-->

Первая любовь

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Первая любовь, Чанселлор Виктория-- . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Первая любовь
Название: Первая любовь
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 267
Читать онлайн

Первая любовь читать книгу онлайн

Первая любовь - читать бесплатно онлайн , автор Чанселлор Виктория

Первая любовь… Любовь, которую Брэд Паттерсон, давно покинувший родной городок, забыл, казалось бы, навсегда.

Но годы идут… и чем дальше, тем яснее понимает Брэд, что совершил непоправимую ошибку, отказавшись от самого дорогого, что было у него в жизни, — любимой девушки Джиллиан Сноу.

Что же делать? Мечтать о несбывшемся? Или, бросив все, вернуться — и любой ценой попытаться возродить из пепла угасшее пламя страсти?..

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 33 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Немедленно прекратите этот беспорядок!

Брэд, Джереми и оба бигля застыли, уставившись на Джиллиан. Она едва удержалась от смеха, глядя на четыре пары глаз, направленных в ее сторону.

— Послушай меня внимательно, Джереми, — сказала девушка чуть мягче, — щенкам нельзя так играть в доме. Они могут натолкнуться на мебель, если, конечно, твой папа ее купит, или чем-нибудь пораниться, понимаешь?

Джереми кивнул.

— Поэтому мы должны научить собак правильно вести себя в доме. Ты можешь бегать с ними на улице сколько хочешь, если, конечно, отец разрешит.

— Папа, можно мы пойдем погуляем? — немедленно спросил мальчик.

— Не сегодня, сынок, мы должны сделать все, чтобы щенки чувствовали себя у нас как дома. Нужно благоустроить для них кладовку, помнишь? Что ты обещал сделать?

— Расстелить на полу старое одеяло, — сказал Джереми упавшим голосом.

— Я тебе помогу, а потом мы закажем пиццу на ужин.

— Ура!

— Ну, я пойду… — Джиллиан глубоко вздохнула. У Брэда, как всегда, все под контролем, он запросто справится и без ее помощи.

— Не говори глупостей, — сказал он, прерывая ее попытку к бегству, — у нас еще уйма дел. Ты просто обязана остаться на ужин.

— Я никому ничего не обязана.

— Джереми еще так много надо объяснить. Ты ведь хочешь, чтобы о собаках хорошо заботились?

— Я думаю, ты сам прекрасно расскажешь ему все, что должен знать маленький мальчик об уходе за щенками.

— Ты хоть помнишь, сколько времени прошло с тех пор, как у меня был четвероногий друг? — спросил Брэд, обняв девушку за талию.

Джиллиан попыталась отстраниться, но он с улыбкой на губах вернул ее обратно в дом.

— Прекрати, — прошептала она, так, чтобы Джереми не услышал.

— Да брось, Джиллиан, я всего лишь хочу, чтобы ты осталась на пиццу. К тому же ты обещала проверить, нет ли в доме каких-нибудь опасностей для животных.

По ней, так единственной опасностью под этой крышей был хозяин.

— Я же предупреждала, что зайду ненадолго.

— Пиццерия совсем недалеко. Я позвоню им прямо сейчас. Ты приглядишь за Джереми и щенками, пока я сделаю заказ?

Он отправился на кухню, прежде чем она смогла возразить что-либо.

«Но мне действительно надо идти», — хотела сказать Джиллиан, но слова так и не сорвались с губ. Она посмотрела на сынишку Брэда.

— Хочешь посмотреть мою комнату? — невинно спросил он.

Джиллиан улыбнулась, не в силах противиться такому очаровательному мальчугану.

— Конечно, но, может, сначала мы все же расстелем одеяло на полу для собачек?

— Я хочу, чтобы они тоже увидели мою комнату.

— Договорились, но ты должен объяснить щенкам, что они не смогут остаться с тобой на ночь.

— Почему?

— Потому что песикам нужно много отдыхать, а если они останутся с тобой, то будут играть всю ночь. Маленьким мальчикам, кстати говоря, тоже пора ложиться спать.

— Но я люблю играть, — возразил малыш, указывая ей путь наверх.

Джиллиан улыбнулась их разговору. Держа его за руку, с собаками, забирающимися по ступенькам позади них, она поднялась наверх, чтобы посмотреть комнату Джереми.

— Нет, правда, мне пора, — сказала Джиллиан полтора часа спустя. Она осмотрела комнату Джереми, комнату Брэда — с ее спартанской обстановкой и гигантской кроватью — и весь дом, прежде чем привезли пиццу. Они заперли двух биглей в кладовке, невзирая на крики протеста. После ужина они подробно объяснили Джереми, как воспитывать щенков. Он воспринял это очень серьезно, Джиллиан и не ожидала такой ответственности от маленького мальчика.

А потом Джереми попросил ее надеть ему пижаму, пока папа не пришел пожелать спокойной ночи. Новые впечатления переполняли девушку.

— Ты была просто чудо с моим сыном, — сказал Брэд, словно прочитав ее мысли. — Он замечательный ребенок. Не знаю, откуда в нем столько хорошего…

— Похоже, ты уже решил насчет щенков, и они оба останутся у тебя. — Джиллиан подхватила сумку и ключи от машины и уже приготовилась уходить.

— Ну, вопрос о собаках был решен уже давно, — ответил Брэд, скрестив руки на груди. — Спасибо, что пришла и за помощь.

— Я ведь обещала индивидуальный сервис, — легко сказала девушка, улыбнувшись, как ей хотелось надеяться, совершенно безразличной улыбкой. — Спокойной ночи, Брэд.

— Я еще не заплатил тебе за второго щенка.

— Да Бог с ним. — Ей действительно не терпелось уйти. Сейчас же. Прежде чем он предпримет один из своих утонченных приемов соблазнения. Не то чтобы она дрогнула… просто в ее жизни уже очень давно никого не было, а воспоминания о минувшем по-прежнему бередили память.

— Я выпишу тебе чек, мы можем зайти ко мне в офис.

Брэд пригласил Джиллиан жестом проследовать за ним через темный холл. Черт бы его побрал. Ведь он прекрасно знает, что она хочет уйти. С другой стороны, можно запросто вылететь из бизнеса, раздаривая направо и налево животных, корм и все прочее.

— Куда идти? — спросила она.

— Дверь справа от тебя, — ответил Брэд, шедший позади. Он открыл двустворчатую дверь, затем включил свет.

Наконец-то Джиллиан увидела в этом доме полностью меблированную комнату! Длинный рабочий стол с двумя компьютерами у одной стены. Еще один стол напротив входа, но стоящий в башне — так, что открывался прекрасный вид в трех направлениях, если крутиться во вращающемся кресле. На столе было полно бумаг, ручки и заклеенные конверты.

— Бренда сказала, что ты работаешь на дому.

— Так и есть. Это удобно, и я могу быть рядом с Джереми в течение дня, пока он не начнет ходить в школу этой осенью.

Брэд улыбнулся, продолжая искать чековую книжку на столе.

— Я усердно тружусь. Джереми все еще подолгу спит днем, и ты удивишься, как много можно сделать за два часа тишины.

— А чем именно ты занимаешься?

— Так сразу и не объяснишь. Сколько?

— Что — сколько?

— За щенков и прочее?

— Ах, это… Скажем, пятьдесят.

— Ты уверена? В них чувствуется порода. — Он начал заполнять чек.

— Да, у собак неплохая родословная. Мне надо передать тебе их сертификат. Они, конечно, не чемпионы, но из хорошей, породистой семьи. Однако важнее то, что щенки росли в семье, среди детей. Так что у тебя не должно возникнуть никаких проблем.

— Надеюсь. Как думаешь, когда мы сможем снова встретиться, чтобы я смог тебе объяснить?

— Что объяснить?

— Как я зарабатываю на жизнь.

— Забудь, что я спросила об этом, — сказала она быстро, — я снова сую нос не в свои дела.

— Ерунда, — ответил Брэд просто. — Я с удовольствием расскажу тебе о своей работе. — Он улыбнулся своим мыслям. — Может, завтра утром у «Ханны» я опишу тебе увлекательный мир развития программного обеспечения.

Джиллиан одарила его скептическим взглядом.

— Спасибо, конечно, но я — пас. Я не в ладах с компьютерами.

Он смотрел на нее целую вечность, как ей показалось, пока Джиллиан не начала нервно теребить пальцами ключи от машины.

— Мне на самом деле, — ее голос вдруг сделался сиплым, — пора идти.

Брэд передал ей чек.

— Ты в этом уверена?

— Да. — Девушка свернула чек и положила его в карман жакета. — Спасибо за пиццу.

— Не за что, — сказал он, обходя стол, и встал перед ней. — Я провожу тебя до машины.

— Это вовсе не обязательно.

— Я всего лишь стараюсь быть джентльменом.

— Меня терзают смутные сомнения.

Брэд улыбнулся:

— Ну и напрасно.

Джиллиан вновь одарила его скептическим взглядом.

— Давай не будем спорить с тобой по поводу моего к тебе доверия.

— Да ради Бога, я просто хочу проводить тебя до машины.

— Ну хорошо, я пошла.

— Не любишь гулять долгими темными ночами? — пошутил он, когда они выходили из офиса.

— Обожаю.

— Джиллиан, тебе надо выходить в свет почаще. — Брэд открыл перед ней входную дверь.

— Ты, может быть, уже и не помнишь, но в Скотсвилле нечем заняться с наступлением темноты.

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 33 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название