Красавица и чудовище (СИ)
Красавица и чудовище (СИ) читать книгу онлайн
Альтернативная история известной сказки.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Частенько мы даже не доходили до самих заклинаний, а просто разговаривали как старые знакомые. Аскар рассказывал мне о таинственном лесе, окружающем его замок. Сам он поселился здесь не так давно, после неких трагических событий (он не рассказал каких, но я пока и не спрашивала).
– Это заколдованный лес, Бель. Он тянется на тысячи миль вокруг, и попасть в мой замок снаружи почти невозможно. Дорог нет, карт тоже. Твой отец просто заблудился, и я дал ему возможность меня найти.
– А зачем вам нужен был мой папа? – однажды задала я давно мучивший меня вопрос.
– Мне нужны были его умения, – ответил Аскар. – Для некоторых моих опытов необходимы редкие минералы и руды, которые можно достать из глубины только магическим способом. Я и не собирался оставлять его на год здесь. Зачем? Пара недель и отправил бы его домой. Так что он зря тревожился.
– И как же вы сейчас справляетесь без него?
– Для меня нет ничего невозможного, – напыщенно произнес маг, – я сам теперь достаю все, что мне надо, из земных недр. Нужно было только изменить заклинание. А вообще, Бель, я открою тебе страшную тайну. (Я округлила глаза и наклонилась ближе к нему, почти ложась на стол.) Нет магов с какой-то определенной специализацией. Все маги универсальны. Нужно только долго и старательно учиться. Чтобы научиться добывать руду, правда, ушло два месяца кропотливого труда, но я достал-таки этот чертов минерал из-под земли и без твоего отца! – с победным возгласом закончил он.
– Ой, ну зачем же так? Вы могли бы его просто попросить, когда он гостил у вас, – произнесла я, – он бы не отказался помочь. Папа хороший человек.
– Твой хороший папа украл (или попытался украсть) книгу из моего кабинета! – тут же рыкнул разозлившийся маг.
– Никто не смеет грабить великого Аскара Саджардиаса! – прогремел голос из-под маски.
– О! – рассмеялась я. – Наконец-то я узнала ваше полное имя! Теперь буду вас называть господин Саджарди… Как там дальше?
Я не боялась Аскара. И пусть он сидел передо мной весь в черном, укутанный с ног до головы плащом, с этой ужасной белой маской, но в душе я знала, что ничего плохого он мне не сделает. Я умела улыбкой или шуткой гасить вспышки гнева и грубости. Мне казалось, что эти взрывные эмоции являются следствием его боли, внутренней личной трагедии, которая мучит его и заставляет вспыхивать как порох.
– Не нужно господина, – уже спокойно произнес Аскар. – И Бель, может, перейдем, наконец, на «ты»? Ты здесь уже три месяца живешь…
– А что мне за это будет? – лукаво улыбнулась я.
– Ах ты, маленькая торговка, – из-под маски донесся приглушенный смешок, – что ты хочешь на этот раз?
– Я хочу попасть в вашу лабораторию, – тут же ответила я.
– Нет, – категорично отрезал Аскар, даже не дослушав, – исключено. Все, что угодно, Бель, но не это.
– Но почему? – спросила обиженно. – Я тоже маг, пусть и не такой сильный, но уже умею делать големов, управлять погодой и подзывать зверей и птиц. И все благодаря вам.
Я не преминула польстить Аскару. Его «нет» прозвучало грубо и категорично. Но я буду не я, если подчинюсь.
– Хорошо, господин Саджардипас, – пропела я, намеренно исковеркав его фамилию, – как скажете.
Аскар передернулся всем телом, будто съел что-то противное.
– Ладно, – буркнул он, – ты же от меня не отвяжешься. (Я судорожно закивала головой.) Только одним глазком. Там опасно, Бель.
Я захлопала в ладоши. Подскочила и закружилась по беседке.
– Спасибо, Аскар!
Мужчина смотрел на меня со странным выражением и, казалось, не мог оторвать взгляд. Потом, не говоря ни слова, встал, развернулся и поковылял прочь, даже не попрощавшись. Я растерянно глядела ему вслед.
– А когда? – крикнула вдогонку.
Маг молча целенаправленно шел в дом, и когда я уже думала, что не дождусь от него ответа, до меня донеслось приглушенное «Завтра утром».
****
И вот я в святая святых. Обычный коридор, такой же, как и в моем крыле. Ну, может, не такой украшенный, без зеркал и картин. Все комнаты были заперты. Меня распирало любопытство.
– А можно посмотреть? А что там? А за этой дверью?
На все вопросы Аскар отвечал одно:
– Мы договаривались только о лаборатории. Нужно было правильно формулировать просьбы.
«Ах так! – мысленно сделала себе заметку я. – Следующий раз будет обязательно. Уж я-то подготовлюсь».
Я думаю, что он схитрил. То, что он мне показал, было не его основной лабораторией, скорее подсобным помещением или кладовой. Ну что ж, сама виновата.
Комната была небольшой. Бесконечные колбочки и емкости с непонятными субстанциями стояли на полках. В углу ждали распоряжений хозяина два голема (я вздрогнула, такие они были страшные на вид).
– А что за эксперименты ты здесь проводишь? – поинтересовалась я. – Ты постоянно что-то планируешь, магичишь, исследуешь… Что именно?
Я вопросительно уставилась на безликую маску мага, стоящего в отдалении.
– Хочу стать прежним, – коротко ответил Аскар.
Я ждала продолжения, но так и не дождалась, больше он ничего не сказал, как я ни просила.
– Ну вот, Бель. Твоя просьба выполнена. Теперь мы на «ты» – это раз и ты сегодня вечером надеваешь еще одно платье для меня – это два. А уж я подберу то, что шокирует твою слишком скромную душонку, – из-под маски послышался ехидный смешок.
Я вздохнула.
– Обманщик. Показал кладовку с големами и рад…
– Кладовка – тоже лаборатория, – весело произнес Аскар, – в следующий раз поточнее формулируй желания.
– Обязательно, – пробурчала я и потопала на свою половину замка.
Вот так, шаг за шагом, я разрушала крепкую броню, в которую он себя одел. Я потихоньку пробиралась к нему внутрь, в самое сердце. Мои шутки, розыгрыши, нарочитые детские шалости заставляли его улыбаться и даже иногда (очень редко) смеяться. В то же время я незаметно для самой себя прониклась восхищением и глубокой симпатией к Аскару. Я стала считать его другом. Хорошим другом. Мне казалось, что такой близости у меня не было даже с сестрами и с братом. Ведь я с ними почти не общалась. Вот разве только с мамой… Но она умерла, когда я была еще ребенком, что я тогда могла понимать?
****
До этого Аскар подсовывал мне наряды, которые я бы и сама была не против надеть. Наверное, щадил мою добродетель. Но не сегодня вечером. В четыре в моей спальне появилось платье, которое я бы никогда не надела, будь на то моя воля. Оно лежало на кровати сверкающей грудой и, казалось, освещало комнату без всякого светильника. Платье было золотым. По крайней мере на первый взгляд мне показалось, что сделано оно полностью из золота. Узкое, обтягивающее как вторая кожа, оно удерживалось на плече одной тоненькой бретелькой из цепочки сложного плетения с бриллиантами, спина оставалась полностью обнаженной. Одевшись и встав перед зеркалом, я изумленно застыла. Никогда не думала, что одежда может настолько преобразить внешность. Я знаю, я красивая девушка. Когда об этом все напоминают с рождения, трудно не привыкнуть и не стать тщеславной. Но, оказывается, я-до платья и я-в этом платье – это два совершенно разных человека.
Кожа таинственно замерцала в свете светильников, будто присыпанная золотой пудрой. Локоны заискрились теплым солнечным светом, на щеках расцвели розы. Я убрала волосы назад, прихватив по бокам лентой (пусть хоть чуть-чуть прикрывают обнаженную спину). Драгоценности были не нужны: само платье представляло собой одну большую драгоценность.
Я закрыла глаза и представила себя в этом наряде на балу. Вот я кружусь в танце с прекрасным молодым человеком, он пристально смотрит мне в глаза и говорит: «Ты – самая красивая девушка на свете, Бель». Дальше (увы!) мои фантазии зайти не успели, так как по замку разнесся громкий рык, такой, что стены содрогнулись:
– Ты там заснула, Бель?!