Time will put everything in it place (СИ)
Time will put everything in it place (СИ) читать книгу онлайн
— Грейнджер, почему ты такая дура? — Я не совсем понимаю суть вопроса, Фред! — проговорила я, а потом раздраженно спросила. — Почему ты так относишься ко мне? Что я тебе сделала? Чем заслужила такое отношение к себе? В последнее время, ты ведешь себя, как последняя скотина! — Ты разбила сердце моему брату! Как мне еще себя вести? — Пфффф….Неправда! Я не разбивала ему сердце! Если чье-то сердце и пострадало, так только мое!
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Добрый вечер, мисс Грейнджер. У вас что-то случилось? — удивленно спросила профессор.
— Добрый вечер, профессор. Я пришла просить вас о помощи.
— Конечно, конечно… я сделаю все, что в моих силах, — она пропустила меня в комнату и жестом указала на кресло. — Присаживайтесь. Будете чай?
— Нет, спасибо… Профессор, простите, что я пришла к вам в такое позднее время… но мне очень нужна ваша помощь. Понимаете… — я замолчала, пытаясь подобрать слова.
— Да говорите уже, мисс Грейнджер!
— Разрешите мне завтра улететь в Австралию, чтобы вернуть родителям память. Я обещаю, что весь пропущенный материал я наверстаю. Мне очень нужно вернуть родителей, профессор, — выпалила я на одном дыхании.
— В Австралию. Завтра, — профессор немного помолчала, задумавшись, а я мысленно просила Мерлина, чтобы он мне помог. — Хорошо. Я отпущу вас. Я понимаю, что вам трудно без родителей. И я верю в то, что вы обязательно наверстаете пропущенный материал.
— Спасибо вам, — прошептала я.
— Вы можете сходить собрать вещи, и я дам вам воспользоваться своим камином сегодня же. Так что уже завтра утром вы сможете быть в самолете.
— Все необходимые вещи у меня с собой, — я показала профессору свою бисерную сумочку.
— Та самая, знаменитая сумочка? Героиня войны? — улыбнулась профессор, рассматривая мою «боевую подругу».
— Да…это она, — улыбнулась я в ответ.
— Отлично! тогда не будем терять времени даром. На камине лежит коробочка с летучим порохом. Как пользоваться камином помните?
— Да, помню! — ответила я, вставая. — Спасибо вам, профессор Макгоногал.
Профессор кивнула мне. Взяв щепотку летучего пороха, я вошла в камин и громко произнесла: «Дырявый котел». Вихрь зеленого пламени подхватил меня и унес прочь из уютной комнаты профессора.
Через день я уже стояла на пороге дома своих родителей, пытаясь заставить себя постучать. Страх предстоящего сковывал меня, не давая совершить простое действие. Через десять минут борьбы с самой собой, я все же постучала в дверь. Ничего не произошло. Я постучала еще громче. Тишина. Постучав третий раз, я начала искать бумажку с адресом, чтобы проверить его правильность. Хотя в этом не было необходимости. Я знала его наизусть. Вдруг, где-то в глубине дома раздались легкие шаги. Мамины шаги. Послышалось мамино бормотание и громкое «иду-иду». От этого у меня перехватило дыхание. И когда дверь передо мной открылась, я еле сдержала себя от того, чтобы не броситься в мамины объятия.
— Добрый день, миссис Уилкинс. Вы наверное меня не помните. Но я та, кто помогала вам с переездом сюда. Я здесь проездом и решила, вот, заехать и проведать вас.
— О, здравствуйте, мисс… — мама замялась.
— Я Гермиона Грейнджер, — подсказала я, внимательно наблюдая за реакцией мамы на свою фамилию.
— Здравствуйте, Гермиона! Я вас помню, только вот имя вылетело из головы, — она улыбнулась. — Проходите, я угощу вас чаем. Вы любите мятный чай?
— Очень, — прошептала я.
Зайдя в кухню, я села так, чтобы можно было незаметно произнести заклинание.
— А где мистер Уилкинс?
— Он сегодня работает. Но скоро вернется, так что вы и с ним встретитесь, — через плечо ответила мне мама, возясь с чайником.
Это только мне на руку. Если заклинание сработает, то мама станет верным союзником в нелегком деле — разъяснении отцу, почему я лишила его памяти. Если же не сработает, то я исчезну еще до его прихода, чем значительно уменьшу свою боль.
Улучив минуту, когда мама готовила чай, я незаметно достала волшебную палочку и произнесла заклинание. Как только дело было сделано, я стала ожидать маминой реакции. Пару минут ничего не происходило. Это были самые долгие минуты в моей жизни. Но вот мама развернулась, глаза ее были слегка затуманены, а движения рваные, не точные. Она сфокусировала на мне взгляд и шепотом спросила:
— Гермиона, дочка. Что произошло?
— Мамочка, — выдохнула я и бросилась к ней в объятия.
========== Часть 7 ==========
По возвращении в Хогвартс я была окрылена. Возвращение родителей дало мне сил и заставило посмотреть на некоторые вещи иначе. Наверное, именно поэтому, вернувшись в родную гостиную я первым делом начала искать Джинни. Но мои поиски продлились совсем чуть-чуть. Стоило мне дойти до середины гостиной, как на меня накинулась вышеупомянутая особа.
— Мерлин, Грейнджер! Где ты была? Обида обидой, но, когда решила исчезнуть на неделю, могла хотя бы предупредить. Мы тут чуть с ума не сошли. Профессор Макгонагалл ничего нам не говорила.
— Так, Джинни, успокойся. Давай присядем, и я все тебе расскажу, — продолжая возмущенно смотреть на меня, подруга присела на диван и указала на место рядом.
— Я слушаю.
— Во-первых, прости меня, пожалуйста. Не стоило на тебя обижаться. Так долго, — на лице Джинни расцвела улыбка облегчения.
— Ну наконец-то. Мои извинения ты уже слышала. Так что давай забудем. Лучше расскажи где ты была.
— Ну это во-вторых, — улыбнулась я. — Я была в Австралии и вернула родителям память.
— Вернула? Поздравляю! –у подруги выступили слезы, и она крепко обняла меня, прошептав куда-то в волосы — Я так рада за тебя!
— Спасибо, я тоже рада! Теперь одну цель из списка можно вычеркнуть.
После примирения мы с Джинни, не сговариваясь, не упоминали о случившемся в Астрономической башне. Только один раз, после настойчивого приглашения Джорджа в Нору на Рождество, Джинни спросила:
— Что ты решила насчет моего братца?
— Ничего, — абсолютно искренне ответила я. — Я пока не решила, как относится ко всему этому.
— И, что, ты больше ничего не чувствуешь к нему? — наклонившись ко мне, прошептала Джинни, чтобы сидящие рядом третьекурсники не услышали.
— Единственное, что я сейчас чувствую — раздражение и страх, — таким же шепотом ответила я.
— Ну, раздражение понятно. А страх почему? Он, что, угрожает тебе? Если да, ты только скажи, я ему быстро мозги на место вставлю, — для наглядности она ударила кулаком о ладонь.
— Нет, он мне не угрожает, — улыбнулась я. — Просто, понимаешь… я боюсь, что, как только я поддамся ему, он сразу потеряет ко мне интерес.Не верю я ему, понимаешь? — Джинни понимающе кивнула. — Уж лучше так, чем как тогда, — мрачно закончила я, вспомнив прошлое.
На несколько минут между нами повисла тишина. Мы наблюдали, как пятикурсники играют во взрыв колоду. Периодически гостиную наполняли взрывы хохота играющих, когда в чьей-нибудь руке взрывались карты. В разгар этого веселья в гостиную вернулись близнецы и, не заметив нас, скрылись в своей спальне. Я проводила их взглядом и мне в голову пришла одна мысль.
— Слушай, Джинни, ты случайно не знаешь, что творится с Фредом? — подруга вопросительно изогнула бровь. — Я имею в виду, что последнее время он, мягко говоря, не очень дружелюбен со мной. Не знаешь почему?
— Мягко говоря? — переспросила Джинни. — Да он ведет себя, как последняя скотина! Это все уже заметили. Я пыталась с ним поговорить и с Джорджем, но у них на все один ответ — «не твое дело». Думала, что ты прояснишь мне ситуацию.
— Я сама не знаю, — сокрушенно выдохнула я.
— Может он ревнует? — выпалила Джинни. Я с немалым удивлением посмотрела на подругу, и мы залились громким хохотом.
— Не надо мной ли смеетесь? — прозвучало позади нас.
— Привет Фредди! — лукаво улыбнулась его сестра и подмигнула мне. Я же ничего не ответила, про себя подумав, что нельзя и вспомнить, как он тут же появляется.
— Грейнджер, тебя Макгоногал искала. Часа полтора назад, — с холодной улыбкой произнес мне Фред.
— И ты только сейчас решил мне сказать об этом?!
Моему негодованию не было предела. Ну вот за что он так со мной? Смерив его уничтожающим взглядом, на которой он ответил точно таким же, я помчалась искать профессора. Смутно подозревая, что за опоздание мне ничего хорошего не светит. Добежав до кабинета, я отдышалась и с тяжелым сердцем постучала в дверь.
— Войдите! Добрый вечер, мисс Грейнджер. Признаюсь, я ждала вас намного раньше.