-->

Отдать свое сердце

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Отдать свое сердце, Эскуит Нэн-- . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Отдать свое сердце
Название: Отдать свое сердце
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 145
Читать онлайн

Отдать свое сердце читать книгу онлайн

Отдать свое сердце - читать бесплатно онлайн , автор Эскуит Нэн

Лиз Синклер влюблена в Джеффа Ридхэма, владельца большого, приходящего в упадок имения. Девушка считает, что их женитьбе мешает только плачевное финансовое положение Джеффа, но вскоре выясняется, что он ухаживает за дочерью преуспевающего бизнесмена. Прозрев, Лиз понимает, что ее сердце принадлежит другому…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 35 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Улыбка Джеффа сделалась очень неприятной.

— Кто это «мы», Хейворд? Вы что, в Скотленд-Ярд записались?

— «Мы» — это полиция Ипсвича и любой гражданин, который следит за тем, чтобы исполнялся закон. Так что вы можете сказать, Ридхэм?

Джефф пожал плечами:

— Понятия не имею! Вы же знаете, как делаются такие дела в Ирландии. Какой-то небритый тип, от которого несет портвейном, шепчет тебе на ухо, что у него есть на продажу отличный скакун. А потом ты этого человека больше в глаза не видишь!

— Вот этого я как раз и боялся, — тихо произнес Роджер. — В общем… я склоняюсь к мысли, что Шагрин может оказаться из числа украденных коней.

С Джеффа мигом слетела вся его самоуверенность. Он сердито закричал:

— Да как вы смеете заявлять мне такие вещи, Хейворд! Вы еще скажите, что я сам их украл!

Роджер покачал головой:

— Я ничего подобного не говорил. Уверен, что вы чисты и невинны, как младенец.

Джефф развернулся к стойлам.

— Зачем тогда городить такую чушь про Шагрин? — Он разошелся не на шутку. — Зачем говорить, что она краденая?

Роджер пригвоздил его к месту долгим стальным взглядом:

— Как ни странно, Лиз навела меня на эту мысль. Она сказала, что шерсть лошади какая-то липкая. Я сам сначала этого не заметил. Но когда осматривал ногу во второй раз, я это увидел. Так что бьюсь об заклад, Ридхэм, что ваша лошадь — краденая.

Глава 9

Лицо Джеффа залилось ярким румянцем.

— Боже, что за чудовищные измышления.

Он кинулся к Шагрин и наклонился, чтобы осмотреть здоровую ногу лошади.

— Да, правда, около копыт шерсть немного липкая, но лошадь могла сама чем-нибудь испачкаться. А утверждать, что шерсть была перекрашена… — Он нервно хохотнул.

Роджер стоял и смотрел на него — огромный, спокойный, невозмутимый.

— У одной из украденных лошадей были белые «носочки» на передних ногах. Как у Шагрин. А когда ее переправляли в Англию, ей могли закрасить ноги, чтобы все четыре ноги были коричневые, без особых отметин.

Джефф снова засмеялся;

— Знаете, это, по-моему, притянуто за уши, Хейворд. Но даже если… даже если представить на минуту, что это так, то я-то тут при чем? Я купил все пять лошадей совершенно честно, без обмана, у неизвестного мне дилера, и заплатил за них, между прочим, кругленькую сумму. Я сам невинная жертва мошенников, и, что говорить, мне крупно не повезло.

— Но, Джефф… ты же говорил, что они до-стались тебе ужасно дешево! — воскликнула Лиз, выступив вперед. — Поэтому ты и смог их так выгодно продать…

Взгляд ее встретился со взглядом Джеффа, и она замолчала. Земля словно уходила у нее из-под ног.

«Нет, этого не может быть, — в отчаянии думала Лиз, — не может быть, чтобы Джефф солгал. Это какая-то ошибка. Он просто забыл, что говорил. Это так на него похоже — он такой легкомысленный и беспечный. Все забывает».

Он ей солгал. Лиз отчаянно боролась с этой мыслью, но в душе она уже знала, что это правда, и смирилась с этим.

Это было ужасно. Он стоял перед ней — такой красивый, привлекательный, такой милый, открытый… любая девушка может влюбиться в него и восхищаться им. Но при этом в нем жил и другой Джефф, которого она совсем не знала и с которым никогда не сталкивалась.

Никогда? Даже тем вечером в «Вороне», когда он собирался лицемерно умолчать о том, что провел весь день с Сабриной?

«Я не знаю, — горестно размышляла Лиз. — На самом деле мне в общем-то все равно».

Сабрина вышла из дома и прошла через чугунные ворота во двор конюшни.

— Простите, что пришлось вас оставить. Мне звонили от папы, из Лондона. — Она осеклась. — Господи! Что тут у вас происходит? Почему вы такие мрачные и хмуритесь, как небо перед грозой?

Джефф взглянул на Сабрину, и лицо его сразу просветлело. Все его очаровательные манеры тут же вернулись к нему.

— Ужасные новости, Сабрина. Роджер решил поиграть в Шерлока Холмса. Он разыскивает краденых лошадей, и… конечно, это просто нелепость какая-то, но… он считает, что Шагрин может быть из их числа.

— Как! Шагрин! — Зеленые глаза Сабрины расширились от изумления. — Но с какой стати? Ты же… ты купил их в каких-то знаменитых конюшнях в Ирландии, или я что-то путаю? Как она может оказаться краденой?

Джефф пожал плечами:

— Понимаешь, ангел мой, на самом деле я купил их всех у одного торговца, совершенно мне неизвестного, так что теперь трудно будет выяснить, откуда они. Конечно, я слегка преувеличил насчет знаменитых конюшен, просто хотел убедить тебя и твоего отца в достоинствах Шагрин. Ты же понимаешь… — И Джефф улыбнулся, заглядывая ей в глаза. — Это вполне допустимо для восторженного продавца, который имеет на руках таких первоклассных скакунов! Так что можешь не сомневаться — лошадь действительно великолепная. Тут я нисколько не преувеличиваю.

Сабрина наморщила лоб:

— О господи… надо же! Да, папа будет не в восторге, если выяснится, что ты продал ему краденую лошадь. — Она посмотрела на Роджера: — А почему вы заподозрили Шагрин?

Роджер коротко объяснил суть дела. Когда он сказал, что ноги Шагрин были перекрашены, Сабрина разразилась визгливым смехом.

— Господи, у меня просто слов нет! Это какой-то фарс, да и только! Джефф, ты меня удивляешь. Ты что, не знал, с кем имеешь дело, когда покупал лошадей? Ни за что не поверю, что ты не догадывался, откуда они. Ты просто хотел хорошенько на этом подзаработать!

Она улыбнулась ему, и он улыбнулся ей в ответ, искренне и открыто.

Лиз наблюдала за этой парой со все возрастающей отчужденностью. «Они отлично понимают друг друга, — с удивлением отметила она. — Джефф и Сабрина — да они люди совершенно одной породы».

«Что это значит? — спросила Лиз сама себя. — Я же люблю Джеффа. Наверное, я тоже его понимаю. Или нет? Не совсем. Есть в нем что-то такое, на что я иногда наталкиваюсь, как на непреодолимую стену, В нем есть что-то мне незнакомое, чуждое. Но что — я не знаю. И не хочу знать».

Странно было думать о нем так — спокойно, холодно, бесстрастно. Раньше ей это никогда не удавалось. Это озадачило Лиз.

Звенящий голосок Сабрины прервал ее мысли:

— Роджер!.. А что будет, если Шагрин окажется краденой? Тогда ее у нас отберут и вернут законному владельцу?

Роджер кивнул:

— Боюсь, что да. Конечно, вам и вашему отцу очень не повезло. — Он пристально посмотрел на Джеффа: — Будем надеяться, что Ридхэм вернет назад свои деньги. Но в таких делах, как правило, рассчитывать на это не приходится.

Сабрина повернулась к Джеффу и положила ему на плечо руку с длинными красивыми пальцами и блестящими накрашенными ногтями.

— Не переживай так, Джефф, — ласково сказала она. — Ну пусть даже Шагрин украдена — ничего страшного, не беспокойся, тебе не придется возвращать деньги отцу. — Она склонила голову набок и улыбнулась ему так, как только она умела, — странно, чуть искоса. — Во всяком случае, если ты согласишься на наш план.

Лиз была так ошарашена появлением Роджера, что совсем забыла о предложении мистера Грэшема вложить деньги в ферму Джеффа.

Она сразу поняла, что теперь Джеффу от этого никуда не деться. Но если он на это пойдет — он окажется заложником Грэшемов.

Лиз ждала. Она думала, что сейчас ее переполнят ужас и отчаяние и ее сердце разорвется на части.

Ничего подобного. Она посмотрела на Джеффа, потом на Сабрину. Она видела, как Джефф поколебался, буквально секунду, и, улыбнувшись Сабрине, ответил:

— Да, это интересное предложение, Сабрина. Спасибо большое. Могу тебе обещать, что рассмотрю его самым тщательным образом.

— Слушайте, Ридхэм, — довольно язвительно произнес Роджер, — вам лучше сейчас же связаться с ипсвичекой полицией и рассказать им все, что вы знаете про этих лошадей.

Сабрина кивнула:

— Да, Джефф. Роджер прав. Можешь позвонить от нас.

Джефф нахмурился:

— Что ж, согласен. Хотя на самом деле я мало что могу им сообщить.

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 35 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название