ему гораздо важнее было уверить Дарси в том, что ни его прикосновение, ни его укус не превратят ее в вампира.
— Это происходит только тогда, когда вампир полностью высушивает человека, — признался он. — Большинство, конечно, при этом умирают, но в редких случаях человек получает достаточно вампирской сущности, чтобы снова встать. Невозможно предсказать, какой смертный выживет, а какой — погибнет.
— Значит, ты был мертвым?
— Да.
Она нахмурила брови, пытаясь принять непростую истину.
— А сейчас?
— Сейчас? — Он пожал плечами. — Я живу.
— И будешь жить вечно?
Он улыбнулся:
— Гарантий нет.
Она кивнула, молча переваривая его слова.
— А оборотни? Как делают их?
Стикс нахмурился. Ее интерес к оборотням был вполне понятен, но ему совершенно не хотелось, чтобы она думала о, несомненно, красивом Сальваторе.
— Существуют истинные, или чистокровные, оборотни, — неохотно сообщил он. — Они рождаются от создавших пару веров и являются большой редкостью. И есть полукровки. Это смертные, которых инфицировал оборотень и которым удалось пережить его нападение. Они менее сильные, чем чистокровные веры, и плохо управляют своими инстинктами.
Дарси быстро села на край кровати.
— Значит, повсюду свободно бродят вампиры и оборотни?
— Вампиры, оборотни и множество других демонов, — пробормотал он, не подумав.
— И сколько этих других демонов?
— Сотни.
Она резко втянула в себя воздух, устремив на него недоверчивый взгляд.
— И почему никто об этом не знает?
Стикс понял, что его слова оказались не слишком успокаивающими, и поморщился. Может, чертов химер прав. Ему надо многому научиться.
— Вампиры способны изменять воспоминания людей, с которыми они сталкиваются, а большинство демонов вообще могут скрывать свое присутствие. — Стикс пристально посмотрел на нее. — И кроме того, большинство смертных предпочитают убеждать себя в том, что мир сверхъестественного — это просто плод их воображения.
Дарси улыбнулась, но в ее улыбке оказалось столько грусти, что у Стикса сжалось сердце.
— Наверное, это действительно так, — прошептала она. — Мне уж точно никто не верил. Даже психиатр отказался считать, что я действительно отличаюсь от других. Я показала ему, насколько быстро у меня все заживает. Он заявил, что это просто фокус, который я придумала, чтобы привлечь к себе внимание. По его словам, это было просто желание самоутвердиться.
Стикс вздохнул.
— После того как ты переоденешься, ты не выйдешь ко мне на кухню, чтобы пообедать?
Она медленно поднялась, с явным усилием стряхивая с себя дурное настроение.
— При условии, что меня в меню не будет.
— У меня есть кровь, — заверил он ее, подходя к ней. Не в силах справиться с соблазном, он протянул руку и бережно прикоснулся к щеке Дарси. — Хотя я не стану отрицать, что хотел бы снова ощутить твой вкус. — Она попыталась что-то ответить, но он приложил палец к ее губам. — Но я не стану тебя принуждать. Никогда. — Наклонившись, он в быстром поцелуе прикоснулся к ее губам, а потом сразу же повернулся и пошел к двери. — Я буду ждать тебя внизу.
Дарси вернулась в ванную комнату, чтобы сменить банное полотенце на халат.
Благоразумие призывало ее остаться в комнате. Когда она одна, ей легко помнить о том, что Стикс — хладнокровный вампир, который решительно намерен воспользоваться ею в своих целях.
А вот когда он рядом…
Когда он рядом, она способна думать только о том, насколько приятны его прикосновения, его поцелуи… его укус.