Под маской Клеопатры
Под маской Клеопатры читать книгу онлайн
На корпоративной вечеринке-маскараде глава фирмы Дамьен Де Люка увидел женщину в маске и костюме Клеопатры. Неожиданный взрыв страсти бросил их в объятия друг друга, после чего незнакомка исчезла.
Но кто она? Дамьен решил выяснить это во что бы то ни стало.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Я была в костюме Клеопатры. Ты был Марком Антонием.
– Это еще ничего не доказывает. Кто-то другой мог рассказать тебе о том, что меня видели с женщиной, одетой в костюм Клеопатры.
Филли вздохнула. Она вспомнила слова, которые он сказал ей в тот вечер. Они глубоко запали ей в душу.
– Ты сказал мне тогда, что ждал меня две тысячи лет, – почти прошептала Филли.
– Ты могла подслушать, – продолжал сопротивляться Дамьен.
– Могла, – грустно повторила Филли, оскорбленная резким ответом. – Тогда, может быть, мне стоит рассказать тебе, как ты закрывал дверь и поднимал меня на этот огромный стол, как обнимал и целовал меня. Или как… Это было так смешно – ты был абсолютно голый, но вот в этих, же кожаных ботинках, – усмехнувшись, уточнила Филли.
В глазах Дамьена что-то изменилось: они потемнели, зрачки расширились. Филли говорит правду, и ему, уже не отвертеться.
– Так это была ты? – протянул он.
Могла ли она ожидать чего-нибудь другого? И все же тон Дамьена задел ее.
– Я понимаю, тебе в это трудно поверить, – тихо произнесла Филли.
– Но от той женщины пахло другими духами.
Это замечание Дамьена озадачило Филли. На секунду она растерялась.
– Другими, – собравшись с мыслями, подтвердила она. – В тот вечер я взяла духи у мамы. Их запах больше подходил к костюму Клеопатры.
В эту минуту Дамьен подумал о том, как удачно поступил, что предпочел привезти Филли к себе домой. Если бы он уложил ее на диване в своем кабинете, этот разговор через полчаса стал бы достоянием всей корпорации.
– Мне необходимы доказательства, – подойдя ближе, сказал Дамьен.
– Ты имеешь в виду генетический анализ? – уточнила Филли.
– И это тоже. – Дамьен сделал еще один шаг. – Но сейчас мне нужно кое-что попроще.
– О чем ты говоришь? – спросила Филли, прижимаясь спиной к стене.
Дамьен подошел к ней вплотную.
– Тогда ты была в маске. Ты знаешь много деталей, но кто-то мог рассказать тебе о них.
Филли хотела возразить, но Дамьен прижал к ее губам палец.
– Мне просто необходимо убедиться в том, что это была ты. Только тогда я смогу поверить, что ты говоришь мне правду.
Дамьен внимательно изучал лицо Филли. Она гордо вскинула подбородок, но в газах чувствовалась растерянность.
– Что ты имеешь в виду?
Дамьен протянул руку. Филли вздрогнула.
– Спокойно, – сказал он. – На тебе была маска. Я просто хочу увидеть, как ты выглядишь с закрытыми глазами.
Дамьен ладонью прикрыл ей глаза.
– Да, – прошептал он. – Никаких сомнений. Он взял Филли за подбородок и приподнял ее лицо. Это была она. Ее дыхание было нежным и обволакивающим. Оно манило его к себе, и сопротивляться не было сил.
– Теперь ты убедился? – спросила Филли дрожащим голосом.
– Почти, – ответил Дамьен дрогнувшим голосом. – Еще один тест.
Он наклонился и поцеловал ее в губы. Филли снова вздрогнула. Дамьен привлек ее к себе и крепко обнял. Он чувствовал, как руки ее какое-то время не знали, куда им деться, и беспомощно ловили воздух, затем вцепились в его сорочку и начали комкать ее, а потом крепко обвились вокруг его тела.
Это была она, его Клеопатра. Теперь он не сомневался. Казалось бы, сейчас ему уже можно остановиться. Но стоит ли останавливаться?
«Странный вопрос», – подумал Дамьен, когда его губы скользили вниз по шее Филли. Он так долго искал эту женщину и вот, наконец, нашел.
Дамьен чувствовал ее взволнованное дыхание. Он ощутил, как напряглись ее груди. Его рука нашла у нее на спине застежку-молнию. Поняв, что он делает, Филли испуганно отпрянула назад, но Дамьен снова поцеловал ее в губы. Его язык скользил по ее зубам, руки блуждали по ее телу, то пробираясь под платье, то выбираясь наружу.
Дамьен стянул с ее плеч платье, и оно, легко скользя, упало на пол.
Он не дал ей времени опомниться и подумать, поднял на руки и быстро понес к постели. Филли впилась губами в горячий рот Дамьена и, отпустив все свои внутренние тормоза, полностью отдалась наслаждению. Здравый рассудок на время покинул ее. Да и к чему он ей сейчас? Постель не подходящее место для логических рассуждений. Здесь главенствуют чувства.
Ее тело изгибалось и трепетало. Оно чувствовало его тело. Все остальное было неважно, все остальное просто перестало существовать. Только ощущения. Только чувства. Потрясающие. Незабываемые. Дамьен заставлял ее чувствовать себя особенной. Единственной и неповторимой. Любимой!
– Пожалуйста… – прошептала Филли. Дамьен быстро поднялся, скинул с себя одежду и снова вернулся к ней. Теперь их уже ничто не разделяло. Он лег рядом и крепко обнял ее.
– Какая ты красивая, – сказал он, убирая влажный локон с ее щеки. – Я не переставал думать о тебе после той ночи. Я мечтал о том, чтобы это произошло снова…
Потом они лежали рядом, обессиленные и спокойные. Это было новое для них обоих ощущение счастья и удовлетворенности.
Первым пошевелился Дамьен. Он спустился пониже и пальцами начал рисовать круги на ее животе. Эти легкие прикосновения словно гипнотизировали Филли.
– Там растет наш ребенок, – задумчиво произнес он.
Эти слова поразили ее. Он произнес их как-то странно, как будто не очень хорошо понимал, что такое семья, что такое дети.
– Что произошло с твоей семьей? – спросила Филли.
Дамьен откинулся на спину и уставился в потолок. Филли подумала, что он не хочет отвечать на ее вопрос, и пожалела о том, что задала его.
– Прости, я не хотела сделать тебе больно, – сказала она, проведя рукой по его волосам.
Дамьен притянул к себе ее ладонь и нежно поцеловал.
– Все в порядке, – сказал он, вздохнув. – Просто я стараюсь не думать об этом.
– Наверное, это было ужасно.
Филли знала, что такое потерять близких.
– Мои родители много работали, – начал свой рассказ Дамьен. – Когда у них было свободное время, они собирали яблоки или груши в чужих садах. Я был самым младшим в семье и всегда оставался дома, а мои старшие братья Санто и Джо уезжали работать вместе с родителями. Собирая фрукты, родители за день могли заработать больше, чем за неделю на своем огороде, где выращивали помидоры.
– Сколько лет было твоим братьям?
– Тринадцать и четырнадцать. Санто был очень похож на отца. Отец гордился им.
– Что произошло?
Дамьен сокрушенно вздохнул.
– Сад был высоко на холмах. Они ездили туда в кузове грузовика вместе с другими сезонными рабочими. Дорога наверх была извилистой и узкой, а кузов был без бортов. Навстречу выскочила машина. Водитель резко повернул в сторону. Машину занесло, и она перевернулась. Никакой надежды на спасение уже не было.
– Ты потерял сразу всех?
– В том грузовике было четырнадцать человек. Выжило только двое. – Дамьен снова тяжело вздохнул и закрыл глаза, прижимая пальцы к вискам. – Я узнал об их смерти только на следующий день. Полиция долго не могла идентифицировать трупы.
– Всю ночь ты был один?
Дамьен помолчал, потом пожал плечами.
– К этому постепенно привыкаешь. – Голос его был глухим и бесчувственным.
– Как это несправедливо, – сказала Филли. – Тебя забрали родственники?
– Нет. В Австралии родственников у меня не было. В Италии остались дедушка с бабушкой, но они были уже слишком стары. К тому же я не хотел возвращаться. Я вырос здесь и чувствую себя австралийцем. Наш огород был продан, вырученных денег едва хватило на то, чтобы покрыть долги, а меня отдали в приемную семью. – Дамьен усмехнулся. – Временно, конечно. Приемные родители не любили меня. В школе я трудился изо всех сил, получил стипендию и при первой же возможности уехал в Мельбурн.
– Так этот ребенок станет твоим единственным родственником, – подумала вслух Филли и тут же пожалела об этом.
Дамьен резко поднялся с кровати, схватил свою одежду и начал одеваться.
Этот парень сделал себя сам. Всю жизнь он прожил без семьи, в полном одиночестве. Разумеется, он не собирался распускать нюни по поводу того, что кто-то очень хочет стать его родственником.