Поздняя любовь
Поздняя любовь читать книгу онлайн
Главная героиня, мать троих детей, после развода осталась без крыши над головой, почти без денег, с одной лишь старой машиной, на которой и отправляется в путешествие через всю Америку к матери в штат Вашингтон. Но по дороге у Эбби ломается автомобиль, и она, чтобы добыть денег на ремонт, устраивается работать поварихой на ранчо, принадлежащем убежденному холостяку Джеду Монро.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Кэсс кивнула.
- Крисси может очень громко орать.
- Вчера она немного перестаралась. - Джед очень удивился, когда девочка влезла ему на колени. Он растерянно взглянул на Тая, но его племянник лишь пожал плечами. - Это все из-за тебя, - упрекнул Джед Тая. Паренек, вопреки обыкновению, не улыбнулся. - Эй, я пошутил.
- Ага. - Его племянник встал и надел шляпу. - Похоже, я неподходящее время выбрал для разговора.
- Вот именно. - Кэсс опустила голову на грудь Джеда и зевнула. - А если ты опять собирался завести речь о свадьбе, лучше уж помолчи.
- Ты не понимаешь. Есть кое-что...
- Я понимаю больше, чем ты думаешь, - перебил его Джед. - И я не хочу видеть, как ты суешь голову в петлю. Вот исполнится тебе двадцать пять лет, тогда и делай все, что заблагорассудится.
- Я не собираюсь ждать шесть лет, - сказал Тай, взглянув на детей. - И не надо мне указывать.
- Ты еще слишком молод, - повторил Джед, задумавшись о том, что случится, если каша попала малышке в ухо. - И это мой окончательный ответ.
- Черта с два. - Тай вышел из кухни, громко хлопнув дверью.
- Я есть хочу, - сказала Кэсс, подняв голову и взглянув на Джеда серыми глазами, такими же как у ее матери. - Можно мне поджаренного хлебца?
- Конечно. - Джед пересадил ее на соседний стул и подошел к кухонному столу. Он может жарить тосты, лечить телят, продавать мясо по выгодной цене и даже любить Эбби Эндрюс дважды за одну короткую ночь. Но он понятия не имеет, что происходит с его племянником, не считая того, что мальчишка уж слишком торопится повзрослеть.
К тому же, он надеялся, что солнце сегодня сядет пораньше. И хотел, чтобы в этот момент Эбби была рядом с ним.
***
Эбби понятия не имела, чем ей заняться, но твердо знала, что готовить сегодня не будет. Столбик термометра на веранде поднялся выше тридцати градусов, постоянно дующий ветер нес сухую пыль, а дом был совершенно пустым. Эбби еще раз приняла душ, собрала влажные волосы в узел и надела свой лучший сарафан. Она побродила по комнатам большого дома, собрала разбросанные газеты и обнаружила среди них журнал, который Тай долго искал и не мог найти. У нее не было ни малейшего желания ехать в город, целый час тащиться до Карсона ради чьих-то поручений. Тем более, сегодня воскресенье. День отдыха. День, когда надо восстанавливать силы после субботней ночи.
Но Эбби не собиралась думать о субботней ночи. Или о раннем воскресном утре. О стройном теле Джеда и его огрубевшей, горячей коже. О том, какое удовольствие доставила ей эта близость и мужские объятия.
Нет, не стоит и думать об этом. Эбби налила себе чашку холодного кофе, добавила несколько кубиков льда и выглянула в окно, высматривая детей или ковбоев. Впервые за долгие годы она чувствовала себя умиротворенной. И не только благодаря сексу, хотя это было нечто особенное. Нет, сегодня она наслаждалась отдыхом и покоем в доме, который успела полюбить всем сердцем. В этом мире нет ничего постоянного - это она тоже узнала на горьком опыте последних лет, но это ранчо казалось ей самым надежным прибежищем на ее жизненном пути.
Ее дети, где бы они ни были, в полнейшей безопасности. Настоящие мужчины из Вайоминга присмотрят за ними. Тай снова будет заливаться краской от желания прикоснуться к Трише; Джед сделает вид, будто ничего не замечает; а остальные ковбои будут выполнять свою работу, уплетать ее еду и вести себя так, словно Эбби останется здесь навсегда. Но она не останется. Все знают, что она здесь только до конца лета.
- Эбби?
Она оглянулась и увидела вошедшего на кухню Джеда.
- Я и не знала, что кто-то здесь есть.
- Я мылся, - ответил Джед, проведя рукой по влажным волосам. - Не хочешь позже съездить со мной в город?
- Зачем?
Он пожал плечами.
- Я мог бы свозить тебя в ресторан. В городе есть одно заведение, где очень прилично готовят, а Триша и Тай тем временем присмотрят за детьми.
- С удовольствием. - Эбби сказала себе, что стесняться ей нечего. Ей уже тридцать четыре года. И она провела с этим мужчиной большую часть ночи. - Где все?
- В коровнике. Триша показывает малышке теленка.
Джед сел рядом и заглянул в ее чашку.
- Холодный кофе?
- Наливай сам.
- Я пас.
Они помолчали. Эбби понятия не имела, что сказать.
Джед кашлянул.
- Когда хочешь поехать?
- В любое время. Может, когда дети улягутся спать?
- Во сколько?
- Примерно в час.
Он улыбнулся ленивой улыбкой мужчины, довольного своей жизнью.
- А пока чем займемся?
Страсть опутала их невидимыми нитями, и Эбби не могла не ответить на его улыбку.
- Я могла бы испечь пирог.
- К черту пирог. - Джед взял ее руку и поднес к губам. - А меня не хочешь?
- Проверь, узнаешь, - сказала она. - Если у нас хватит времени.
- Мы можем сделать это по-быстрому, а вечером не будем торопиться, предложил Джед, целуя ее ладонь.
Эбби готова была заняться с ним сексом прямо на столе.
- Звучит заманчиво.
- Это не те слова, которые хочет услышать мужчина.
- А что же он хочет?
- Он хочет услышать "да".
Эбби улыбнулась.
- Ты хоть сам понимаешь, что пытаешься соблазнить меня прямо на кухне?
- Милая, - протянул Джед, отодвигая стул. - Я готов соблазнять тебя в любой комнате этого дома, если ты дашь мне такую возможность.
- Спальня вполне меня устроит, мистер Монро. - Эбби выглянула в окно, но никого не увидела. - Но нам лучше поторапливаться, пока никто не пришел сюда обедать.
- Да, мэм. - Он увлек ее в коридор. - Сделаю все, что в моих силах.
Эбби не могла удержаться от смеха. Так приятно чувствовать себя желанной. В последний раз она испытывала такую радость в те давние времена, когда была помолвлена. "Но это не любовь", - напомнила она себе, приноравливаясь к широким шагам Джеда.
Это лучше, чем любовь.
- Я соврал, - признался Джед, когда они стащили с себя одежду и бросили ее на пол.
- О чем? - Эбби так спешила уложить Джеда в постель, что его ответ совершенно ее не волновал. Любовь среди бела дня - роскошь, от которой нельзя отказываться. Разве он этого не понимает?
- Я не собирался спешить, - сказал Джед, падая вместе с ней на кровать. Он навалился на нее всем телом, захватив оба ее запястья своей большой ладонью.