Богиня моря
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Богиня моря, Нельсон Джоанна . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Название: Богиня моря
Автор: Нельсон Джоанна
ISBN: 5-7024-1986-3-
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 317
Богиня моря читать книгу онлайн
Богиня моря - читать бесплатно онлайн , автор Нельсон Джоанна
Линда Бредис беззаботно порхала, как мотылек, предпочитая жить сегодняшним днем и сегодняшними удовольствиями. И этот способ существования казался ей единственно правильным, пока Линда не влюбилась. Этот мужчина не похож на тех, которые составляют окружение Линды, он словно не замечает ее привлекательности и устанавливает свои правила игры. Под влиянием нового знакомого Линда пересмотрела свое отношение к жизни, но в том, что касается любви… Готова ли она расстаться с привычной ролью «охотницы» и превратиться в «дичь»?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Перейти на страницу:
ы бежишь и прячешься от своих проблем, вместо того чтобы решить их, лелеешь непонятные обиды и обвиняешь в своих ошибках других.
Его лицо напряглось.
– А ты случайно не решила переквалифицироваться в психолога? Или тебя до глубины души поразило наше расставание? В жизни не слышал подобного бреда! В нем так и сквозят разочарование и потерянные надежды. Женщины всегда придумывают то, чего нет и в помине. Может быть, и ты придумала себе красивую сказку, решила, что влюбилась? Это все чушь!
Линде стало так больно, что она едва не скорчилась. Наверное, Зак понял, что попал в точку:
Линда напряглась, а в глазах ее появилось затравленное выражение. Но она быстро взяла себя в руки, прикрыв глаза веками и натянув на лицо маску бесстрастности. Кажется, она в этом преуспела – ведь у нее был такой талантливый учитель!
Линде даже удалось пренебрежительно передернуть плечиками, как бы отметая несуразную мысль Зака.
Однако выдавить из себя словесное опровержение она так и не смогла. Но Зак и не настаивал, ему, наверное, было достаточно того, что Линда успела продемонстрировать.
– Так ты решила все окончательно? Даже слезинки не проронишь?
Он делает это специально! Причиняет все новую и новую боль, нанося безжалостные удары.
То ли для того, чтобы сорвать с нее напускное безразличие, то ли ожидая, когда Линда забьется в истерике. Но этого не случится. Она многому успела научиться, она действительно повзрослела, и прошлая жизнь с ее проблемами казалась Линде «детским садом». Только где найти сил, чтобы вот так, спокойно и с достоинством, оставить человека, ставшего самым дорогим и в то же время почти ненавистным из-за своей холодности? Линда была на краю пропасти, готовая сорваться, и только остатки гордости позволяли сдерживать себя и не опуститься до мольбы.
– Что случилось? – К ним спешила Сара, привлеченная, очевидно, шумом, который они с Заком производили.
– Мисс Брук, почему в больнице посторонние? – От слов Зака повеяло арктическим холодом, но Сара, похоже, не испугалась.
– Это я разрешила мисс Бредис прийти. Линда ничего плохого не сделала, она привезла детям игрушки и поиграла с ними…
– Линда, ты пожелаешь мне спокойной ночи?
Все трое одновременно обернулись и увидели темноволосую кроху, стоящую в дверях палаты и прижимающую к груди Барби в роскошном наряде.
– Конечно, малышка.
Не обращая больше внимания на Зака, Линда подхватила девочку на руки и скрылась в палате. Когда она вернулась в коридор, там стояла только Сара.
– Что произошло между тобой и доктором Девидсоном, Лин? Никогда не видела его в таком состоянии.
– У тебя не будет неприятностей?
– Нет, он просто сказал, чтобы я больше не позволяла тебе приходить.
– Что он здесь делает, Сара?
– Лечит детей. Конечно, днем он работает в какой-то другой больнице, а вечером едет сюда.
Это он помог мне с Одри, я тебе рассказывала.
Доктор Девидсон работает совершенно бесплатно. Что с тобой, Лин?
– Ничего.
Сара пристально взглянула на нее,
Его лицо напряглось.
– А ты случайно не решила переквалифицироваться в психолога? Или тебя до глубины души поразило наше расставание? В жизни не слышал подобного бреда! В нем так и сквозят разочарование и потерянные надежды. Женщины всегда придумывают то, чего нет и в помине. Может быть, и ты придумала себе красивую сказку, решила, что влюбилась? Это все чушь!
Линде стало так больно, что она едва не скорчилась. Наверное, Зак понял, что попал в точку:
Линда напряглась, а в глазах ее появилось затравленное выражение. Но она быстро взяла себя в руки, прикрыв глаза веками и натянув на лицо маску бесстрастности. Кажется, она в этом преуспела – ведь у нее был такой талантливый учитель!
Линде даже удалось пренебрежительно передернуть плечиками, как бы отметая несуразную мысль Зака.
Однако выдавить из себя словесное опровержение она так и не смогла. Но Зак и не настаивал, ему, наверное, было достаточно того, что Линда успела продемонстрировать.
– Так ты решила все окончательно? Даже слезинки не проронишь?
Он делает это специально! Причиняет все новую и новую боль, нанося безжалостные удары.
То ли для того, чтобы сорвать с нее напускное безразличие, то ли ожидая, когда Линда забьется в истерике. Но этого не случится. Она многому успела научиться, она действительно повзрослела, и прошлая жизнь с ее проблемами казалась Линде «детским садом». Только где найти сил, чтобы вот так, спокойно и с достоинством, оставить человека, ставшего самым дорогим и в то же время почти ненавистным из-за своей холодности? Линда была на краю пропасти, готовая сорваться, и только остатки гордости позволяли сдерживать себя и не опуститься до мольбы.
– Что случилось? – К ним спешила Сара, привлеченная, очевидно, шумом, который они с Заком производили.
– Мисс Брук, почему в больнице посторонние? – От слов Зака повеяло арктическим холодом, но Сара, похоже, не испугалась.
– Это я разрешила мисс Бредис прийти. Линда ничего плохого не сделала, она привезла детям игрушки и поиграла с ними…
– Линда, ты пожелаешь мне спокойной ночи?
Все трое одновременно обернулись и увидели темноволосую кроху, стоящую в дверях палаты и прижимающую к груди Барби в роскошном наряде.
– Конечно, малышка.
Не обращая больше внимания на Зака, Линда подхватила девочку на руки и скрылась в палате. Когда она вернулась в коридор, там стояла только Сара.
– Что произошло между тобой и доктором Девидсоном, Лин? Никогда не видела его в таком состоянии.
– У тебя не будет неприятностей?
– Нет, он просто сказал, чтобы я больше не позволяла тебе приходить.
– Что он здесь делает, Сара?
– Лечит детей. Конечно, днем он работает в какой-то другой больнице, а вечером едет сюда.
Это он помог мне с Одри, я тебе рассказывала.
Доктор Девидсон работает совершенно бесплатно. Что с тобой, Лин?
– Ничего.
Сара пристально взглянула на нее,
Перейти на страницу:
Рекомендуем к прочтению