Богиня моря
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Богиня моря, Нельсон Джоанна . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Название: Богиня моря
Автор: Нельсон Джоанна
ISBN: 5-7024-1986-3-
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 310
Богиня моря читать книгу онлайн
Богиня моря - читать бесплатно онлайн , автор Нельсон Джоанна
Линда Бредис беззаботно порхала, как мотылек, предпочитая жить сегодняшним днем и сегодняшними удовольствиями. И этот способ существования казался ей единственно правильным, пока Линда не влюбилась. Этот мужчина не похож на тех, которые составляют окружение Линды, он словно не замечает ее привлекательности и устанавливает свои правила игры. Под влиянием нового знакомого Линда пересмотрела свое отношение к жизни, но в том, что касается любви… Готова ли она расстаться с привычной ролью «охотницы» и превратиться в «дичь»?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Перейти на страницу:
икогда ни в одном, человеке.
Для нее это было столь же ясным, сколь она была уверена в том, что Зак готовится к разрыву. Зак стал подолгу задерживаться вечерами. Иногда он возвращался, когда Линда уже спала. Она просыпалась, когда он приходил, хотя Зак старался все делать тихо, и до утра уже не могла сомкнуть глаз. Она ничего не спрашивала, он ничего не объяснял. Душа еще бунтовала, но умом Линда смирилась, понимая, что ничто изменить не в силах. Зак и так совершил почти что подвиг, но теперь для него все изменилось.
По-видимому, он, попробовав суррогата семейной жизни, полностью разочаровался в подобных отношениях. Если и были какие-то надежды и иллюзии, то они бесследно растаяли.
Линда стала рассеянной на работе, ее голова была забита бесконечными мыслями о Заке и о том, насколько хватит ее сил, чтобы поддерживать эти остывающие угли. Иногда, возвращаясь домой, она решала, что именно сегодня расставит все точки над «i», но каждый раз малодушничала.
Потеря душевного равновесия внесла тревогу и в ее сны. Она плохо спала, а однажды, как предвестник грядущего окончания их отношений, ей приснился сон, в котором Зак уходил от нее. Она плакала и звала его, но он даже не обернулся. Линда проснулась, поняв, что ей трудно дышать, а ее глаза и в самом деле мокрые, потому что она плакала не только во сне.
В конце концов она решила, что одиночество и оплакивание своей несостоявшейся «семейной» жизни – это вовсе не то, чем можно гордиться.
И она нашла некое «противоядие»: если Зак звонил и говорил, что снова задерживается, то Линда отправлялась в гости к Саре.
Новым поводом для нового конфликта оказался, как ни странно, Генри. Он пришел вместе с Заком.
– Я пригласил Генри в гости.
– Хорошо, но ты мог бы и предупредить.
– Линда, не стоит беспокоиться. Я очень неприхотлив, – заверил Генри.
В его обществе Линда смогла немного расслабиться. Генри много шутил, а потом, улучив минутку, шепнул ей:
– Я вижу, вы приняли мои советы к сведению, Линда.
Секундой позже она догадалась, что имеет в виду Генри, – в ее глазах больше не было явного обожания.
– Да, – выдавив улыбку, подтвердила она и тут же нашла необходимые слова, чтобы указать ему на слишком пристальное внимание к ее персоне:
– Однако я заметила, что вы сами не торопитесь следовать собственным советам.
– Я не в силах скрыть свои чувства.
– О каких чувствах идет речь? – осведомился Зак.
– О моих чувствах к Линде, – ничуть не смущаясь, с улыбкой заявил Генри.
– Ах вот как.
– Генри шутит.
Но отрицание только усилило недовольство Зака.
Чуть позже Зак отправился проводить Генри.
Линда мыла посуду, когда Зак появился на кухне.
– Решила заставить меня ревновать? – без предисловий спросил он.
– Как ты мог подумать?! – Линда задохнулась от возмущения.
– Для меня не секрет, что ты нравишься Генри. Но не стоит использовать моего друга для решения своих проблем.
– У меня нет проблем, Зак. Проблема в тебе…
– Не устраивай мне сцен.
Она вдруг
Для нее это было столь же ясным, сколь она была уверена в том, что Зак готовится к разрыву. Зак стал подолгу задерживаться вечерами. Иногда он возвращался, когда Линда уже спала. Она просыпалась, когда он приходил, хотя Зак старался все делать тихо, и до утра уже не могла сомкнуть глаз. Она ничего не спрашивала, он ничего не объяснял. Душа еще бунтовала, но умом Линда смирилась, понимая, что ничто изменить не в силах. Зак и так совершил почти что подвиг, но теперь для него все изменилось.
По-видимому, он, попробовав суррогата семейной жизни, полностью разочаровался в подобных отношениях. Если и были какие-то надежды и иллюзии, то они бесследно растаяли.
Линда стала рассеянной на работе, ее голова была забита бесконечными мыслями о Заке и о том, насколько хватит ее сил, чтобы поддерживать эти остывающие угли. Иногда, возвращаясь домой, она решала, что именно сегодня расставит все точки над «i», но каждый раз малодушничала.
Потеря душевного равновесия внесла тревогу и в ее сны. Она плохо спала, а однажды, как предвестник грядущего окончания их отношений, ей приснился сон, в котором Зак уходил от нее. Она плакала и звала его, но он даже не обернулся. Линда проснулась, поняв, что ей трудно дышать, а ее глаза и в самом деле мокрые, потому что она плакала не только во сне.
В конце концов она решила, что одиночество и оплакивание своей несостоявшейся «семейной» жизни – это вовсе не то, чем можно гордиться.
И она нашла некое «противоядие»: если Зак звонил и говорил, что снова задерживается, то Линда отправлялась в гости к Саре.
Новым поводом для нового конфликта оказался, как ни странно, Генри. Он пришел вместе с Заком.
– Я пригласил Генри в гости.
– Хорошо, но ты мог бы и предупредить.
– Линда, не стоит беспокоиться. Я очень неприхотлив, – заверил Генри.
В его обществе Линда смогла немного расслабиться. Генри много шутил, а потом, улучив минутку, шепнул ей:
– Я вижу, вы приняли мои советы к сведению, Линда.
Секундой позже она догадалась, что имеет в виду Генри, – в ее глазах больше не было явного обожания.
– Да, – выдавив улыбку, подтвердила она и тут же нашла необходимые слова, чтобы указать ему на слишком пристальное внимание к ее персоне:
– Однако я заметила, что вы сами не торопитесь следовать собственным советам.
– Я не в силах скрыть свои чувства.
– О каких чувствах идет речь? – осведомился Зак.
– О моих чувствах к Линде, – ничуть не смущаясь, с улыбкой заявил Генри.
– Ах вот как.
– Генри шутит.
Но отрицание только усилило недовольство Зака.
Чуть позже Зак отправился проводить Генри.
Линда мыла посуду, когда Зак появился на кухне.
– Решила заставить меня ревновать? – без предисловий спросил он.
– Как ты мог подумать?! – Линда задохнулась от возмущения.
– Для меня не секрет, что ты нравишься Генри. Но не стоит использовать моего друга для решения своих проблем.
– У меня нет проблем, Зак. Проблема в тебе…
– Не устраивай мне сцен.
Она вдруг
Перейти на страницу:
Рекомендуем к прочтению