-->

Я тебя не люблю

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Я тебя не люблю, Ламберт Сидни-- . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Я тебя не люблю
Название: Я тебя не люблю
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 238
Читать онлайн

Я тебя не люблю читать книгу онлайн

Я тебя не люблю - читать бесплатно онлайн , автор Ламберт Сидни

Поверив клевете своего тайного соперника, Грегори Хартфорд расторгает брак с горячо любимой им Одри. Прошло несколько долгих, мучительных лет разлуки. И все же нашлось оружие посильней клеветы. Это оружие — истина. Когда Грегори узнает, как все было на самом деле, он всеми силами пытается вернуть Одри. Она еще не готова простить своего бывшего мужа, который когда-то возносил ее к небесам, а потом, проявив недоверие к ней, бросил на грешную землю. Однако решающее слово, конечно же, скажет любовь, ведь ошибки не прощают лишь тем, кого не любят...

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

Одри нахмурилась и отложила книгу.

— Судя по выражению твоего лица, новости неприятные. В чем дело? Последний урожай не так хорош, как мы ожидали?

— Ничего подобного. — Грегори тяжело вздохнул. — Не хочется тебя огорчать, но речь пойдет о Дирке.

— О Дирке? — недоверчиво переспросила она. — При чем тут Дирк?

— К несчастью, очень даже при чем. Он надувает тебя.

— Дирк? Не верю. Ты всегда был несправедлив к нему и говоришь это только для того, чтобы опорочить его в моих глазах! — Она вскочила и уставилась на него. Глаза Одри были такими же ярко-зелеными, как ее майка.

— Если бы... — грустно проговорил Грегори.

— И что же, по-твоему, он сделал?

— Он крадет твои сигары и продает их.

— Ты что, поймал его за руку? — презрительно бросила Одри. — Все время от времени берут несколько штук. Это считается в порядке вещей.

— Речь не об одной-двух сигарах, а о десятках ящиков! — резко ответил Грегори. — Твой Дирк наладил здесь целый подпольный бизнес!

Одри сложила руки на груди и вздернула подбородок.

— Думаешь, Дирк на это способен? Он мой друг и проработал здесь всю свою жизнь. С какой стати он будет меня обманывать?

— Можешь спросить его об этом сама. Он до смерти рад, что я не вызвал полицию.

— Хочешь сказать, что ты застал его на месте преступления?

— Вот именно.

— Тогда почему не позвал меня? Я бы сама во всем разобралась. Наверно, ты неправильно его понял. Наверно, это была плановая поставка.

— Ничего подобного, Одри. Сядь, и я все тебе расскажу.

— Не сяду! — крикнула она. — Ты клевещешь на человека, которого я люблю! Как я могу сидеть?

— Черт побери, Одри, это не клевета, а факт! — Грегори хлопнул ладонью по крышке туалетного столика, и стоявшие на нем флакончики зазвенели. — Пора вынуть голову из песка! Сегодня вечером я принял телефонный звонок от одного из так называемых потребителей Дирка. Какие еще тебе нужны доказательства?

— Ладно, рассказывай, — хмуро сказала она.

— Он принял меня за Ван Химста. Я попросил его приехать и забрать заказ. А поскольку Дирк к тому времени ушел домой, я позвал и его тоже. Достаточно было увидеть их лица, чтобы все понять. Дирк предлагал все рассказать тебе сам, но эта мысль была мне противна. Честно говоря, я удивлюсь, если он посмеет показаться тебе на глаза.

Она покачала головой и отвернулась. Когда Одри снова повернулась к Грегори, в ее глазах читалось сомнение.

— Не могу поверить, что Дирк способен на такое. Я полностью доверяла ему. Без него я не смогу управлять компанией. Ты уверен, что не ошибся?

— Никакой ошибки, — заверил он. — Если хочешь, позвони ему.

— Позвоню, когда переварю эту новость, — ответила Одри и бессильно опустилась в кресло.

— Инвентаризация показала, что сигары пропадают. — Теперь голос Грегори звучал куда спокойнее. — Компьютерная программа была мне нужна для того, чтобы вести более тщательный учет. Теперь я знаю, почему Дирк так боялся проверки, — мрачно добавил он и вдруг спохватился. — Одри, тебе нехорошо?

Она откинулась на спинку кресла и побелела как простыня. Потрясение оказалось слишком сильным. Особенно, может быть, в ее положении! Об этом Грегори не подумал. Конечно, наверняка они еще ничего не знали, но интуиция подсказывала ему, что это так.

— Я принесу тебе воды.

Он побежал в ванную, мигом вернулся, протянул Одри стакан и стоял рядом, пока она пила.

— Не следовало вываливать на тебя эту мерзость...

— Никогда бы не подумала, что Дирк способен на такое, — жалобно сказала она. — Я все еще надеюсь, что это неправда.

— Увы, правда.

— Как ты думаешь, объявить ему выговор и оставить? Или уволить его?

— Я думаю, он уйдет сам, — ответил ей Грегори. Во всяком случае, ему очень хотелось на это надеяться. Конечно, такое желание эгоистично, но устранение Дирка сильно повышало его, Грега, шансы на успех.

— А если он уйдет, где мы возьмем другого управляющего, который знал бы это дело так же, как Дирк?

— В этом нет необходимости, — заверил ее Грегори. — Я знаю достаточно, чтобы руководить компанией.

— Уже успел? — недоверчиво спросила она.

— Успел, моя дорогая. Так что можешь не волноваться.

Одри слабо застонала и снова откинулась на спинку кресла.

— Еще воды? — участливо спросил он.

— Существует такая вещь, как опыт.

— Конечно, но основную часть работы делают другие. Люди, хорошо знающие свое дело. А моя специальность — организация труда. Отныне управление табачной плантацией и фабрикой «Пол Лотиан» станет образцовым.

— Это значит, что ты собираешься остаться в Южной Африке? — слабым голосом спросила Одри.

— Можешь не сомневаться, — подтвердил Грегори. — Теперь ты от меня не избавишься.

— И будешь жить в этом доме?

— А почему бы и нет? Одри, если ты носишь моего ребенка, ничто на свете не разлучит нас. Клянусь тебе...

Ровно через неделю после инцидента с Дирком Одри выбежала из ванной, что-то напевая и даже пританцовывая от радости.

— Похоже, ты счастлива, — заметил Грегори, именно в этот момент вышедший из своей комнаты.

— И есть из-за чего!

— Сегодня не твой день рождения, — задумчиво промолвил он. — Тогда что же это?

— Сейчас скажу, — нараспев сказала она. — Это самая лучшая новость на свете. Я не беременна!

Глаза Грегори сузились, и она поняла, что это известие его не обрадовало. Но сама Одри была счастлива как никогда. До сих пор над ее головой висела черная туча. Страх забеременеть и предательство Дирка заставили ее впасть в депрессию. Но внезапно мир снова вернулся на свое место, и все стало замечательно.

Увидев выбежавшую в коридор Долл, Одри подхватила ее, закружила и унесла в спальню. Она обрадовалась предлогу улизнуть от Грегори, потому что еще не была готова к разговору с ним.

Поступок Дирка сильно подействовал на нее. Когда тот пришел на следующее утро после разоблачения, она ужаснулась происшедшей с ним перемене. Его лицо стало серым и морщинистым.

— Все пошло прахом, — с несчастным видом признался он. — Я не хотел обворовывать тебя. Честное слово. Что ты будешь делать? Заявишь в полицию? Или нет?

— Значит, это правда? — Одри не могла смириться с мыслью, что Дирк оказался способным на предательство.

Он грустно кивнул.

— Я не хотела верить Грегори, — сказала она. — Дирк, как ты мог? Я уважала тебя, ты был моей правой рукой. Я чуть не вышла за тебя замуж. Ты ранил меня в самое сердце.

— Мне и самому тошно, — повесив голову, ответил он.

Одри поджала губы и покачала головой.

— И сколько времени это продолжалось?

— Со смерти твоего отца.

— Ты считал меня и мать дурами, которые ничего не заметят, верно? — спросила Одри, ошеломленная этим открытием. — Что ж, ты оказался прав. Но Грегори, дураком не назовешь.

— Теперь я это понимаю. Я недооценил его. Одри, если ты не дашь хода этому делу, я исчезну. Уеду отсюда и найду себе другую работу.

— Наверно, так будет лучше всего, — кивнула она.

Одри огорчилась до глубины души. Она и не подозревала, что для Дирка важнее всего собственная выгода. Это доказывало, что она плохо разбирается в людях.

— Одри, я есть хочу!

Она очнулась и закончила причесывать выкупанную и одетую сестренку.

— Бесс уже здесь?

— Да.

— Тогда пойдем и посмотрим, готов ли завтрак.

Внизу их ждал Грегори. Как только они сели за стол, Бесс быстро подала еду.

— Одри, сегодня ты выглядишь лучше, чем всю последнюю неделю, — заметила соседка.

— Так оно и есть, — подтвердила Одри. — Я прекрасно себя чувствую. И умираю с голоду.

Когда Долл наелась и убежала «помогать» Бесс, Одри задала Грегори вопрос, который давно вертелся у нее на языке.

— Что ты будешь делать теперь, когда выяснилось, что стать отцом тебе не грозит?

Он улыбнулся.

— Постараюсь стать им на самом деле.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название