Призрак и гот (ЛП)
Призрак и гот (ЛП) читать книгу онлайн
После «встречи» со школьным автобусом Алона Дэа из Королевы Выпускного Бала превращается в Королеву Мертвых. Теперь как дух (НЕ называйте ее призраком!) она застряла в мире живых, где нет и намека на яркий свет, который должен был бы ее забрать.
Хуже того, единственный человек, который может ей помочь, Уилл Киллиан — полный неудачник и изгой, презирающий элиту. Только он может видеть и слышать ее (оказывается, он «благословлен» способностью общаться с мертвыми), но не хочет иметь ничего общего с избалованной девчонкой из своей школы. Алона никогда и ни в ком не нуждалась, а теперь должна раскрыть все свои самые сокровенные секреты этому псевдоготу?
Уилла сводит с ума его дар или проклятье. Он ждет не дождется, когда закончит школу и сможет наконец сбежать из города в более уединенное место с меньшим количеством призраков. И ему уж точно не нужен еще один преследующий его призрак в лице надменной красавицы Алоны Дэа.
Смогут ли они преодолеть взаимное недоверие и, объединив усилия, добиться желаемого?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Я знаю, но…
— Никаких «но». Я не потерплю такой недисциплинированности в моем классе. В твоем допуске сказано, — она прошла назад и достала его из металлического подиума, где держала все бумаги, — что ты лишен всех своих привилегий.
— Я всего лишь прошу разрешения сходить в туалет. — Я пытался говорить спокойно, но по классу все равно прошла волна смешков и шепота. Боже. Как же я это ненавижу.
— Поторопись, — подгоняла Лизель деда Брю. — Она его сейчас отпустит.
— Вот уж нет, — отозвался с другой стороны класса Джей Монтгомери. — Она та еще мегера.
— Эй, последи за языком, — рявкнула Лизель. — Ты говоришь о моей лучшей подруге. Поверь мне, она уступит. Клэр неприятна мысль о том, что дети злятся на нее. Она ужасно не уверена в себе. — Лизель драматично возвела глаза к потолку.
Я потряс головой, пытаясь не обращать внимания на спорящие голоса. Становилось все труднее и труднее не закричать им, чтобы они все заткнулись.
— Пожалуйста, миссис Педерсон. Мне, правда, очень нехорошо. — Я вытер вспотевшие ладони о джинсы.
Она хмурилась, но, действительно, несмотря на неодобрительный взгляд, выражение ее лица смягчилось. — Если ты болен, то иди сразу в медицинский кабинет. И даже не думай курить в уборной. Я проверю, будь уверен.
И бесполезно ей объяснять, что я не курю. Во всяком случае, сигареты. И уж точно не в школе, где Брюстер глаз с меня не спускает.
— Спасибо. — Я сунул в рюкзак учебник с тетрадью.
— Видишь? Я же говорила. — Лизель сложила руки на груди. — Он ничем не отличается от всех остальных и…
Когда я встал и закинул на плечо рюкзак, дед Брю меня толкнул. Я должен был бы этого ожидать, ведь он видел, что случилось с его сигаретой в кабинете директора. Но обычно мертвые не горели желанием к нам прикасаться…
Я пошатнулся, как пьяный, и, споткнувшись о собственную ногу, упал на одно колено.
Все — и живые, и мертвые — ахнули.
— Боже мой, — прошептала Лизель.
— Тебе плохо, Киллиан? — направилась ко мне миссис Педерсон.
— Уилл? — Джуни приподнялась на стуле, прижав свой рюкзак к животу.
— Он может видеть нас? Он знает, с каким счетом закончилась моя игра? — спросил Джей.
— Ты как, малыш? Я не хотел тебя сильно толкнуть.
— Он может помочь нам выбраться отсюда? — спросил Эрик.
— Мне нужно, чтобы он поговорил с моей женой, — присоединился к остальным дед Дженнифер. — Она подумывает выйти замуж за старикана-соседа, живущего рядом с нашим домом в Аризоне.
Я накинул на голову капюшон и закрыл уши ладонями поверх ткани. — Мне нужно уйти! — закричал я, перекрывая гомон. Слишком громко, Уилл, слишком громко. Это подтверждали округлившиеся от страха глаза миссис Педерсон. Естественно. Для нее я орал без всякой на то причины.
— Джуни… То есть, Эйприл, проводи Уилла в медицинский кабинет, — приглушенно велела она.
Надо отдать ей должное, Джуни тут же вскочила со стула, чуть не перевернув свой стол. Перебросив лямку рюкзака через голову, она обхватила мое запястье прохладной рукой.
— Поднимайся. Идем.
Джуни помогла мне встать на ноги. Сквозь звон в ушах ее слова были еле слышны.
Мы прошли по проходу и пересекли класс. Миссис Педерсон отошла за подиум. Каждый из находившихся в классе провожал нас взглядом, пока мы не вышли за дверь. Включая мой призрачный фан-клуб.
— Он — мой, — провозгласила Лизель.
— Не смеши нас. Нельзя присваивать себе кого-то в таком вопросе, — отозвался дед Дженнифер.
— Мы с Эриком дольше всех ждали, поэтому мы будем первыми. Ты же помер вроде как пару лет назад.
— Его нашел я, — заметил дед Брю. — Так что вставайте в очередь за мной, особенно ты, цыпочка.
— Мне всего лишь нужно узнать результаты игры. Это же не сложно? Мы выиграли? Ты же должен знать, парень. — Вцепился мне в руку Джей.
— Проиграли, — ответил я, хотя, уверен, он и сам это знал в глубине души.
Джуни повернула голову и уставилась на меня. Ее обрамленное блестящими черными волосами лицо было бледнее обычного.
— Уилл? Ты все еще со мной? — Она была напугана, несмотря на то, что уже видела меня в таком состоянии. Не мне ее в этом винить. Я сам каждый раз пугаюсь.
— Я не верю тебе, — повис на моей руке Джей.
Я пытался стряхнуть его с себя, отчего Джуни оступилась, и ее сильно занесло влево. Она ударилась плечом о край висящих на стене шкафчиков и поморщилась.
— Джун, больно?
Она мотнула головой, но ее глаза заблестели и стали казаться воспаленными из-за навернувшихся слез.
— Ты должен держаться изо всех сил, Уилл. После того, что случилось с Лили… я не перенесу… не выдержу…
— Ты врешь. Врешь. Мы выиграли. Я знаю это, — настаивал Джей.
— Тогда найди в шкафу приз за ту игру и оставь меня, мать твою, в покое, — процедил я и взглянул в умоляющие глаза Джуни. — Я стараюсь. Брюстер не поверил мне и…
— Не вини его в этом, — налетел на меня дед Брю, тесня остальных.
Я уловил краем глаза какое-то движение, и вдруг рядом, отшвырнув со своего пути деда Брю, появился Эван — призрак-уборщик, круглыми сутками намывающий пол.
— Я не хотел никому навредить, — умоляюще запричитал он, вцепившись в мое плечо. — Ты должен сказать им об этом. Те дети… они сами напросились, издеваясь надо мной. И это не давало право судье приговорить меня к смерти.
— Пожалуйста, отцепись от меня, — попросил я.
Но меня послушала только Джуни. С обидой на лице она отпустила мою руку. Без ее поддержки Эван рванул меня к себе, и я опять упал на одно колено. Со всех сторон ко мне тянулись руки.
Я еле сдерживался, чтобы не рухнуть на пол и не свернуться на нем калачиком, защищая себя.
— Джун… — начал я.
— Эй! — закричал женский голос. — Слушайте меня, вы, покойники!
Это привлекло всеобщее внимание. Призраки перестали кричать, ссориться и хвататься за меня и оглянулись. Последовав их примеру, я совершенно неожиданно для себя уставился на пару женских ножек — таких гладких, что они практически блестели. Стройные и слегка загорелые они так и манили к себе прикоснуться. Мое сердце учащенно забилось.
Подняв взгляд повыше, я обнаружил… красные спортивные шортики, белую футболку с большущим следом от шины поперек и переброшенные через плечо светлые волосы. У меня вырвался стон. Алона Дэа.
— Тебе плохо? — опустилась рядом со мной на колени Джуни.
— Нет, просто… — Я покачал головой, глядя на стоящую передо мной руки в боки Алону. Она словно готовилась произнести ободряющую речь в группе поддержки. — Я был уверен, что ты попадешь прямиком в ад.
— Хей! — смерила меня гневным взглядом Алона.
— Я? — пораженно спросила Джуни.
— Что? Нет, не обращай внимания. Не поможешь мне подняться? — Своим появлением и внешностью Алона умудрилась отвлечь с десяток мертвых — ну, чуть меньше десятка — и я хотел воспользоваться этим.
Джуни положила мою руку на свое плечо. Она дрожала.
— Ты новенькая? — спросила Лизель Алону и, повернувшись к Эрику, прошептала: — Должно быть, новенькая.
— А ну все разошлись и нашли себе другой объект для преследования, — командным тоном объявила Алона. — Я его первой нашла.
Ее заявление снова вызвало беспорядочный гомон остальных призраков, но на этот раз он хотя бы направлен был не на меня.
— Ты не можешь…
— Эй, новенькая, некоторые из нас тут ждали…
— …Я просто хочу узнать, какой был счет.
— Уматываем отсюда, — прошептал я Джун.
Она кивнула, все еще бледная. Мы вместе поднялись и начали обходить скопление призраков. Если Джуни и показалось странным то, как я двигаюсь, огибая невидимые для нее препятствия, она об этом ничего не сказала. Она привыкла к моим неожиданным странным выкрутасам, хотя мы это никогда не обсуждали. Мы о многом не говорили. Иногда так проще.
— Слушайте сюда, — продолжала Алона. — У меня сегодня не очень удачный день, поэтому повторять дважды не буду. Я нашла его сегодня утром. Если он будет кому-то помогать, то мне — первой. Он мой. И точка.
