Пламя (ЛП)
Пламя (ЛП) читать книгу онлайн
Стоит пламени вспыхнуть… Миранде Эллис страдания привычны. С рождения несет она бремя необычного и страшного дара, всю жизнь пытаясь держать в узде свои исключительные способности. Но всего одна нечаянная, непоправимая ошибка — и семья Миранды осталась без средств, а сама она вынуждена выйти замуж за самого порочного из лондонских аристократов. …и гореть оно будет вечно. Лорда Бенджамина Арчера не назовешь обычным человеком. Вынужденный прятать изуродованное лицо под масками, Арчер знает, что эгоистично с его стороны брать в жены Миранду. Однако сил противиться притяжению огненноволосой красавицы, прикосновения которой воспламеняют неведомую ему доселе страсть, нет. Обвиненный в ряде ужасных убийств, Арчер позволяет взять верх своей звериной натуре, которую он так старательно скрывал от света. Тяготеющего над ним проклятия невозможно избежать. Теперь, чтобы спасти душу мужа, Миранда должна войти в мир черной магии и жестоких интриг, ибо только она способна увидеть, кто прячется за маской
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Ну, если так, — заметила она, когда вновь обрела способность говорить, — полагаю, мне стоит придумать что-нибудь более подходящее.
Размышляя, она закусила губу. Ей следовало бы называть его Бенджамином, но это было бы излишне интимно, слишком нежно.
— Милорд? — полусерьезно-полушутя решилась предложить она.
— Боже милостивый, нет.
Миранда сдержала улыбку.
— Супруг? — Она отпила вина.
— Мы собираемся стать квакерами? — проворчал он.
Миранда, поперхнувшись, резко поставила бокал на стол. Муж слегка прищурился — верный признак улыбки. Она откинулась на спинку стула.
— Тогда Арчер. — Ее охватило какое-то странное чувство. Словно повернулся ключ в замке, словно произнесенное ею имя высвободило что-то дикое внутри нее самой. Миранде захотелось снова назвать его по имени. Хотя бы ради тех странных легчайших толчков, которые оно вызывало в ее сердце и от которых было так хорошо.
Он чуть помедлил и согласился:
— Из ваших уст «Арчер» звучит чудесно.
Миранда торопливо проглотила кусочек баранины с карри. Похоже, она выпила слишком много вина.
За спиной Арчера гудел огонь, своим теплом согревая ее обнаженные руки. Муж, сидевший так близко к камину, точно должен был бы раскраснеться, но, похоже, жар его не беспокоил. Он словно бы стремился всем телом к пламени, будто в блаженстве пригревшийся на солнце кот.
Огонь, ее величайшая отрада и причина глубочайшего стыда. Большое бревно в середине камина неожиданно разломилось пополам, и на один короткий миг пламя вспыхнуло еще сильнее. И тут же Арчер еле заметно вздохнул, и его напряженные плечи слегка расслабились. Да, он определенно жаждал огня и тепла. Это вызвало в ней странное ощущение родства с ним.
И действительно, впервые на своей памяти Миранда чувствовала себя пускай и не спокойно — для этого он слишком сильно волновал ее, — но, по крайней мере, в безопасности. Казалось, она может сказать что захочет, и не будет поднята на смех за свое мнение, не должна будет оправдывать собственное существование или доказывать свою полезность. Словно в самом плотном лондонском тумане подул свежий ветерок.
— Неужели вас забавляет наблюдать за тем, как я ем? — почувствовав его взгляд, пробормотала Миранда.
— Да. Вы это делаете с такой гедонистической непринужденностью. — Глаза Арчера вспыхнули. — Весьма возбуждающе. Возможно, стоит попросить вас отказаться от столовых приборов, лишь бы только увидеть, как вы едите руками.
Беззвучный смешок сорвался с ее губ.
— Начинаю верить, что вам нравится сбивать меня с толку.
Что — как же не хочется это признавать! — ему неплохо удавалось.
Арчер снова слегка прищурился.
— Я хочу понять ваш образ мыслей. Лучший способ этого добиться — заставить вас защищаться.
А муж тот еще нахал. Стоит заробеть перед его дерзостью, и она тут же окажется всецело во власти Арчера. Вилка Миранды звякнула о фарфор, когда она положила прибор на стол.
— Хорошая тактика, следует запомнить.
Не спуская с него глаз, она потянулась за сочной белоснежной долькой персика. Нежная мякоть смялась под ее пальцами, фрукт охладил и смочил губы. Арчер поерзал на стуле, и она откусила кусочек. Персик оросил рот вкусом тепла и сладости. С тихим стоном наслаждения она проглотила кусочек и медленно слизнула с губ остатки сока.
Резко, словно бросившаяся на добычу кошка, Арчер наклонился вперед и схватил ее за руку.
— Будьте осторожны, красавица Миранда. — Большой палец порхнул над ее дрожащим пульсом. Миранда, с бешено бьющимся сердцем, уставилась на мужа и от изумления даже разинула рот. — Не стоит дразнить дьявола, знаете ли. — Его взгляд скользнул по девичьей кисти, все еще зажатой в его ладони. Пальцы Миранды блестели от персикового сока. Глубокий голос Арчера понизился до грубого хрипа: — Если бы не маска, мне пришло бы в голову слизать этот сок прямо с ваших пальцев.
Глава 6
После этих своих слов Арчер внезапно заявил, что ужин окончен и выпроводил Миранду из столовой.
Боже милостивый, что же она наделала? Как, как могла вести себя столь бесцеремонно и глупо? Сама вынудила его посмотреть на себя как на женщину, да к тому же в их первую брачную ночь! О чем только думала?!
Миранда знала, что происходит между молодоженами, вот только удовольствие от пикировки с мужем заставило ее обо всем забыть. Вплоть до сей минуты. Сейчас же у нее возникло нестерпимое желание куда-нибудь убежать.
Поглядев искоса на Арчера, она увидела крепкое плечо, широченную грудь. «Да я же с ним флиртовала», — с досадой подумала Миранда. И не просто флиртовала, а бросила вызов. И почему она так поступила? Из-за влечения! От этой мысли Миранда даже споткнулась.
Однажды Дейзи сказала ей, что физическое влечение, бывает, возникает внезапно и беспричинно. Можно совершенно необъяснимым образом увлечься низеньким плешивым толстяком, и страсти этой не противостоять. Ведь желание — порождение животного начала в человеке, но не его разума. Миранда тогда рассмеялась и спросила, с кем это Дейзи водится.
Проклятье, теперь же ей не до смеха. Конечно, у Арчера привлекательное тело, он приятный собеседник, но не стоит забывать про маску. Что под ней скрывается? И важно ли это?
На самом деле неважно, ибо прямо сейчас они стояли на пороге ее спальни, и ей только и оставалось что достойно встретить грядущее.
Арчер мгновение просто смотрел на Миранду, будто терзаясь той же неуверенностью.
— Забыл спросить, — нарушил он повисшее молчание. — Пришлись ли покои вам по вкусу?
Напряжение немного спало.
— Они невероятно хороши.
Отведенные ей просторные покои включали в себя гостиную с камином, огромную гардеробную, современную ванную комнату. Элегантные, роскошные, но при этом уютные комнаты походили на мечту.
— Благодарю вас, Арчер.
Муж медленно кивнул.
— А цвета?
Миранда улыбнулась, вспомнив стены с золотыми узорными обоями, мебель, обтянутую шелком цвета слоновой кости, того же оттенка кашемировые шторы, которые не пропускали в комнату холод с улицы.
— Слоновая кость и золото. — Она подняла глаза и встретила его непроницаемый взгляд. — Всегда мечтала о комнате с такой отделкой. Как вы догадались?
— Повезло, наверное, — тихо ответил Арчер. — А может, мне однажды привиделось, что вы спите на кремово-золотой кровати… — Его глаза нежной лаской прошлись по ее телу. — Я бы с удовольствием полюбовался вами в такой обстановке, — сказал он и шагнул к ней.
Во рту у Миранды тут же пересохло, она до боли сжала ручку двери. Его ладонь легла на ее руку, тяжелая и теплая даже сквозь толстую ткань перчаток. С решительным взглядом он медленно повернул ручку, и раздался щелчок открывшегося дверного замка.
Арчер наклонился еще ближе, и колени Миранды ослабели. Какое-то мгновение супруги стояли неподвижно, а между ними бурлил воздух, гудящий и жаркий. Миранда уставилась на складки черного шейного платка мужа, чувствуя, как в ушах шумит кровь. Их тела еще даже не соприкоснулись, но она уже чувствовала, как он возбужден, словно нервные окончания на ее коже были привязаны к нему маленькими крючками, которые, натягиваясь, дарили сладкую боль.
Его широкая грудь опустилась на выдохе, и Миранда тут же вдохнула, дыша с мужем в унисон. Господи, он такой большой и сильный, и пахнет восхитительно. От него исходил неописуемо чистый аромат, от которого она слабела. Ее рот наполнился слюной, закружилась голова. Миранда еще раз резко вдохнула, и жар будто волной пронесся по коже и обосновался между ног. Пальцы ее сжались на дверной ручке. Здравый смысл крошился на мелкие кусочки, словно древние развалины. Боже милостивый, да она сходит с ума!
Болезненный стон сорвался с губ Арчера, и он придвинулся чуть ближе. Миранда сжала бедра. Всего в нескольких сантиметрах от нее он остановился, заметно дрожа. Она крепко зажмурилась и покачнулась. В ожидании.
Муж пророкотал ей на ухо: