Грим (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Грим (СИ), "Рerson"-- . Жанр: Любовно-фантастические романы / Мистика / Прочие Детективы / Фанфик. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Грим (СИ)
Название: Грим (СИ)
Автор: "Рerson"
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 638
Читать онлайн

Грим (СИ) читать книгу онлайн

Грим (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Рerson"

Однажды в Косом переулке Драко Малфой заключил опасную сделку. Теперь убийство стало его правом и его обязанностью. Он стал Гримом, увидеть которого удается далеко не многим. Разве перед смертью тем, кого они уничтожают. Полюбить такого человека непросто. Особенно, если не знаешь ни его имени, ни даже того, как он выглядит.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

— Но нет вездесущих писак, и не спасти им меня от неловких слов и ошибочных советов, — грустно произнес Гарри. — Видит Мерлин, я бы никогда не отдал тебя в руки Малфоя. Но я посоветую объясниться с ним. Забудь о боли и обиде или наоборот выплесни их на него. Только не громи мой дом, — с улыбкой добавил он.

— Если было бы легко забыть.

— Мы ведь люди, и это уже нелегко.

Они проговорили всю оставшуюся ночь и часть утра.

*

Часы внизу пробили пять раз и своим торжественным звоном заставили Гермиону проснуться. Накинув теплый халат, она вышла из бывшей комнаты матери Сириуса, которую теперь занимала. Желудок заурчал, напоминая о себе.

— Мисс Грейнджер проснулась?

Гермиона резко обернулась и увидела в дверях кухни Кикимера.

— Ох, Кикимер, ты напугал меня.

— Прошу прощения. Кикимер думал, вы еще спите. Молодая мисс желает что-нибудь?

— Не откажусь от чая, — произнесла Гермиона и присела на один из стульев под внимательным взглядом Кикимера, суетившегося возле плиты.

Поставив греть чайник, эльф на мгновенье растворился в воздухе и спустя пять секунд появился с подносом, закрытым клетчатым полотенцем. Гермиона заглянула под полотенце и увидела еще пышущий жаром пирог c патокой. Кикимер погрозил ей пальцем, но девушка разглядела на лице старого эльфа лукавую улыбку, редко озарявшую морщинистое лицо.

— Мисс слишком любопытна.

Гермиона невольно улыбнулась.

— Кикимер, ты же позволишь мне взять кусочек? Потому что если пирог увидит Гарри, то через пару минут от него останутся лишь крошки.

— За пирог можете не беспокоиться — я испек еще два, — заговорщически добавил эльф. Гермиона расхохоталась.

— А где Гарри?

— Хозяина срочно вызвали в Министерство, — недовольно пробурчал Кикимер. — Что-то творится в мире, Кикимер и остальные эльфы чувствуют. Они говорят, что такое происходило несколько сотен лет назад, когда наши земли и земли негодников-гоблинов постигло несчастье. Тогда эльфам пришлось просить помощи у волшебников.

«Флоренц сказал бы сейчас, что Марс очень ярок», — мысленно усмехнулась Гермиона.

— И что же происходит сейчас?

— Мисс слишком любопытна, — снова повторил Кикимер.

Чайник засвистел, эльф, взяв в руки смешную тряпку, сшитую в форме большего гриба, поднял его своими тонкими ручками. Гермиона подавила желание помочь Кикимеру, зная, что обидит его.

— Ты составишь мне компанию? — поинтересовалась Гермиона.

— Хорошему домовому эльфу не пристало есть за одним столом с хозяевами или их гостями.

— Тогда, может, я составлю? — послышался приятный мужской голос.

— Нет, пожиратель пирогов! — с притворной яростью произнесла Гермиона и звонко рассмеялась. Она хотела показаться веселой и беззаботной, но напряжение внутри росло. Ночная истерика прошла, и теперь Гермиона не знала, как смотреть в глаза Гарри.

Гарри сел на соседний стул, Кикимер поставил перед ним и Гермионой две большие кружки с чаем. И, повинуясь приказу хозяина, растворился в воздухе.

— О чем ты так мило беседовала с Кикимером? — спросил Гарри. Похоже, он не стремился продолжать ночной разговор.

— Он рассказывал мне, что эльфы чувствуют неясную опасность. Такую же ощущали его предки перед тем, как потеряли свои земли и были вынуждены просить помощи у магов, которые воспользовались их беспомощностью и сделали вечными рабами.

— Знаешь, Гермиона, я не эльф, но тоже чувствую, что наш хрупкий мир трещит по швам. Я думал, что прошлогодний Новый год был для меня самым ужасным, но этот поколебал мою уверенность. Слава Мерлину, мракоборцам удалось быстро нейтрализовать преступников.

— Это с Кингсли ты сегодня встречался? — Гарри кивнул. — Тех, кто исчез после соприкосновения с огненным лассо, не нашли?

— К сожалению, нет. Бармены, пускавшие лассо, находились под действием мощнейшего Империуса. Их воспоминания за предшествующие два дня словно вытерли тряпочкой — работал профессионал. Подобных специалистов крайне мало даже среди мастистых мракоборцев.

Продолжается расследование взрыва в твоем доме. Было выяснено, что около десяти вечера неизвестная группа лиц взломала охранные заклинания и установила в комнате на втором этаже магловскую бомбу с таймером.

— В моей комнате, — тихо повторила Гермиона. — И это не случайность.

— Таймер был выставлен на полночь. Они не могли знать, что ты покинешь праздник раньше полуночи. Взрыв был произведен с целью устрашения, чтобы, вернувшись, ты застала одно пепелище.

— Но они не учли, что у меня самый мудрый кот в мире.

— Напомни мне, чтобы я чаще гладил его, — серьезно произнес Гарри.

— А нашли того, кто ранил Малфоя?

Гарри внимательно посмотрел на Гермиону сквозь круглые линзы очков и быстро отвел взгляд.

— Тоже нет. Мракоборцы уже раз десять допрашивали Рэя Добсона. Ведь сначала он и другой целитель объявили, что Малфой умер, а потом, что выжил. Рэй повторяет то же, что говорил прежде. Малфой умер, он сам провел диагностику тела, а сомневаться в компетенции Добсона нет смысла. Он молодой ученый, лучший хирург во всей стране. Во время господства Волдеморта жил в Мунго и спас сотни жизней. Не знаю, что от него добиваются мракоборцы, но главный целитель Мунго пожаловался Кингсли, что его лучший врач вместо того, чтобы оперировать, вынужден просиживать часы на бесполезных допросах.

— Еще одна тайна в нашем мире окажется неразгаданной.

Ее прервал требовательный стук в окно. Маленькая серая сова, похожая на Сычика, впорхнула в открытую форточку.

— Кто пишет? — заинтересованно спросил Гарри, наливая воду в блюдце для уставшей птицы.

— Один друг хочет увидеться, — произнесла Гермиона, хмуро перечитывая строчки. — Придется тебе допивать чай в одиночку.

Гарри пожал плечами и углубился в чтение «Ежедневного пророка», принесенного Кикимером на серебряном подносе. Он уже давно смирился с аристократичными замашками своего домашнего эльфа. Прошло около получаса, за которые Гарри съел большую часть пирога и прочел статьи о расследованиях новогодних беспорядков, краже в музее древних искусств, беспорядках в Отделе Тайн и скандальном замужестве наследницы древнего состоятельного рода и врача-магла.

— Что-нибудь интересное?

— В Отделе Тайн неразбериха, — ответил Гарри, украдкой разглядывая Гермиону.

«Юбка коротковата для дружеских встреч. Свидание?» — подумал он.

— Ты надолго?

— Своим вопросом и прищуренным взглядом ты напоминаешь моего отца.

— Будь осторожна, — проигнорировал ее насмешливый укор Гарри. — Держи палочку не в сумочке, а там, где ее удобно будет вытащить в случае опасности.

— Кому ты это рассказываешь? — с легкой улыбкой спросила Гермиона. — Я сплю с волшебной палочкой, позволяю себе оставить ее, лишь уходя в душ. То есть позволяла до одного случая. Поэтому не беспокойся за меня, — Гермиона легко чмокнула его в щечку и растворилась в воздухе.

В окнах многочисленных уютных кафе, респектабельных ресторанов, шумных трактиров горел свет, виднелись силуэты посетителей: компаний молодых волшебников, влюбленных парочек и тех, кто только ждал свою вторую половинку. Возле «Дырявого котла» Гермиона разглядела знакомую фигуру, а вблизи от нее — стайку хихикающих девушек.

— Кристиан!

— Здравствуй, Гермиона! — Кристиан элегантно поцеловал ее руку, вызвав у толпы девушек протяжный вздох. — Прошу следовать за мной в одно уютное местечко. Как поживаешь?

— Сложный вопрос, — Гермиона пожала плечами.

— Никаких тревожных событий, незнакомцев на заднем крыльце?

— Взорванный дом, два дня в палате Мунго, вызовы и допросы в Министерстве.

Кристиан выругался — и в ближайшем магазине задребезжали окна.

— Мне жаль, я надеялся, они не успели добраться до тебя, — в его голосе чувствовалось искреннее сожаление.

— Кто они?

— Позже, — произнес Кристиан, открывая перед ней двери кафе.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название