Каков отец, таков и сын (СИ)
Каков отец, таков и сын (СИ) читать книгу онлайн
AU. Гарри Поттер — простой парень из Хогвартса, у которого нет никаких проблем. Но на свою беду он очень любит Гермиону Грейнджер, которая не может уделить даже каплю своего времени. Как такой дурак собирается завоевать ее сердце? Точно так же, как его отец завоевал сердце его матери. Мальчики — идиоты.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Правда, мама, меня интересуют девушки… Точнее, одна девушка, — признался сын.
— О, мой маленький Гарри! — крепко обняла его Лили. — Ты вырос так быстро. Это твоя первая?
— Мое первое что?
— Твоя первая любовь, конечно же!
Гарри вздохнул и улыбнулся, думая о той самой девушке.
— Моя первая, моя единственная.
— Ох! Когда это случилось? Ты её пригласишь на свидание?
— О-о-о! — усмехнулся Гарри. — Всё началось на четвертом курсе. Я приглашал ее на свидание… триста семьдесят два раза, если не ошибаюсь.
Улыбка Лили ту же исчезла с её лица.
— Она… она все отклонила? Ты ей не нравишься?
— О, я определенно ей нравлюсь. Она просто слишком упряма и горда, чтобы признать это.
— Хмм, да ты тоже достаточно упрям, чтобы признаться в заинтересованности в мужском поле.
— Мама!
— Я пошутила! Продолжай.
— Она не такая как другие девушки… Она… ох, я не знаю, как это объяснить.
Лили понимающе кивнула.
— Гарри, милый, это всё чудесно, но…
— Я люблю ее, мама, — перебил её сын, — И я знаю, что ты собираешься мне сказать, потому что я слышу это по десять раз на день от Рона. Я не буду двигаться дальше. Она предназначена для меня, как ты и папа были предназначены друг для друга! — От серьезности миссис Поттер не осталось и следа. Она нежно и беззаботно улыбнулась своему влюбленному мальчику. — Я так близко, мама. Я обещаю тебе, что к концу учебного года, мы будем вместе. А потом вы встретитесь, и я разрешаю тебе рассказать ей о моем детстве, даже можешь показать колдографии, где я ещё на горшке сижу!
Лили всё ещё улыбалась. Он настолько уверен в этом. Прям как Джеймс…
— Хи-хи, хорошо. Спасибо, что, наконец, поделился со мной своей личной жизнью. Ладно, иди в душ, — Поттер-младший поцеловал маму в щечку и стал подниматься по лестнице. — Ой, Гарри, постой. Как зовут эту девушку?
— Гермиона. Гермиона Грейнджер.
— Красивое имя.
Миссис Поттер вернулась на кухню, чтобы закончить готовить обед. Потом она остановилась как вкопанная.
«Грейнджер? Хм, неужели та самая Грейнджер?»
Странное совпадение, не правда ли?
*
— Гермиона, ты готова? Побыстрее, милая, — позвал свою дочку Роберт Грейнджер, помогая своей жене Хелене надеть пальто.
Девушка спустилась с лестницы и покружилась перед родителями.
— Нормально? Платье я надевать не буду, и не надейтесь, — на ней были надеты темно-синие брюки, черная рубашка и пиджак.
— Ты выглядишь прекрасно, дорогая, — сказала Хелен.
— Спасибо, мама, — улыбнулась дочка. — Мам, пап, мне точно надо идти туда?
— Да, дорогая. Не волнуйся, ты им понравишься! Кстати, у них есть сын, твой ровесник. Мы видели его фото. Очень красивый парень! У вас могло бы что-нибудь да сложиться…
Гермиона недоуменно приподняла бровь.
— Мама, мне сейчас некогда думать о мальчиках. Да и тем более я же вам говорила, что на Рождественский бал я пойду с кавалером. Разве этого не достаточно?
— Ой, да ладно, Гермиона, — сказал Роберт, — никогда не знаешь, что будет в дальнейшем. Пожалуйста, не упрямься.
Гермиона медленно покачала головой и, вздохнув, улыбнулась.
— Хорошо. Но за вами должок!
Хелена засмеялась и ответила:
— Шоколадные блинчики с вареньем тебя устроят?
Дочь всем видом показала, что этого ей не достаточно.
— И огромную коробку конфет в Хогвартс, — добавила миссис Грейнджер.
— Ммм… ладно.
— Я знала, что ты не устоишь.
*
Гарри выглянул в окно. Возле их дома стоял дорогой автомобиль. Из машины вышли мужчина и женщина, а затем и юная девушка. Было слишком темно, чтобы разглядеть её, но у Гарри было чувство, что он знал эту девушку… Хмм… Почему она так сильно напоминает ему Гермиону?
Юноша быстро спустился вниз и крикнул:.
— Они здесь!
— Ах! Гарри, милый, поприветствуй гостей, — ответила Лили с кухни. — Сейчас подойдет Джеймс. Он как всегда не может завязать галстук.
— Ага.
С дружелюбной улыбкой Поттер встретил гостей. Мужчину он поприветствовал рукопожатием, а женщине галантно поцеловал ручку. Но тут взгляд упал на их дочь…
— Г-Гермиона?
— Гарри? — в унисон вскрикнули парень и девушка.
— Гермиона, ты знакома с этим молодым человеком? — спросил мистер Грейнджер.
— Конечно, знакома! Мы вместе учимся!
— Гарри Поттер, сэр, — представился «нежданный знакомый». — Староста школы.
— О! Так вы оба старосты? Это замечательно! — сказала Хелена и посмотрела на мужа с веселым и загадочным блеском в глазах.
— Да… Оу, извините! Проходите, пожалуйста, — вежливо, отступая в сторону, пригласил их Гарри. — Обед будет готов через десять-пятнадцать минут.
Мистер и миссис Грейнджер вошли в зал, а Гермиона осталась рядом с Гарри.
— Что все это значит? — подозрительно спросила она.
Гарри покачал головой и пожал плечами.
— Понятия не имею.
Гермиона прищурилась и подозрительно посмотрела на него, потом тихо сказала:
— Предупреждаю тебя, Гарри. Если ты сегодня перед моим родителями что-нибудь этакое выкинешь, а я знаю ты это умеешь, то я нашлю на тебя такое проклятие…
— Понял, — перебив девушку, быстро ответил Поттер.
— Вот и славненько. Где Аврора?
— Наверху наверно. Хочешь, я могу проводить тебя до её ко…
— Гермиона?!
— Аврора! — подруги подбежали друг к другу и крепко обнялись.
Гарри незаметно ушел, оставляя девушек наедине. Да, это было просто невероятно.
— Итак, что ты думаешь? — спросила Лили.
— Что я думаю, что? — рассеянно спросил он, все еще пытаясь осмыслить тот факт, что Гермиона была в его доме.
— Как тебе эта девушка? Она тебе понравилась?
— Мама, эта девушка и есть Гермиона.
— Гермиона? Это, правда, она?
— Она магглорожденная. И да, это Гермиона.
— Мы бессознательно пригласили в гости девушку, которую ты любишь? — спросила Лили, которую эта ситуация, вполне очевидно, забавляла.
— Тс-с!
— Что? Разве она ещё не знает?
— Конечно, не знает! Как я ей могу это сказать?!
Лилия недоуменно посмотрела на сына.
— Ладно, проехали. Помоги мне, пожалуйста, принести ужин.
Гарри достал палочку и с помощью «Вингардиум Левиоса» перенес тарелки с едой.
— Гарри! Что ты…?
— Мама, их дочь ведьма.
— Ах, да. Прости, сынок.
Миссис Поттер не могла дождаться встречи с девушкой, которая захватила сердца ее сына.
*
— У вас такой красивый и большой дом, — восхищалась Гермиона.
— Спасибо, — ответила Аврора. Она была так рада, что ее лучшая (и единственная) подруга была рядом с ней. Наконец-то будет с кем поговорить. А что? Гарри и Миранда, как всегда бесятся, Дэниэл развлекается со своей компанией, а мама и папа сейчас заняты своими делами.
— Аврора, — послышался тихий тоненький голосочек за дверью. Миранда была ужасно застенчивая.
— Эй, приветик! — дружелюбно поздоровалась Гермиона.
— Познакомься, это моя лучшая подруга Гермиона. Гермиона, это наша самая младшая девочка Миранда.
— Приятно познакомиться, — сказала Гермиона, протягивая руку девочке.
— Мне тоже, — пожимая протянутую руку, всё так же тихо сказал младшая Поттер. — А вы не знаете, где Гарри? Он обещал сегодня поиграть со мной в снежки.
Гермиона чуть не рассмеялась от образа, невольно сложившемся в её голове: Гарри — самовлюбленный чудак, играющий в снежки с восьмилетней сестрой. Мда, это что-то невероятное.
Из размышлений её вырвал звонкий голос подруги.
— Миранда, ну потерпи ещё чуть-чуть. Ужин скоро будет готов.
— Но я есть хочу!
— Ох, иди, попроси у мамы что-нибудь вкусненькое.
— Ага!
— Она такая милая, — сказала Гермиона, как только девочка покинула их.
— Ха-ха! Это ты сейчас так говоришь. Она и Гарри — это просто караул! Особенно, когда они играют во что-нибудь.
Гермиона только захихикала.
— Ничего смешного! Ладно, пошли на ужин. По запаху чувствую — он уже готов.
