-->

Нет места для любви

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Нет места для любви, О'Мор Пегги-- . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Нет места для любви
Название: Нет места для любви
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 191
Читать онлайн

Нет места для любви читать книгу онлайн

Нет места для любви - читать бесплатно онлайн , автор О'Мор Пегги

Очаровательная Элвин Феболд покидает колледж, чтобы возглавить семейный бизнес в Орегоне, пока отец проходит курс лечения. Там она знакомится с Нэтом Кантреллом. Поначалу Элвин возмущают его властные замашки, но потом гордая красавица понимает, что влюбилась, и ее начинает терзать ревность, ведь у Нэта есть девушка…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 28 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Элвин объяснила, что отправилась в путь в надежде перехватить грузовик с бревнами, который покинул лагерь, и рассказала, как за ней обрушился пешеходный мост.

— И вы шли пешком всю дорогу от «Три Ф»? Вот это да! А грузовик так и не нашли?

Элвин покачала головой.

— За рулем Денни был? Или Боб?

— Нет, Нэт Кантрелл.

— О, тогда бояться нечего: Нэт не из тех, кто любит рисковать, если только он не обезумел.

Элвин подавилась куском кекса, а женщина продолжала:

— Разговор о Нэте заставил меня подумать о Сьюзи. Вы знакомы с ней? Я так удивилась, когда она объявила о своей помолвке! Странное дело: во всей округе не найти девушки приятнее Сьюзи, но, за исключением Нэта и еще пары мужчин постарше, никто никогда не обращал на нее внимания. Люди думали, что она уж и не найдет себе мужа.

Ну а она нашла! Заповеди мисс Кавальер удерживали Элвин в кресле, но ей ужасно хотелось уйти. Она чувствовала, что должна выбраться отсюда — в шторм, на дорогу, искать грузовик, искать Нэта, который не стал бы рисковать, если только он не обезумел. А он обезумел! Обезумел от ярости!

Прозвенел телефонный звонок, и Элвин вздрогнула.

— Раз уж телефон заработал, вы не возражаете, если я позвоню в лагерь?

Женщина помогла ей дозвониться. Как будто издалека донесся встревоженный голос Грэн Хоукс, такой слабый, что Элвин ничего не смогла расслышать.

— Позвольте мне, — сказала ей хозяйка. — Я привыкла к причудам нашей телефонной связи… Привет, Грэн, это Аделина… Да, да, твоя девочка здесь, с ней все в порядке.

Элвин дернула женщину за рукав:

— Спросите насчет грузовика.

Та спросила, выслушала ответ, пожала плечами, подняла бровь, затем повесила трубку.

— Ну вот, опять! Связь оборвалась.

— Грузовик, — напомнила ей Элвин.

— Грэн говорит, старый Хоб, охотник, вернулся в лагерь — не мог пробраться к своей лачуге. Он видел грузовик, мчавшийся во весь опор, как футбольный мяч с горы, по дороге к Рашу. Грэн боялась, что это вы его ведете.

— Значит, Нэт направлялся на завод! Он должен быть уже там!

— Если смог пробраться через Раш и Эпплгейт. Говорят, днем река все там затопила.

По сравнению с недавней «прогулкой» путь к Рашу показался Элвин легким и приятным. По Дороге ее подобрал фермерский грузовичок и высадил на развилке. За поворотом были шоссе и большой стальной мост. До завода оставалось не более мили.

На мост Элвин ступила с широко открытыми от удивления глазами. Река вздулась, скрыв из виду стальные опоры, между настилом и ревущим потоком остался зазор всего лишь в несколько футов. Девушка схватилась за поручни. К ней приближались с быстротой гоночных автомобилей, состязаясь в скорости, тридцатифутовые сосновые стволы. Свежеспиленные. Одно бревно попало в водоворот и лениво завертелось, выставив один конец вверх. Элвин могла бы поклясться, что увидела на нем метку, которую поставил Зоуи. Это была последняя партия перед мертвым сезоном, и бригадир с шутливой гордостью вырезал на спиле три буквы «Ф»… Или это освещение сыграло с ней злую шутку? Взглянув вверх, Элвин обнаружила, что небо очистилось от облаков, в зените оно было холодного бледно-голубого цвета, а на западе по нему мчались позолоченные заходящим солнцем облака.

Когда девушка бежала в сторону заводского склада, она думала лишь об одном: Нэт должен был выскочить из кабины. Он знает эту местность, эти дороги, эту реку. Он никогда бы не позволил себе попасть в ловушку. Конечно же он выбрался, как только понял, что грузовик спасти уже не удастся…

Элвин ворвалась на склад и, задыхаясь, выкрикнула:

— Не слышали о грузовике, попавшем в поток?

Заводские слышали обо всем, но только не об этом. Когда девушка сказала им о бревне с маркировкой, которое только что проплыло под мостом, ей предложили позвонить в Раш — возможно, там что-то знают о происшествии. Но главная телефонная линия уже не работала;

— Я поеду туда сама! — заявила Элвин.

— Машина не пройдет — шоссе затоплено, — покачал головой контролер. — Вода повсюду: и на дороге, и на равнине, добраться до Раша можно только пешком, через холмы.

И Элвин пошла пешком. Но не к Рашу, а к реке — она вдруг подумала, что Нэт, выбравшись из кабины, мог схватиться за бревно и теперь дрейфует где-то в разливе. Река ревела. Грозный рокот заполнил все пространство между холмами и не стих, даже когда вода полностью затопила равнину. Девушка рыскала по берегу, высматривая черно-оранжевую кабину грузовика, напрягая слух, стараясь различить крик о помощи. Она с трудом прокладывала себе путь по мокрой вязкой земле, глубоко увязая и с усилием вытаскивая сапоги из чавкающей грязи.

Впереди показался выступающий над рекой скалистый мыс. Элвин, кое-как продравшись сквозь заросли, вскарабкалась на его вершину. Шум потока здесь был оглушительным, зато с такой высоты взору открывалась вся равнина. Внизу гигантские валуны выныривали из неистовых объятий реки, принимали на себя ее ношу и отбрасывали в стороны обломки. Вечерняя заря заливала все розовато-золотистым светом. Схватившись одной рукой за ствол дерева и наклонившись вперед, Элвин до боли в глазах всматривалась в бурные волны. И внезапно увидела человека. Бревно, за которое он цеплялся, несло его прямо в водоворот, раскрутивший со страшной скоростью обломки деревянного моста, вырванные с корнем деревья, крыши домов…

Парализованная ужасом, Элвин продолжала наблюдать.

Никакая сила не сможет свернуть в сторону бревно, на котором он плывет, в этом бурном потоке…

Но нет! Девушка даже вскрикнула, не веря своим глазам, — бревно развернулось и рвануло к роще полузатопленных деревьев.

Чудес не бывает, но это было именно чудо. Вопреки всем законам природы, бревно вдруг замедлило ход, как грузовик притормаживает, позволяя человеку, стоящему на подножке, спрыгнуть. Затем оно дернулось и поплыло дальше, но теперь на нем никого не было — только ветки дерева закачались, сомкнувшись вокруг мужчины, словно защищавшие его руки.

Нужно действовать, бежать искать кого-то, чтобы спасти беднягу! Элвин помчалась вниз с холма. Сумерки сгущались, молодой месяц стоял уже высоко на якоре. Над темно-синим зигзагом гор за рекой вспыхнули первые ледяные искорки звезд. У нее осталось так мало времени, прежде чем дневной свет совсем померкнет…

Элвин потребовалось полчаса, чтобы пробраться по каменистому полуострову к тихой запруде, перейти медленно текущий ручей вброд и выбраться на шоссе. Она услышала лай собак и, оглянувшись, увидела огоньки фонарей, пляшущих у реки. Мимо проехал джип, затем, заскрипев тормозами, остановился, сдал назад, и из окна высунулся молодой парень.

— Мисс Феболд! — крикнул он. — Один из ваших грузовиков утонул на другом конце затопленного шоссе.

— А водитель?

— Я не знаю. Человек, который звонил, ничего не сказал о водителе. Только сообщил, что видел капот кабины в потоке. — И парень уехал.

Элвин, не ожидавшая такого поворота событий, бросилась бежать за машиной, как будто могла состязаться с ней в скорости. Теперь вечерняя заря освещала только вершины холмов, а равнина лежала в омуте черных теней. За поворотом девушка увидела лучи прожекторов, направленные на белый фермерский дом, затопленный до самой крыши, а через пастбище по направлению к реке двигались машина за машиной, их фары сверкали, как гигантские светлячки. «Откуда все это? — удивилась она. — Откуда столько людей?» Высокий черноглазый фермер отдавал команды. Он посылал кого-то за канатом, чтобы прикрепить его к спасательной шлюпке. Продолжавшим подходить людям объяснили, что двое мужчин, отец и сын, находились на мосту, когда тот обрушился. Отец сумел ухватиться за плывущее бревно и добраться до фермерского дома, но никто не знал, что случилось с сыном.

В ворота пастбища стремительно влетел джип и направился дальше, в поле. Элвин устремилась за ним — ей показалось, что за рулем сидел тот самый парень, который бросил ей несколько слов о грузовике.

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 28 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название