Полцарства за любовь

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Полцарства за любовь, Хогарт Аурелия-- . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Полцарства за любовь
Название: Полцарства за любовь
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 273
Читать онлайн

Полцарства за любовь читать книгу онлайн

Полцарства за любовь - читать бесплатно онлайн , автор Хогарт Аурелия

Можно ли влюбиться, когда угодил в ситуацию, которая не могла бы присниться и в кошмарном сне? Когда тебя швыряет из стороны в сторону и порой приходится бороться за собственную жизнь? Ответ узнал Остин Брикс, когда при очень странных обстоятельствах повстречал очаровательную Лорен Гилмур…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 32 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Она уже готова была сделать это, но в последний момент ее остановило все то же соображение: Остина может не оказаться в доме. Незачем усиливать надежду деда на скорое появление помощника.

— А где это старина Стерди? — вдруг произнес Бен, с беспокойством оглядывая двор. — Почему не встречает нас?

Заражаясь его тревогой, Лорен тоже посмотрела по сторонам. В самом деле пса-овчарки Стерди нигде не было видно. Обычно он валялся на солнцепеке у порога, прогревая старые кости, но неизменно спешил навстречу хозяевам, особенно деду Бену, с которым жил со щенячьих времен.

Когда утром появился Остин, Стерди перед домом не было. Скорее всего, тот, как обычно в это время суток, отправился в обход своих владений. Позже, садясь в автомобиль, чтобы съездить в город за дедом, Лорен заметила, что Стерди уже занял привычную позицию у крыльца. Как правило, он лежал там до их возвращения, а затем радостно приветствовал.

Но сейчас пса не было.

Тяжело опираясь на палку, дед ускорил шаг.

— Если этот парень плохо обошелся с моей собакой, я его… я… не знаю, что с ним сделаю!

Охваченный дурными предчувствиями, он даже опередил Лорен. Правда, она к тому же споткнулась на мощенной плиткой дорожке, так что в дом дед вошел первым. Следовательно, и в гостиной он оказался раньше, чем она.

Дальнейшие события развивались следующим образом. Войдя в прихожую, Лорен услышала негромкий, но явно изумленный возглас деда. Донесся он из гостиной. Поспешив туда, Лорен в первую минуту на деда же и наткнулась. Он стоял, прислонившись плечом к дверному косяку. Проследив за его взглядом, Лорен увидела такую картину: на расположенном напротив телевизора мягком диване спал полусидя Остин. Рядом, положив морду на его бедро и вольготно раскинув лапы, дрых Стерди.

Лорен тихо ахнула, прикрыв губы пальцами. Что сейчас будет! Ведь дед строго-настрого запрещал Стерди забираться на диваны, кресла, кровати и прочие предметы мягкой мебели. Тот был больше дворовым псом, чем комнатным, и, хотя ему разрешалось входить в дом, внутри он обязан был вести себя определенным образом. Например, на ковре лежать мог, но никак не на диване. Дед неизменно следил за соблюдением раз и навсегда установленных правил, поэтому сейчас Лорен напряженно застыла, ожидая с его стороны бури возмущения.

Вместо этого — она ушам своим не поверила! — с губ деда слетел добродушный смешок. Сам же он просто сиял.

Давно уже Лорен не видела его таким. Неужели он настолько заинтересован в обретении помощника? Или тут что-то еще? Кто знает, о чем думает дед, коротая время в одиночестве…

Все-таки мало я уделяю ему внимания, смущенно подумала Лорен. А ведь ему не так-то много и надо. Вот что-то новенькое — и дед счастлив. Хотя ничего особенного не происходит, за исключением разве что поведения Стерди.

В данном случае Лорен имела в виду не нарушение правил, а то, что пес так доверчиво отнесся к незнакомому человеку. Обычно он чужих не жаловал. Даже почтальон не рисковал покидать свой пикап, подъезжая к дому.

Интересно, чем это Остин завоевал доверие нашего Стерди? — пронеслось в мозгу Лорен.

Тут, словно услышав ее мысли, дед пробормотал:

— Просто идиллия. Кто бы мог подумать?

Говорил он очень тихо, но Остин пошевелился на диване, затем слегка поморщился и открыл глаза. Несколько мгновений он просто сидел и смотрел на стоявших перед ним людей. При этом у Лорен сложилось впечатление, что он не совсем понимает, где находится.

Наконец Остин моргнул и, слегка нахмурившись, произнес:

— Ох, простите, кажется, я уснул.

В этот момент Стерди тоже пошевелился. С некоторым удивлением взглянув на него, Остин добавил:

— Надеюсь, это ваша собака?

— Наша, не беспокойтесь, — поспешила ответить Лорен, прежде чем дед успел что-то произнести.

Впрочем, тот все равно заговорил:

— А ведет себя совсем не как наша! — крякнул он, с веселым удивлением разглядывая обоих — и Остина, и Стерди.

Лорен думала, что последнего дед сейчас сгонит с дивана, однако ничего подобного не случилось. Отделившись от дверного косяка, дед двинулся вперед и вскоре сам опустился на диван, по соседству со Стерди. Тот начал было с виноватым видом вставать, но дед похлопал его по боку.

— Ладно-ладно, старина, лежи. Видно, у тебя сегодня праздник.

Перехватив вопросительный взгляд Остина, Лорен сдержанно пояснила:

— Стерди запрещено забираться на диван.

— Значит, его зовут Стерди? — Остин потрепал пса по голове, и тот не только воспринял ласку спокойно, но даже зажмурился, будто от удовольствия.

Лорен и дед Бен переглянулись.

— Что за… — Не договорив, дед укоризненно покачал головой. — Ренегат! Уже переметнулся.

Остин снова взглянул на Лорен — словно на переводчика. Едва заметно усмехнувшись, та вновь пояснила:

— Обычно Стерди очень настороженно относится к незнакомым людям.

— Простите, кажется, я нарушил множество здешних правил.

Остин произнес эти слова спокойно, даже немного вяло, но почему от звуков его голоса на коже Лорен выступили мурашки? И почему сам он показался таким притягательным? Из-за того, что две верхние пуговицы его рубашки расстегнуты? Или из-за темной поросли на щеках? Похоже, он дня два не брился.

Лорен судорожно глотнула воздух, сердце ее забилось учащенно.

Интересно, сам он осознает, как эротично выглядит? — подумалось ей.

Прогоняя эту мысль, она прокашлялась, после чего официальным тоном произнесла:

— Наверное, следует представить тебе нашего гостя, дедушка. Познакомься, это Остин Питтс, здесь проездом. Насколько я понимаю, если бы в его автомобиле не кончился бензин, он не заглянул бы к нам на ранчо.

Пока Лорен говорила, в ее голове возникло несколько вопросов. Например, почему, оставшись в одиночестве, Остин не снял джинсовую куртку? Зато рубашку расстегнул, стало быть ему жарко. Впрочем, когда на дворе так печет, вряд ли кому-то будет холодно.

— А я Бен Гилмур, — сказал дед, видя, что пауза затянулась. — Дед этой красавицы.

— Дедушка! — немедленно встрепенулась Лорен.

— Что, детка? — с невинным видом взглянул на нее дед Бен.

— Зачем ты так говоришь? — сконфуженно пробормотала она.

— Как, детка?

Лорен прикусила губу с досады.

— При чем тут моя внешность! Не все от нее в таком восторге как ты, дедушка. И вообще, не время сейчас об этом говорить.

Дед Бен лукаво прищурился.

— Почему не время? Вот скажи… э-э, Остин, да? Вот скажи, Остин, нравится тебе моя внучка?

Он явно рассчитывал на положительный ответ и получил его, но совсем не так, как ему представлялось. Прежде чем что-то произнести, Остин слегка пошевелился — снова едва заметно поморщившись, — скользнул по Лорен взглядом и только потом сказал:

— Нравится.

Более тусклого и бесцветного тона, наверное, невозможно вообразить. Это не комплимент, а сухая констатация факта. Так может говорить лишь человек, погруженный в свои мысли.

Или тот, кому нездоровится, подумала Лорен, тщетно стараясь преодолеть чувство досады, которого по идее не должна была испытывать.

— Дедушка, оставь Остина в покое! — произнесла она чуть резче, чем следовало. — Разве не видишь, человеку сейчас не до болтовни.

— Что вы! — поспешно возразил Остин. — Вы даже не представляете, как мне приятно разговаривать с вами. И вообще находиться здесь… — Он как будто хотел добавить еще что-то, но лишь обвел взглядом гостиную и вздохнул.

Дед посмотрел на него, затем, сокрушенно качая головой, обронил:

— Похоже, Лорен права, ты в самом деле устало выглядишь, сынок. Хорошо, что остаешься у нас на ночь.

Лорен напряженно застыла: дед говорил так, будто это дело решенное, а между тем еще неизвестно, захочет ли Остин остаться. Да, сегодня он поднялся в комнату для гостей, но почему-то не остался там, устроился на диване в гостиной. Почему? Постеснялся прилечь в спальне на кровать? Или не счел нужным, так как все равно уезжает?

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 32 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название