Двое на острове
Двое на острове читать книгу онлайн
Гости потянулись к нему, обменялись с ним приветствиями и рукопожатиями. Лайтон заказал себе напиток, и стюард мгновенно принес ему бокал. Наверно, зная вкусы хозяина, приготовил заранее. И вот Майлз взглянул на нее. У Лекси перехватило дыхание. Серо-голубые глаза, холодные как сталь, смотрели настороженно, словно говорили: не приближайтесь ко мне. Лекси была поражена. Лайтон направился к ней с бокалом в руке, и Лекси отошла от перил. Обычно она не испытывала неловкости при знакомстве с людьми, …
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Но больше всего ее угнетало воспоминание о собственной доверчивости, превратившей ее в дурочку. Ее гордость ушла в песок на том острове. Оглядываясь назад, она понимала, что это был всего лишь краткий миг ее жизни. Как же Майлзу удалось подчинить ее себе за такой ничтожно малый срок? Обман тоже казался ей ужасным и подлым. Майлз умышленно ввел меня в заблуждение, думала она. А сам, наверно, посмеивался над моей наивностью...
Все смешалось у нее в голове. Особенно будоражили воспоминания о том, как настойчиво Майлз убеждал ее в своей любви и предлагал пожениться.
Он не должен был этого делать! Мы могли бы заниматься любовью и без таких признаний... Значит, это просто манера его поведения. Многие мужчины да и женщины тоже - обольщают словами, чтобы добиться своего. Разве не таким был и мой муж?
Постоянно прокручивая в голове все эти мысли о потере и возвращении памяти у Майлза и о собственном неадекватном поведении, Лекси не могла найти себе оправдания. Она плохо спала, похудела, подурнела и чувствовала, что жизнь ей больше не мила. Сдаваться было не в ее правилах, и она потратила уйму времени, пытаясь победить самое себя и вернуться к прежней, спокойной жизни. Но пока что только одно было пронзительно ясно: она не хочет больше видеть Майлза.
Он не сделал ни одной попытки встретиться, хотя вполне мог бы все бросить, прилететь и заставить ее выслушать правду. Его молчание ранило Лекси, и временами она в глубине души боялась, надолго ли у нее хватит сил жить.
Конрад все еще был заперт в четырех стенах своего дома и находился на попечении сиделки.
Лекси забегала к нему каждый день, чтобы удостовериться, что все идет хорошо, что отцу становится лучше день ото дня и скоро ему разрешат встать.
А как только это случится, он, конечно же, прямо с постели примчится в офис: к телефонам, скоросшивателям и желтым корзинам для бумаг...
Лекси никогда не забывала надеть на лицо улыбку, когда входила к нему в комнату.
- Привет, папа, как чувствуешь себя сегодня? Обычно Конрад ворчал и жаловался, но в этот день он встретил ее с улыбкой до ушей.
- Что случилось? Выиграл в лотерею? - растягивая слова, спросила Лекси, усаживаясь на стул возле кровати.
- Еще лучше! - Конрад взял листок бумаги и протянул ей. - На, посмотри.
Лекси взяла листок, послушно взглянула на него. Верхняя строчка заставила ее побледнеть:
"Майлз К. Лайтон".
- Читай вслух, милая. - (Она так испугалась, что не могла произнести ни слова.) - Ну же, читай, - просил Конрад, - мне хочется послушать.
- Хорошо, - тихо выговорила Лекси.
"Дорогой Конрад. Прежде всего разрешите заверить, что я рад застать Вас в полном здравии. Я уверен, что Вы страдали гораздо больше от того, что прикованы к постели, чем от боли. То же самое испытывал бы и я, случись со мной нечто подобное".
- Ничего себе шуточки, - насмешливо заметил Конрад.
Лекси не улыбнулась.
"А теперь перейдем к делу. Тьерра-делъ-Энсуэньо продается. Мне бы хотелось сделать это как можно быстрее. Я понимаю, что Вы по состоянию здоровья не сможете этим заняться, и предлагаю, чтобы Ваша дочь сделала это под Вашим руководством".
Лекси посмотрела на отца.
- Пап, я не буду этим заниматься!
- Не будешь? Почему? - удивленно спросил Конрад.
Лекси встала, бросила письмо на кровать. Зачем отцу знать, что у меня было с Майлзом?
Она подошла к окну и оглядела чистый, тщательно подстриженный и ухоженный сад.
- Я не желаю его видеть.
- Почему, скажи на милость? Между вами что-то произошло, о чем ты умалчиваешь, да? Он не пытался приставать к тебе?
- Он не только пытался, но и достиг цели, - пробормотала она, не поворачиваясь.
- Он - что? Лекси вздохнула.
- Не бери в голову, пап, он не сделал ничего плохого.
- Может, ты объяснишь мне подоходчивей? Лекси все еще улыбалась. Отец разговаривал с ней, как с подростком, к которому взрослым трудно найти подход.
- Попытаюсь, - согласилась она. - Я рассказывала тебе, что там, на острове, я сначала была одна, а потом нашла Майлза.
- Да, я помню.
- О чем я не упоминала, так это о его амнезии.
- Да что ты!
- Он потерял память, папа. Он ничего не помнил, даже своего имени.
Конрад, казалось, готов был рассмеяться. Он не верит мне, подумала Лекси. Да я и сама уже не очень-то верю Майлзу.
- Ты это серьезно?
- Вполне, - усмехнулась она. - По крайней мере я считала, что это серьезно.
Когда же к Майлзу вернулась память? Вот вопрос, на который я не могу ответить. Лекси вздохнула.
- Когда я познакомилась с ним на яхте, он был холоден, смотрел на меня свысока, оскорбительно. А на острове он был... - выражение ее лица стало задумчивым, - прекрасным, добрым, отзывчивым...
- Ах, Лекси, Лекси, - догадался Конрад, - ты влюбилась в него!
- В кого? - спросила она упрямо. - Вот в чем вопрос. О ком я заботилась? С кем... - Слезы брызнули из ее глаз. Зачем что-то скрывать от отца? Он все понимает и хочет знать, что я намерена делать. - Я не хочу встречаться с ним. Не могу, - закончила она.
- Лекси, Лекси, - начал Конрад мягко. - Бегством ничего не исправишь.
Она вскинула голову.
- Пап, неужели ты не понимаешь? Мне не нужен тот Майлз Лайтон, с которым ты знаком. - Она махнула в сторону письма. - Человек, который писал это письмо.
Конрад откашлялся.
- Но бизнес - это бизнес, Лекси. Вправе ли мы упускать несколько тысяч долларов комиссионных из-за личных проблем? Ты получишь шестьдесят пять процентов, помни об этом. Или ты настолько богата, что сделка такого уровня тебя не интересует?
У Лекси ноги стали ватными, она снова опустилась на стул. Ее сбережения были практически на нуле, и ничего хорошего на горизонте не маячило.
Комиссионные такого уровня могли бы решить все ее финансовые проблемы.
- Пап, пусть лучше кто-то другой поможет тебе в этом деле.
- Кто? Назови. Я бы сам все сделал, если б мог, поверь. К тому же я не вижу ничего личного в этом письме. А ты?.. Майлз хочет продать остров побыстрее. Я думаю, он предложил твою кандидатуру потому, что доверяет. Мы оба знаем, что на него можно положиться. Ему, вероятно, не хочется, чтобы кто-то посторонний вникал в его дела. - Нахмурившись, Конрад почесал подбородок. - Я уже говорил с инвесторами. Они готовы вложить свои деньги. Деньги, Лекси. Большие деньги.