Под маской Клеопатры
Под маской Клеопатры читать книгу онлайн
На корпоративной вечеринке-маскараде глава фирмы Дамьен Де Люка увидел женщину в маске и костюме Клеопатры. Неожиданный взрыв страсти бросил их в объятия друг друга, после чего незнакомка исчезла.
Но кто она? Дамьен решил выяснить это во что бы то ни стало.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Ты думала, что после этого я уволю тебя?
– Я ничего не понимала. Я была так напугана и очень боялась, что все откроется. Но, как только я узнала, что беременна… Как я могла скрыть это от тебя? Хотя мне было трудно признаться. Я должна была бы сделать это раньше, тогда тебе легче было бы поверить мне.
Дамьен вздохнул и крепче прижал Филли к себе.
– Я просто не хотел верить тебе. Я не хотел никого пускать в свою жизнь. Но я желал тебя и ничего не мог с этим поделать. Недоверие было моей защитой. Но это было помешательство какое-то, – Дамьен повернул голову в сторону – он услышал сирену приближающейся полицейской машины. – Помешательство, потому что я не могу жить без тебя. Я просто боялся себе в этом признаться. И только тогда, когда я узнал, что потерял тебя навсегда, я понял, как много ты для меня значишь.
Филли подняла заплаканное лицо и с надеждой посмотрела Дамьену в глаза.
– Правда?
Дамьен посадил ее к себе на колени и нежно поцеловал в губы.
– Еще какая, правда. – Она трепетала в его объятиях. Он понимал, как много значат для нее эти слова. – Я давно не говорил тебе о том, что люблю тебя.
Филли снова пристально посмотрела на Дамьена. Ее глаза горели счастьем.
– Ты никогда не говорил мне об этом.
– Значит, время настало. Я люблю тебя, Филли. И за понимание этого мне пришлось заплатить, дорогую цену. Я люблю тебя и очень горжусь тем, что ты моя жена, и если ты сможешь простить меня за то, что я причинил тебе такую сильную боль, буду счастлив прожить с тобой вместе до самой смерти.
Из сияющих счастьем глаз Филли лились слезы. Она не могла поверить своим ушам.
– Ах, Дамьен, – произнесла она, наконец, справившись с эмоциями. – Я так сильно люблю тебя. Я даже представить себя не могу рядом с другим человеком. Ты спас мне жизнь.
– Мы квиты, – ответил Дамьен. – Я спас тебя, а ты вернула меня к жизни.
Филли хотела возразить Дамьену, но он остановил ее.
– Шшш. – Он слегка прикоснулся указательным пальцем к ее губам.
Звуки полицейской сирены становились все громче.
– Не спорь со мной. Через минуту нас окружат полицейские машины, и я должен буду заняться другими очень важными делами.
Дамьен наклонился и еще раз нежно поцеловал Филли в губы.
ЭПИЛОГ
День стоял прекрасный. Дамьен свернул с шоссе, откинул верх автомобиля и уже через минуту с наслаждением вдыхал чистый, насыщенный запахами нетронутой природы воздух.
Было уже два часа пополудни, и Дамьен решил, что сегодня быть дома намного важнее, чем в офисе. В последнее время это вошло у него в привычку. Энид первая заметила это. Нет, не то чтобы она возражала. Просто ворчала немного, когда приходилось вносить изменения в рабочее расписание босса. Впрочем, за последние два года все уже свыклись с тем, что и сам Дамьен, и его жизнь сильно изменились. Два года назад он даже предположить не мог, что будет получать удовольствие от чего-то, кроме работы. Но встреча с Филли все изменила.
Повернув на неширокую пригородную дорогу, Дамьен посмотрел на часы. Отлично! Он успеет увидеть малышку Анну до того, как ее унесут на тихий час.
Дамьен подъехал к дому. Женщины сидели на веранде. Заросли глицинии, окутавшие боковую аллею, смягчали порывы прохладного ветерка. На веранде стоял детский бассейн, в котором радостно плескалась темноволосая малышка. На ней был надежный надувной пояс, позволявший свободно и безопасно передвигаться в неглубокой воде.
Как только Дамьен появился из-за угла, малышка подняла ручонки и пронзительно завизжала от радости. Подпрыгивая, она широко улыбалась и бормотала милым детским голоском: «Папа, папа».
Дамьен подхватил ее и закружил в воздухе.
– Ты сегодня раньше обычного, – сказала Филли, когда он подошел к ней, чтобы чмокнуть в щеку.
Малышка Анна хохотала у него на руках.
– Как я мог оставаться на работе, зная, что три самые главные в моей жизни женщины так чудесно проводят время?
Дамьен потрепал дочку по кудрявой головке. Малышка широко зевнула.
– Не пора ли тебе в постель, маленькая леди?
– Я отнесу ее, – сказала Дафни. – Я и сама не прочь немного отдохнуть.
Бабушка завернула ребенка в пушистое полотенце, дала поцеловать на прощанье папе и маме и скрылась с ребенком в доме. Дамьен проводил ее взглядом, потом подошел к Филли.
– С твоей мамой произошли разительные перемены, – улыбаясь, заметил он. – Раньше она была не в состоянии поднять ребенка, а сейчас прекрасно справляется с этим.
– Знаю, – кивнула Филли. – Все доктора в изумлении. Она, конечно, все еще очень серьезно больна, но врачи говорят, что желание жить сделало свое дело. Лечение стало более эффективным.
– А как ты сама считаешь? – спросил он ее. Филли повернула к нему свое лицо.
– Это чудо, и оно свершилось благодаря тебе. Ты спас мою семью.
– Теперь мы все одна семья, – сказал Дамьен, нежно прикоснувшись к ее подбородку. – До самой смерти. Я не перестаю благодарить звезды за то, что ты вошла в мою жизнь. Я люблю тебя, Филли. Губы Дамьена прикоснулись к ее губам, но она все-таки успела тихо произнести:
– Я тоже люблю тебя, Дамьен.
Время не ослабило их чувств, друг к другу. Поцелуй был долгим и страстным, а когда Дамьен все же оторвался от любимых губ, он улыбнулся и положил ладонь на округлившийся живот своей молодой жены.
– Как там наше новое чудо? Как развивается мой сынок?
Филли залилась счастливым смехом.
– Ты так уверен, что это мальчик. Что ж, может быть, ты и прав. Он так сильно бьет ножками. Я думаю, он станет боссом, как его отец.
Дамьен обнял жену и крепче прижал ее к себе.
– На что это ты намекаешь? Уж не смеешься ли ты надо мной? Как же я ошибался, когда считал тебя застенчивой мышкой. Смотри, ты заплатишь мне за нарушение субординации!
– И что ты придумаешь мне в наказание? Любовь, переполнявшая душу Дамьена, вспыхнула огнем желания.
– Подожди у меня, плутовка, – сказал он, лукаво улыбаясь и увлекая ее в сторону дома.