Дело чести (СИ)
Дело чести (СИ) читать книгу онлайн
Седьмой курс. Осталось потерпеть совсем немного, чтобы больше никогда не видеть ухмыляющуюся рожу Малфоя. Никогда.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Роберт, давно ты не отдыхал, однако. Поразвлекайся неделю, я сама его встречу, — надоедливый звонок снова повторился, Роберт поблагодарил и скрылся за поворотом.
— Сколько можно ждать? — резко сказал Малфой, заходя в дом.
— У Роберта выходной.
— Поэтому ты в роли слуги, да? — он сунул в руки мне дипломат, — Отнеси ко мне.
— Ты охренел? Сам отнесешь, — я кинула его вещицу на пол и ушла в библиотеку к Гермионе, — Слушай, я сейчас шмальну в него чем-нибудь.
— Мы не сможем нормально работать, если Малфой начнёт капать на мозг, — я кивнула в знак согласия, села за стол и начала листать очередную книгу.
— Ого, ты решила заняться своим образованием, — хмыкнул зашедший слизеринец, а я все еще просматривала книгу.
— Драко, что ты хочешь от нас? — я попыталась быть вежливой.
— Даже так? — Малфой удивленно вскинул брови, — Мне ничего не нужно. Просто мне доставляет удовольствие раздражать вас.
Мы с Гермионой промолчали, но в воздухе царит явное раздражение. Как всегда. Прежняя безмятежность сменилась блядским бешенством.
— Гермиона, есть что-нибудь?
— Ничего, — раздосадованно сказала Грейнджер, — Совсем.
— Тогда… Хотя нет, потом скажу, — я перевела взгляд на Малфоя.
— Что вы ищите? — его любопытность никуда не делась.
— Не твоё дело, — я встала из-за стола, Гермиона сделала тоже самое, — Пойдём, Гермиона, поговорим о месячных и сексе, — Малфой поморщился, — Да-да, Драко, тебе лучше этого не слышать, не приведи Мерлин психику повредишь! — наигранно вздохнула я.
Мы быстро поднимаемся на второй этаж, я срываю с шеи дубликат ключа от кабинета отца. Пальцы дрожат, я боюсь, что тайное станет явным.
— А где твой отец?
— Не знаю, наверное, на Бали. Может, на Мальдивах, — равнодушно сказала я, отпирая дверь. Пришлось навалиться на неё всем телом, чтобы ключ прокрутился.
— Он разве не в командировке?
— Нет, наверное, развлекается с очередной шлюхой. Не интересуюсь, — я открыла дверь. В нос ударил запах корицы, старых книги и пыли.
— Ты так спокойно к этому относишься? Что твои родители… Ну, не вместе?
— А что такого? У них была любовь со школьной скамьи, за это время они успели остыть. Такое случается, — я ни капли не нервничала из-за этого, — Люди просто перестают любить друг друга.
— Ты думаешь, так происходит со всеми? — мы искали книги, которые нам так или иначе могут помочь.
— Рано или поздно люди перестают нуждаться друг в друге. Поэтому я не верю в любовь до гроба, — за спиной послышался смешок. Я резко обернулась, случайно выронив книгу.
— Хм, так вот что вы делаете… — приторно-сладко сказал Малфой. Сейчас будет шантаж, — Это из-за той отравы, да? Вы ищете что-то. Но что?
— Я не сомневалась в твоих умственных способностях. Но всё-таки, проваливай.
— А если кто-то узнает, что вы тут были? — а я что говорила? Мудила.
— Что ты хочешь?
— Я хочу быть в курсе дела.
Мы с Гермионой переглянулись. Это очень опасно доверять Малфою. Но делать нечего, если выяснится, что мы были здесь, то Министерство начнёт проверку, а здесь столько разных вещей, мало ли, что я могла узнать.
Пришлось прояснить пару деталей. Мы действительно ищем тот рецепт. Но, как ни странно, пока что не нашли, хотя сам Малфой сказал, что он упоминался на уроке.
— Морган, ты правда дура или притворяешься? — и тут я поняла, что мы где-то облажались, — Это зелье является простым отваром корня мандрагоры если без заклятья.
— Точно, я думала об этом! — воскликнула Гермиона.
— Малфой, а сразу нельзя было сказать? — я кинулась на него и схватила за отвороты пиджака.
— А ты не спрашивала, — он оттолкнул меня в сторону, — Искать здесь все равно что в детской библиотеке.
— Допустим, — я подошла к нему со спины, — А что ты предлагаешь делать?
— Я? А мне оно надо? — с насмешкой сказал Малфой.
— А теперь серьёзно. Сейчас я. Завтра Поттер. Уизли. Гермиона. Так что знай, очередь дойдет до тебя, — я немного подумала и продолжила: — Хотя, как видишь, начали с меня, а значит следующий ты.
Довольно логично. И пугающе. На самом деле я не уверена, что так оно и будет, но главное, чтобы в это поверил Драко.
— Я предлагаю заглянуть в Министерство, — он обернулся. Я посмотрела на него, как на полнейшего психопата. Через десять минут мы все вместе сидели за одним столом.
Это безумство. Полный идиотизм. И Гермиона считает так же, но, увы, Малфой умеет вешать лапшу на уши.
— В каждом доме министра есть потайной ход в Министерство. На самом деле это гениально, ведь за этими ходами почти не следят, — поймав мой недоуменный взгляд, он пояснил: — Ими не пользуются уже очень давно.
— Хорошо. А ты знаешь, куда приведёт этот проход? — спросила Гермиона.
— Точно не знаю. Но это самая задница Министерства, так что, — вот, что значит сказать Малфою, что его жизнь под угрозой. Он начнёт спасаться, а заодно спасёт нас.
Как говорится, спасение утопающих — дело рук самих утопающих. Но, как оказалось, я не умею плавать. А если Малфой умеет… Почему бы не воспользоваться его услугами? Главное сохранить чек и упаковку, чтобы вернуть можно было.
— Я не могу быть уверена, что ты нас не сольешь, — посреди разговора сказала я, взглянув на блондина.
— Взаимно, Морган.
— Как насчёт клятвы? — предложила Грейнджер. За пару часов мы доверились Малфою, за пару часов у нас появился гениальный план.
— Непреложный обет. Только он, — холодно сказала я. Это рисково. Но я свою часть исполню.
— Ты рихнулась? Элис, это глупо, оно того не стоит, — взмолилась Гермиона. А Драко протянул руку.
— Давай, Грейнджер, — мы с Малфоем взялись за предплечья друг друга.
Она поднесла палочку к нашим рукам. Гермиона знает правила этого ритуала. Еще раз удостоверившись, что мы не передумали, она начала.
Лёгкие языки огня появились в опасной близости наших рук.
— Драко Люциус Малфой, — я почувствовала, как его рука напряглась, — Клянешься ли ты быть сторонником Элис Катрин Морган?
— Да, — я смотрела в его серые глаза, которые не выражали ничего.
— Элис Катрин Морган, клянешься ли ты быть сторонницей Драко Люциуса Малфоя? — голос Гермионы дрожал.
— Да, — язычки пламени ласкали кожу, давая знак, что я не лгу.
— Драко, обещаешь ли ты, что будешь защищать Элис, даже если… Даже если на кону будет стоять твоя жизнь? — этот вопрос должен был быть. И Малфой ответил согласием. Затем я сделала тоже самое. Отцепившись друг от друга я посмотрела на свою руку. Да и вообще, ощущений никаких, — Вы два идиота, — воскликнула Грейнджер, — А если ты не сможешь, Эл?
— Что не смогу?
— Умереть за меня, Морган, — нахально произнёс Драко, а я пожала плечами.
— А ты смог бы? — я понимала, что вопрос не стоит между жизнью и смертью. Это дело чести.
— Возможно.
========== 6. ==========
Я бегу по темному коридору, постоянно озираясь. Мои заклинания не помогают, они надвигаются, я теряю силы. Хочется кричать от безысходности, но этот крик застрял в глотке, я могу лишь шипеть. Здесь пахнет сыростью и затхлым запахом смерти. Я все еще пытаюсь найти выход, но чем дальше я бегу, тем больше понимаю, что это замкнутое пространство. Я чувствую их присутствие, не рядом, а внутри себя. Я падаю на землю, не в силах больше бороться. Я приняла поражение. Яркий зелёный свет.
И я просыпаюсь.
Гермиона мирно спит, а моё постельное бельё сбито, по вискам стекают капельки ледяного пота. Я потираю глаза и стараюсь дышать глубже. Если Грейнджер не проснулась, значит я не кричала.
Я обратно ложусь, но уснуть не получается. Это какой-то знак. Последний раз мне снились кошмары в том году, когда Воландеморт пытался запугать нас.
— Я знаю, что ты не спишь, Малфой, — я захожу в комнату Драко. Уже по дыханию понятно, что он не спит.
Я села на край постели. Слизеринец молча наблюдал за моими действиями, а потом принял сидячее положение, облокотившись на перьевые подушки.