Мелодии белой ночи
Мелодии белой ночи читать книгу онлайн
В первый раз Линн, к несчастью, влюбилась в коллекционера женских сердец, который вскружил ей голову и бросил. Для нее это было сильнейшим ударом. Кое-как справившись со своей бедой, Линн резко переменилась. Она твердо решила никогда не верить признаниям мужчин, сделанным в минуты страсти. Да и в другое время мужчины тоже вряд ли достойны доверия… Встретит ли когда-нибудь Линн мужчину, которому сможет доверять?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Линн, искусно имитируя профессиональный интерес. — Чтобы содержать такую махину,
последнюю рубашку продашь! Одни земельные угодья чего стоят! Тут не обойтись без
целого штата садовников!
— Ну, я так понимаю, что владелец мало-помалу землю распродал. Остались только
английский парк с розарием, лабиринт из стриженых кипарисов и небольшой яблоневый сад.
Сад Линн помнила превосходно. Вечерами, закончив работу, она, бывало,
прогуливалась там в одиночестве. По весне деревья одевались в белопенные уборы из
благоухающих цветов, а осенью землю устилал темно-бордовый ковер палой листвы. Три
года, проведенные в усадьбе, казались зыбким, неуловимым с ном, что с годами обретал все
более пугающую отчетливость...
Линн закусила губу, от души надеясь, что Реймонд при виде нее проявит разумную
сдержанность. Если повезет, возможно, ей даже удастся переговорить с хозяином Корт-хауса
наедине. И она попросит Реймонда держать язык за зубами: дескать, о прошлом она забыла и
в напоминаниях не нуждается.
Следовало признать, что Монкфорд-младший на откровенную подлость не был
способен. Их роман оборвался на горькой ноте, но, оглядываясь назад, Линн видела:
15
виновата она сама. Питала напрасные надежды. Не поняла, что богатство и знатность
диктуют свои законы.
Даже сейчас Линн испытывала унижение, вспоминая, как на лице возлюбленного
отразились удивление и ужас, стоило ей упомянуть о законном браке и нерушимости
семейных уз. Молодой человек принялся смущенно оправдываться. Увы, к долгосрочным
обязательствам он еще не готов. О да, Линн ему очень нравится, но... Он так и не сказал
вслух того, что читалось в его взгляде: на роль хозяйки усадьбы безвестная мисс Бекиншоу
просто-напросто не подходит...
Несчастная любовь изменила ее отношение к противоположному полу. Линн
схоронила чувства в глубине души, за семью печатями, и там бы им и оставаться, если бы не
вмешалась судьба. Ох, и зачем Норман Дейл проявил настойчивость!
— Да что с тобой стряслось? — возмутился шеф, и молодая женщина, вздрогнув,
очнулась от раздумий. — Ради Бога, Линн! Куда нам сворачивать?
— Прости.
Линн уставилась в карту, лежащую у нее на коленях, понятия не имея, где именно они
находятся, и наконец не придумала ничего лучше, как спросить у шефа. Тот, сдерживая
раздражение, с демонстративной услужливостью указал нужное место.
На работе Линн никогда не позволяла себе отвлечься. Стоило Норману упомянуть о
чем-либо, и она ловила мысль на лету, проявляя завидные расторопность и
исполнительность. С другой стороны, никогда еще в мыслях у нее не царил такой хаос...
— Послушай, — проговорил Норман, с горем пополам выяснив маршрут. — Не знаю,
что за драма произошла в этих краях, но ведь с тех пор много воды утекло. Давно пора
выбросить из головы весь этот вздор!
— Я в полном порядке, — поспешно возразила Лини. — Просто разволновалась
немного при виде знакомых мест.
— Горько тебе, видать, пришлось, раз за столько лет дома ни разу не побывала!
Линн немедленно изготовилась к защите. Однажды замкнувшись в себе, она
постепенно разучилась откровенничать с кем бы то ни было. А уж изливать душу Норману
Дейлу и вовсе не станет! Интересно, удалось бы ей устоять перед обаянием шефа, если бы не
горький опыт?
И тут же услужливое воображение нарисовало картину: спальня, полумрак, она — в
объятиях Нормана. Линн поспешно отвернулась к окну. Благодарение небу, для его чар она
неуязвима! Да, в отношениях с Реймондом она допустила непоправимую ошибку, но
мужчины, вроде Нормана Дейла, в десятки раз хуже. От таких держись подальше!
— Скорее всего, он уже и не живет здесь, — предположил Норман.
— Ты о ком?
— Ну, о твоем ухажере. На которого ты работала.
Линн видела: шеф всего лишь прощупывает почву, и уже открыла рот, чтобы
возразить, но тут же прикусила язык. Пусть думает что хочет. Ей так даже удобнее.
— Сколько времени отведено на рекламную кампанию?
— Уклоняешься от темы, дорогая.
В голосе Нормана отчетливо прозвучал смех, и Линн почувствовала себя задетой.
Опять он за свое! Навесил на нее ярлык, отвел ей раз и навсегда обозначенное место.
Дескать, еще одна старая дева, «синий чулок»! И дело тут не в возрасте; просто в глазах
Нормана у такой заурядной, невзрачной дурнушки на ярмарке невест нет ни единого шанса.
— Я не обязана перед тобой исповедоваться!
— Ты со всеми такая скрытная? Скажи: а сейчас ты с кем-нибудь встречаешься?
— Нет, и подобная ситуация меня вполне устраивает.
— Правда? — Разговор явно доставлял Норману удовольствие. — А я думал, все
женщины мечтают выйти замуж и обзавестись детишками.
Линн непроизвольно поморщилась.
16
— А вот и не все. На дворе двадцатый век, ежели ты не заметил. Многие женщины
делают выбор в пользу карьеры.
Она никогда не говорила с шефом настолько резко, но, с другой стороны, беседы их
никогда не приобретали характер настолько личный. По пятницам Норман порой спрашивал
ее о планах на уик-энд, но интереса к подробностям не выказывал.
— А, по-моему, это современный миф, — невозмутимо возразил Норман. — Сдается
мне, большинство женщин душу готовы заложить за колечко на пальчике — гарантию
устроенного будущего.
Линн благоразумно промолчала.
— Ты со мной не согласна? — настаивал Норман, мило улыбаясь.
Он наверняка понимал: только здравый смысл не позволяет секретарше ввязаться в
спор. Лучше прикусить язык или, если другого выхода нет, отделаться ничего не значащей
банальностью, решила она... И к вящему своему ужасу, выпалила:
— Похоже, ты находишь таких, что в гарантиях не нуждаются.
— О чем ты?
Линн захотелось сквозь землю провалиться. Слишком далеко она зашла. Норман,
конечно, держится с ней запросто, однако дистанцию неизменно соблюдает, и
комментировать его личную жизнь в высшей степени бестактно. В конце концов, он — ее
работодатель, и забывать об этом не следует.
— Ни о чем... — чуть слышно пролепетала Линн.
— А вот и о чем! Начала — так изволь объясниться до конца. Я не стану впадать в
ярость и ломать тебе кости, честное слово!
Линн опасливо взглянула на шефа: так смотрят на тигра, который настроен вроде бы
благодушно, но в любой момент может выпустить когти.
— Я... я хотела сказать колкость, — убито призналась она. — Я не имела ни малейшего
права...
— Это верно. Но прежде чем снова спрячешься за этой своей непроницаемой маской,
скажи, что ты имела в виду. Мне чертовски любопытно.
Ах, ему любопытно! Что ж, вряд ли Норман обидится, она всего лишь секретарша, и ее
мнение в расчет не идет!
— Хорошо, — отважилась Линн. — Ты говоришь, большинству женщин необходима
гарантия устроенного будущего. Так не стыдно ли тебе разбивать чужие сердца, ведь ты
никогда не даешь своим дамам никаких обещаний!
— Я доставляю им массу удовольствия.
Линн отлично понимала, что за удовольствие Норман имеет в виду, и в воображении
тут же возникли яркие, до странности волнующие образы.
— Ну что ж, тогда все в порядке...
— Однако справедливость требует, чтобы я надел кольцо на палец своей избраннице?
— Ты к этому, судя по всему, не стремишься.
— Равно как и мои дамы. С чего ты взяла, что красотка не соскучится со мною куда
раньше, чем успеет надоесть мне? — Норман усмехнулся, радуясь смущению собеседницы.
— В любом случае, благодарю за комплимент.
Линн вспыхнула: да, логику ее мыслей разгадать нетрудно! Дескать, Норман Дейл
женщине прискучить не может. И с каких же пор она в это безоговорочно поверила?
— Узнаю родные места, — сообщила молодая женщина, сворачивая карту. — Еще