Награда за риск
Награда за риск читать книгу онлайн
Луис Кеведо, испанский аристократ и винодел, предлагает Эмме Блэкмур, горничной, что убирала его апартаменты в отеле, странную сделку. Она должна сыграть роль его невесты при знакомстве с дедом героя, дни которого сочтены. Эмма соглашается.
Понятно, что на деле все оборачивается совсем не так просто, как запланировал Луис. А вот как именно — читатель узнает из предлагаемого его вниманию романа Лайзы Эндрюс. Добавим: мастерство писательницы в построении сюжета не позволит читателю оторваться от книги до последней ее страницы.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Луис глянул не только без негодования, наоборот — огонек озорного любопытства промелькнул у него в глазах.
— Неужели? Как благородно с его стороны!
Эмма выругала себя мысленно. С какой стати она вылезла с этой глупой репликой? Хотела подчеркнуть свое достоинство, а вышло попросту неприлично. Стремилась облегчить свое положение, но лишь запуталась, как муха в паутине.
— На самом деле я с ним никогда не спала, — вдруг объявила она, выпрямляясь и горделиво откидывая голову назад.
— Что ты сказала?
— Я про Брэда, на самом деле я никогда не спала с ним.
Момент, положим, не самый подходящий, место тем более, но как же хорошо себя чувствуешь, отправляя ложь на покой! Она зарекалась лгать, после того как пострадала в наказание за неправду, сказанную дону Рафаэлю. Но почему же она лгала Луису? Никогда больше с ее губ не слетит слово лжи! С этого момента между ними будет правда и ничего кроме правды.
Увлеченная своей решимостью, она не заметила, что Луис оставил ее признание без ответа. Она бросила на него быстрый взгляд и улыбнулась: у него был вид как у персонажа комиксов, которому выплеснули в лицо содержимое кастрюльки.
— Разве это смешно? — Вот теперь его воистину переполнял гнев. — Зачем ты так грубо меня дразнишь? Неужели тебя радует, когда мне больно?
— Тебе больно оттого, что у меня ничего не было с Брэдом? — спросила она, изображая недоумение.
У Луиса сжались кулаки. Если когда-нибудь он решится изменить своему правилу не бить женщин, так это случится теперь.
— У тебя был до меня мужчина! Иначе ты бы орала тогда… А ты блаженствовала!
— Я орала. Один раз. А потом блаженствовала… Понимаешь, Брэд, по существу бездомный, и вот мы ему все по очереди давали пристанище: Кейт, Луиза, Шарон и я. Но ни одна из нас с ним не спала. Во всяком случае, за себя могу поручиться.
Теперь у него был вид другого персонажа комиксов — пришибленного горячей сковородкой.
— Но вспомни, когда он приходил к тебе за ключами. Он сказал, чтобы ты сообщила, когда соберешься домой — он, мол, согреет тебе постель!
Эмма потянулась к стакану, она не собиралась пить, но тут вдруг почувствовала: придется.
— Ты ведь его видел, Луис, и сам недоумевал по поводу характера Брэда.
— А что ты мне выкрикивала из-за двери? И это в тот день, когда стала моей!
— Я лгунья, Луис. То есть я чаще говорю правду, чем лгу, но вот про Брэда все тебе наврала.
— Эмма! — Он хотел взять ее за руку, но она отдернулась, как от удара током. — Но почему, Эмма? — спросил он с грустью.
— Потому что ты совсем не думаешь о моих чувствах. Сколько я просила тебя: оставь меня одну! Но ты все делал по-своему, довел меня до того, что я ударила по твоей гордости запрещенным приемом. Только после этого ты ушел. Конечно, я сказала ужасную вещь, прости. Однако это сработало.
— Ты тоже прости меня, Эмма. Может быть, если бы ты мне тогда открыла, мы бы с тобой натворили лишнего…
— Вот, наслаждайтесь! — Официант швырнул на стол две тарелки с рыбой и буквально бросил в них пригоршню хлебных ломтей.
— Испания отвечает Великобритании, — прокомментировала Эмма,
— Но зато какой вкус, ты попробуй!
Она отщипнула крохотный кусочек рыбы, полила соусом и понюхала, прежде чем отправить в рот. Потом десять минут только и было слышно, как она уплетает за обе щеки, довольно причмокивая. Она вычистила куском хлеба все, что оставалось на тарелке и взяла меню.
— Хочешь что-то на десерт? — спросил Луис.
Эмма посмотрела на него, потом в его тарелку. Он не съел еще и половины своей порции. А она-то, она… Ну и обжора!
— Нет, я смотрю на цены, меня интересует, если я буду обедать здесь каждый день, во что мне это обойдется?
— Ты чудо, Эмма! На тебя вкусно смотреть, когда ты ешь.
Эмма не была уверена в его искренности. Обычно люди, видя ее аппетит, говорили, что неделю ее содержать еще можно, а две — уже накладно.
— Этот Брэд… — заговорил с ней Луис по-английски. — У всех тут было впечатление, что между вами — давняя близость. Я признавал, и не без зависти, что у парня губа не дура. Он не производил впечатление человека, для которого существует мир отказа. Вы так долго жили бок о бок, неужели у вас…
Широкая улыбка озарила лицо Эммы, когда она стала вспоминать изощренные, а порой и совсем не изощренные маневры, к которым прибегал Брэд, чтобы затащить ее в постель еще в Англии. Он относился к ее девственности как к своему личному поражению. В Хересе он дважды тоже пытался овладеть ею, но, к счастью, в деле он не был так напорист, как в словах. А может быть, занятый другой или другими, он не столько домогался ее, сколько показывал из вежливости, что она все еще для него интересна.
— Ни-че-го! — Ответила она на вопрос и испытующий взгляд Луиса.
— А позволь спросить — почему?
Эмма нахмурилась. Если теперь она решила говорить одну голую правду, то придется сознаться, что, кроме Луиса, для нее не существует на свете мужчин. Но все же есть и другие причины, пусть второстепенные. Так что начнем с них.
— Я ненавидела эти его перебежки от одной девицы к другой. Иных своих любовниц он даже по именам не помнит. Зачем мне быть номером двести таким-то в его мусорной корзине?
Луис посмотрел на нее глубокомысленно.
— Он молод, Эмма, и занят поисками своей идеальной пары. Возможно, ею как раз оказалась бы ты.
Эмма отпила глоток вина, закашлялась, потом строго посмотрела на Луиса.
— Только мужчины способны выстраивать такие дурацкие концепции. Хотя многие женщины принимают их за чистую монету… Поверишь ли, его девицы прибегали к нам с мамой жаловаться, когда он их бросал. Мы успокаивали их, поили чаем, а наш герой, наверное, уже валялся с новой жертвой. — Луис неприязненно сощурился, а Эмма продолжала: — Одна девчонка из-за него резала вены. Он был потрясен этим, все ночи просиживал в больнице… На три недели он тогда остановился. Для него это был рекорд воздержания.
— Ну чего, довольны? — Спросил официант, ставя перед ними такие порции пористого шоколада, что, наверно, и Гаргантюа было бы этого много.
— Конечно, природе трудно противостоять, — пробормотала Эмма, на сей раз не поддаваясь искушению и не беря шоколада. — Если женщина хочет видеть в мужчине отца своих будущих детей, то мужчина прежде всего стремится распространить свое семя вдаль и вширь.
Луис несколько раз переставлял с места на место тарелку с десертом, но, как и она, так к шоколаду и не притронулся.
— Конечно, доля правды в твоих выкладках есть, но по своему опыту я знаю, что не все женщины соответствуют твоему описанию. И, кстати, не все мужчины.
Эмма остановила на нем взгляд своих синих глаз.
— Но бывает и так, да?
Это был намек, и Луис его явно понял: он потупил глаза.
— Газеты сильно преувеличивают мои донжуанские качества. — Он положил ложку в блюдо, окончательно отказавшись отведать его содержимое.
— Приходят в голову конкретные имена: Кармелита, Консуэла…
— Ну, Кармелита — ладно, а что еще за Консуэла? Как ее фамилия?
— Это же была твоя, а не моя секретарша… Да, через месяц с небольшим она тебе надоела.
Луис поставил локти на стол и оперся на сплетенные пальцы подбородком.
— Вот тут ты попала пальцем в небо! Эта Консуэла — из хорошо известной мне семьи. Может быть, она была бы и не прочь, но какое мне до этого дело?
— Поэтому ты ее выгнал?
Луис в раздражении щелкнул языком.
— Не надо домыслов. Во-первых, она пришла на время, пока я буду искать себе постоянную секретаршу в «Герреро». А во-вторых, допустила утечку конфиденциальной деловой информации к моему конкуренту. — Эмма промолчала, потому что уже вовсю уплетала шоколад. — Еще вопросы будут? Могу я тебя убедить, что в последнее время моя жизнь была более чем примерной?
— Ты не обязан ни в чем меня убеждать, Луис.
Он умен, ему ничего не стоит доказать, что черное — это белое. Но почему она должна верить?