Портниха (СИ)
Портниха (СИ) читать книгу онлайн
Уважаемые дамы и господа! Приглашаем вас посетить ателье «Милагро»!
Здесь и только здесь вы сможете заказать себе рубашку, приносящую удачу, пижаму, способную излечить даже от самого тяжелого недуга, платье, которое придаст уверенность в себе и многое другое. Высококвалифицированная портниха предугадает любое желание, безошибочно определит то, что вам на самом деле необходимо. В качестве дополнительной бесплатной услуги вы можете получить вышивку успеха и кружево очарования. Одежда, изготовленная портнихой ателье «Милагро», сделает счастливыми всех!
…кроме, к сожалению, ее самой.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Ольга Богатикова. Портниха
ГЛАВА 1
Когда я увидела его впервые, почему-то сразу решила, что он принесет нам неприятности. Выглядел он, правда, сущим очаровашкой, однако моя интуиция сразу же возопила: с появлением этого человека в нашей жизни обязательно произойдут серьезные перемены.
Когда раздался звонок в дверь, я как раз собиралась сварить себе кофе. Пришлось отложить в сторону турку и идти проверять, кто же это решил посетить мое жилище, ибо гостей я сегодня не ждала и с родными общаться не планировала.
На пороге обнаружился молодой человек лет двадцати пяти – высокий, темноволосый, очень даже симпатичный. В руках у него был небольшой букетик золотых орхидей.
Увидев меня, визитер радостно заулыбался и не менее радостно провозгласил:
- Привет! Вот, шел мимо и решил явиться в гости – неожиданно и без приглашения. Пустишь?
- Может, и пущу, - задумчиво ответила я, с любопытством его разглядывая. - Если вы, юноша, скажете, кто вы такой.
Внешне парень напоминал мальчика-отличника из хорошей, образцово-показательной семьи: густые волосы аккуратно подстрижены, вокруг тонкой худой шеи обмотан клетчатый шарф (к слову, совсем недешевый, если судить по шерсти, из которой он изготовлен. Как и полурастегнутое темно-серое пальто, и виднеющийся из-под него свитер – все классического кроя, качественное и дорогое), большой лоб, тонкие черты лица, большущие небесно-голубые глаза с пушистыми ресницами.
После моих слов в этих глазах мелькнуло недоумение, а потом смущение – очевидно от осознания, что я не та, за кого он меня принял.
- Ой, - щеки парня порозовели. - Извините. Я – Дэн. Я пришел к Элане.
- Эланы сейчас дома нет, – наблюдать за его смущением было забавно.
- А вы?..
- А я – Алира. Ее мать.
- Ну ничего себе! – восхитился парень. – Вот это генофонд! А я-то подумал, что вы это она. Приятно познакомиться, госпожа Ланифи.
- Взаимно, Дэн. Элана ушла в магазин, с минуты на минуту должна вернуться обратно. Если хочешь, можешь подождать ее в доме.
- Очень хочу, – снова улыбнулся он.
Я посторонилась, пропуская его в прихожую.
- Угостить тебя кофе? Я как раз собиралась его варить.
- Не откажусь, – кивнул гость, вешая на крючок свое красивое пальто. – Лана говорила, что кофе у вас божественный.
Молодец парень. Именно так и нужно начинать знакомство с потенциальной тещей.
Я привела его в кухню, усадила за стол и загремела посудой.
- И в каких же отношениях вы состоите с Эланой? - поинтересовалась, наливая в турку воду.
- В достаточно близких. Мы встречаемся.
- И давно?
- Почти месяц.
О!
- Так ты - Дэн Крег?
- Он самый.
- Лана о тебе рассказывала.
- Правда? - в его глазах зажглись радостные огоньки. – Надеюсь, только хорошее?
Я улыбнулась и кивнула.
Уже то, что моя егоза бегает к тебе на свидания больше двух недель подряд говорит о том, что парень ты достойный. Позера или зануду она терпеть рядом с собой не станет, у нее с мужчинами разговор короткий.
Эх! Мне бы в ее годы такие хорошие мозги!..
- К кофе могу предложить тебе только сахар, Дэн. По крайней мере, пока дочь не вернулась из магазина. У нас не осталось ни печенья, ни конфет, ни булочек.
- А мука у вас есть? – поинтересовался парень, рассматривая полочку с моей коллекцией специй.
- Да.
- А соль, куриные яйца, растительное масло?
- Имеются. А что?
- Если вы не против, я мог бы испечь блинчиков. Давно обещал угостить Лану блинами, но все никак не получалось.
- Ты умеешь готовить? – удивилась я.
С ума сойти. Это первый дочкин кавалер, который буквально с порога предлагает помощь по хозяйству. Да ещё так просто и наивно.
- Умею. И люблю. Но я здесь чужой человек, а кухня – ваша, поэтому если вы не хотите…
- Да пеки пожалуйста, - усмехнулась я, доставая из шкафчика пакет с мукой. - Раз дал обещание, значит, нужно его выполнять.
Дэн тут же засучил рукава свитера и поскакал к раковине. Тщательно вымыл с мылом руки, а потом приступил к делу.
Быстро оценил качество предоставленных продуктов, ловко просеял через сито муку, за считанные минуты замесил тесто. Действовал при этом так твердо и уверенно, что я невольно им залюбовалась. Мальчик-то на кухне явно не новичок. Что ж, ценное качество для мужчины.
- А чем ты занимаешься, Дэн? Еще учишься или уже работаешь?
- Работаю, - ответил он, ловко переворачивая на сковороде первый блинчик. - Уже второй год.
- И кем?
- Инженером-проектировщиком. Проектирую телепортационные установки. Вернее, их некоторые отдельные элементы.
- Ого! – восхитилась я. – Здорово! Это, наверное, очень интересно.
- Ничего интересного, – фыркнул он. – Чертежи, магические проекции, отчеты… Одна муть и зеленая тоска. Мне не нравится.
- Если не нравится, почему тогда ты этим занимаешься?
- Потому что это престижно. И прибыльно. А ещё потому что магов-промышленников и магов-инженеров все уважают. И вообще, это занятие гораздо достойнее какой-то там кулинарии или другой подобной ерунды.
Он говорил, явно повторяя чьи-то слова, а его голос, тон, выражение лица буквально сочились ядовитым сарказмом.
Мне сразу стало интересно. Видимо, семья у парня не такая уж благополучная.
Перешла на магическое зрение и посмотрела на гостя с другой, нематериальной стороны.
Передо мной сразу же засверкали разноцветные нити его талантов (причем, все, как один оказались творческими), вокруг них яркими вспышками заискрились моральные качества – отзывчивость, доброта, трудолюбие, ответственность… Что интересно, в этом карагоде отчетливо выделялись пурпурно-красные огоньки магии. О, так он ещё и волшебник. Правда, слабенький, едва ли сумеет сотворить хоть маломальское чудо.
Затем поверх этой картины легла сеть здоровья – толстая, надежная. Хоть парень и смотрится задохликом, а физически явно крепок.
В целом, полотно получилось бы неплохое, если б не тугой комок скрытых комплексов и неуверенности в себе. Что ж, зато теперь понятно почему Ланка заинтересовалась этим Крегом. У нее-то уверенности с избытком, на двоих хватит.
- По-моему, кулинария – совсем не ерунда, – сказала я. – Ты сам-то кем бы хотел работать, Дэн?
- Кем-нибудь другим, – снова усмехнулся он. - Поваром, например. Или школьным учителем. Знаете, я неплохо лажу с детьми.
- Тогда почему бы тебе не сменить деятельность? Может, стоит заняться тем, к чему лежит душа?
- К сожалению, это невозможно, - грустно улыбнулся парень и поставил передо мной блюдо с результатом своего творчества. – Угощайтесь, госпожа Ланифи.
Блинчики выглядели потрясающе: тонкие, ароматные, в меру зажаристые. А на вкус вообще оказались выше всяких похвал.
- Ну как?
- Да ты волшебник, Дэн, – ответила я. – Такой вкуснятины я ещё никогда не ела.
Он зарделся, как маков цвет. Уселся за стол и тоже принялся за блины, попутно запивая их остывшим кофе.
- А чем занимаетесь вы, госпожа Ланифи?
- Ты можешь называть меня просто Алирой, – сказала ему. – А занимаюсь я пошивом одежды. Я – портниха.
- О!
- Как видишь, профессия моя не особенно престижная. Однако мне она очень нравится.
- Здорово. Вам повезло. И что же вы шьете?
- Все, что будет угодно клиенту – от носовых платков до зимних курток.
- И много у вас клиентов?
- Хватает. Я ведь портняжу давно, больше двадцати лет.
- У вас свое ателье?
- Да, оно расположено на соседней улице.
- Как интересно, – задумчиво произнес Дэн. - А ведь Элана выбрала совсем другую профессию. Она же учится на ландшафтного дизайнера.