Огонек в ночи

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Огонек в ночи, Алистер Дениза-- . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Огонек в ночи
Название: Огонек в ночи
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 356
Читать онлайн

Огонек в ночи читать книгу онлайн

Огонек в ночи - читать бесплатно онлайн , автор Алистер Дениза

Отправляясь на очередное редакционное задание, корреспондентка нью-йоркской газеты Грейс Маршалл и не подозревает, что стоит на пороге опасных приключений, которые круто изменят ее судьбу. Мужчина, которого она полюбила и который полюбил ее, настоящий рыцарь без страха и упрека: он спасает Грейс жизнь, он готов носить ее на руках, но в то же время его личность окутана тайной, и эта эфемерная стена, которой он отгородился от мира, покрепче танковой брони. Однако стрелам, пущенным из лука Амура, нипочем любые преграды…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 30 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Две или три секунды Грейс растерянно смотрела на трубку. Что это с Грегом? Неужели он всерьез полагает, что ей угрожает опасность? Какая? От кого исходит эта опасность? И кому, черт возьми, она успела перейти дорогу?!

– Поговорили? – Голос Майкла прервал хаотичный бег растревоженных мыслей Грейс.

Она кивнула.

– Похоже, есть новости?

Его глаза как будто излучали тепло и участие. И не только. Было в них что-то еще. Что-то такое, от чего сердце начинало стучать, как колеса набирающего ход поезда, отчего кровь вдруг разбегалась теплой волной, а голова шла кругом. Когда он оказывался рядом, с ней творилось неладное, и Грейс понимала, что не должна, да и не может принимать какие-либо более или менее важные решения, пребывая в таком состоянии. И в то же время она знала, не хочет уезжать из этого дома, в котором чувствовала себя как в надежной крепости, способной выдержать любую осаду.

– Вот что, Грейс. – Майкл подошел к ней и взял за руку. – Вы попали в переплет. Доверьтесь мне. Расскажите все, как есть, и вместе мы что-нибудь придумаем.

Решение пришло само собой, без долгих раздумий, без тщательного взвешивания всех «за» и «против».

– Хорошо, слушайте…

Собственно, рассказывать было особенно и нечего. Грейс не стала ничего скрывать, утаила лишь цель своего приезда в Сиэтл.

Слушая ее, Майкл несколько раз кивнул.

– Думаю, Грег прав и вам лучше не спешить с возвращением в город.

– Да, но у меня важное дело, – возразила Грейс. – Я не могу улететь в Нью-Йорк, не выполнив того, что мне поручено.

– В таком случае надо, по крайней мере, позаботиться о вашей безопасности.

– Но как?

– Чтобы уберечься от опасности, надо знать, откуда она исходит. Два происшествия, о которых вы мне рассказали, сами по себе не определяют вектор этой опасности, но третье…

– Третье?! – удивленно воскликнула Грейс. – О чем вы говорите?

– Происшествие в торговом центре.

– Но…

Майкл остановил ее движением руки.

– Предположим, тот человек положил вам в карман или в сумочку некий предмет, интересующий неких людей. Или, возможно, они просто решили, что он передал его вам. Тогда многое становится ясным.

– Предмет? Какого рода предмет? О-о-о…

– Что-то вспомнили?

– Да. Вчера я нашла в сумочке аудиокассету. Откуда она там взялась, не знаю. Я еще хотела ее прослушать в отеле, но забыла…

– То есть кассета появилась у вас уже в Сиэтле и все время находилась в сумочке?

– Да, похоже, что так.

– И она все время была при вас?

– Вроде бы так.

– И где же сейчас эта кассета?

5

Стэнли Годдард ожидал звонка. Он уже успел связаться со Слаем, отправив ему письмо по электронной почте, и получил положительный ответ. Стоимость эксклюзивных услуг, предоставляемых Слаем, зависела от ряда обстоятельств, и Годдард знал, что чем больше информации по «объекту» сможет предоставить, тем менее ощутимыми будут финансовые потери.

Надо отдать должное Джейку, он поработал в этом направлении неплохо – что ни говори, парень прошел школу ФБР. Теперь они знали о девчонке практически все за исключением того, где она сейчас. Джейк выяснил, что мисс Маршалл успела побывать в редакции «Кроникл», где встречалась с редактором газеты Питером Гэлбрейтом и тремя репортерами, Уилбуром Макински, Грегом Хиллом и Лиз Фэрроу. Какое задание они получили, осталось невыясненным. Зак предложил захватить кого-то из троицы и, как он выразился, «поковыряться у них в голове», но Годдард остудил его пыл. Ему не хотелось привлекать к себе ненужное внимание, к тому же любая операция с применением насилия всегда чревата непредвиденными последствиями. Годдард выдвинул ящик стола, открыл коробку и взял сигару. Вообще-то курил он редко и только кубинские сигары, считая, что удовольствием злоупотреблять не стоит. Такого же принципа Ловкач придерживался и в отношении женщин. Обрезав край «короны» специальным приспособлением, Годдард чиркнул спичкой – зажигалки он не признавал и никогда ими не пользовался, – неторопливо раскурил сигару и наконец сделал полноценную глубокую затяжку, после чего медленно выдохнул, с интересом наблюдая за тем, как голубовато-сизая струйка расползается серым дрожащим облаком.

– Мы можем прослушать телефоны этих газетчиков? – спросил он, переводя взгляд на сидящего в кресле по другую сторону стола Джейка.

– Сотовые – да, но не линейные.

– Что с ее фотографией?

– Эта Маршалл сотрудничала с несколькими нью-йоркскими изданиями. Сейчас работает на «Гералд». Я просмотрел все ее материалы за последние два года и нашел только один снимок. Не очень качественный, но…

– Ты ее видел, – перебил его Годдард. – Узнал бы по фотографии?

– Пожалуй, – с некоторым сомнением пробормотал Джейк.

– Ладно. Что у нас с джипом? Зак?

Громила беспомощно развел руками.

– Ничего, босс. Таких машин слишком много. У нас нет ни одной зацепки.

Джейк откашлялся в кулак.

– Я полагаю, мистер Годдард, что нам не о чем беспокоиться. Кассета попала к ней совершенно случайно. Возможно, она уже выбросила ее. И даже если прослушала, то что услышала? Пару имен, которые ничего не говорят постороннему человеку. Запись представляет опасность только в том случае, если попадет в руки полиции или Бюро. Может быть, нам вообще не следовало ничего предпринимать, и тогда…

– Так не бывает. Само собой ничего не происходит. Даже прыщик на заднице. Мы допустили ошибку и теперь расплачиваемся за свою беспечность. В планировании всегда нужно исходить из того, что события пойдут по худшему варианту. Я бы никогда…

Закончить мысль ему не позволил телефон. Звонок прозвенел громко и требовательно, и Джейк, заметив, как дрогнула рука с сигарой, – подумал, что если бы осмелился вот так нарушить покой босса, то дело не ограничилось бы одним только проклятием.

– Слушаю, – произнес в трубку Годдард и через несколько секунд положил ее на рычаг. – Он здесь. Будет через полчаса. Попробуем избавиться от нашего прыщика.

– И что вы об этом думаете? – спросила Грейс, когда они прослушали короткую, около двух минут, запись во второй раз. – Признаюсь, я так ничего и не поняла. Обычный разговор. Возможно, конечно, что речь шла не о персиках и сливах, а о чем-то другом, но судить об этом должен специалист.

– Вы правы, – согласился Майкл. – Но я услышал два имени, показавшихся знакомыми.

– Ловкач и Бенито? – уточнила Грейс.

– Совершенно верно. Ловкач – кличка местного дельца Стэнли Годдарда. Тот еще тип. Занимается всем, что пахнет деньгами, в последнее время, по слухам, организует поставки оружия в «горячие точки». На международный уровень не претендует, предпочитает относительно небольшие, но надежные заказы.

– А второй, Бенито?

– Это имя я слышал только один раз. Он связан с кое-какими подпольными группировками в Гватемале и Сальвадоре.

Она удивленно покачала головой.

– Откуда у вас такие сведения? Насколько мне известно, торговля оружием едва ли не самый закрытый бизнес.

Он пожал плечами.

– Положение обязывает.

Загадочная реплика. Но Грейс заставила себя удержаться от проявления неуместного любопытства.

Между тем Майкл продолжал:

– Я обратил внимание на еще один интересный факт. В разговоре прозвучало число девятнадцать. Думаю, это дата какой-то операции.

– Согласитесь, для того, чтобы делать какие-либо выводы, данных слишком мало.

– Спорить не буду. Но вам лучше переждать несколько дней в безопасном месте.

– К сожалению, это невозможно.

Грейс встала. Майкл последовал ее примеру.

Чудеса. Только что они сидели на почтительном расстоянии друг от друга, и вдруг это пространство сократилось до нескольких дюймов. Она оказалась в западне – позади стена, справа стол, слева окно. На мгновение Грейс закрыла глаза. И пошатнулась. В тот же миг Майкл заключил ее в объятия.

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 30 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название