Все, что ему нужно
Все, что ему нужно читать книгу онлайн
Между Гриффином Кейном и Синди Эдвардс довольно странные отношения. Неожиданно они осложняются еще и тем обстоятельством, что Гриффин становится боссом Синди. Ей это не нравится, ему — тем более. Однако есть способ все уладить…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Неужели? — удивилась Шарлин. — Вы отлично поработали, ведь у Холлистера было просто несметное количество женщин.
Не обращая внимания на это замечание, Гриффин продолжил:
— Нам кажется, это няня, которая появилась у нас незадолго до моего рождения. Она была беременна, и у нее что-то было с Холлистером. Мать вспомнила, что ты помогла ее нанять или, во всяком случае, найти агентство, которое ее и прислало.
— Хмм… Возможно, но, чтобы вспомнить что-нибудь конкретное, твоих слов мне мало. Можешь сказать что-нибудь еще?
— Говорить в общем-то больше нечего, но у нас есть фотография.
— Отлично.
Синди вытащила папку, в которой лежали снимки, протянула ее Шарлин, но в эту секунду секретарша принесла кофе.
Когда она ушла, Шарлин наконец-то посмотрела на папку и принялась старательно листать страницы.
— Здесь должна быть фотография?
— Да, на первой странице. — Синди посмотрела на папку. — Извините, должно быть, она выпала в машине. Я сейчас за ней схожу.
— Глупости, пусть Гриффин сходит, ведь он всегда был таким воспитанным, — невинно улыбнулась Шарлин. — А мы пока немножко поговорим.
— Хорошо, только будь с ней вежлива, она — моя помощница, — согласился Гриффин.
Как только за ним закрылась дверь, Шарлин спросила:
— Так значит, теперь ты помощница Гриффина?
— Да, его помощница.
— Только не думай, что я не знаю, что это значит. Ведь я и сама была когда-то помощницей Холлистера.
— Но все совсем не так.
— Ну конечно, я в этом даже не сомневаюсь.
Шарлин вдруг так на нее взглянула, словно считала ее своей кровной сестрой из общества помощниц-любовниц.
А ведь у Синди изначально не было ни малейшего желания принадлежать к этому обществу. Ей придется убедить Шарлин, что она все неправильно поняла.
— Я работаю с Гриффином всего пару недель, раньше я была помощницей Далтона, а Гриффин как бы унаследовал меня вместе с кабинетом генерального директора.
— Понятно. Что ж, если ты знаешь обоих братьев, тем лучше.
— Обоих… Простите?
— Ты говоришь, что у тебя ничего нет с Гриффином, хотя он явно заинтересован в тебе. Ладно, пусть так, в конце концов, это твое личное дело. Но если ты работала и с Далтоном и с Гриффином, ты отлично мне подходишь.
— Подхожу вам? — Синди вскочила. — Что бы вы там…
— Успокойся, мне нужно всего лишь немного информации.
— Информации? Но я никогда не предам свою компанию.
— Компанию? Я и так знаю об «Инновациях Кейна» значительно больше, чем хотела бы. Корпоративные секреты меня сейчас совершенно не волнуют. Но я хочу кое-что узнать про мальчиков.
— И вы правда думаете, что я стану вам что-нибудь рассказывать?
— Расслабься, никаких злодейств я не замышляю.
— Тогда что вам нужно?
— Неужели так сложно поверить, что я действительно хочу все о них знать? Волнуюсь о них? Счастливы ли они? Есть ли у кого-нибудь из них настоящие отношения? Делают ли они то, что действительно хотят в этой жизни?
Если честно, Синди и сама не знала ответов на эти вопросы, так что она лишь пожала плечами:
— А кто в этом мире делает действительно то, что хочет?
— Но неужели тебе не жаль, что Гриффин застрял в «Инновациях», когда ему хочется заниматься совершенно другим?
— А вы знаете, чем он действительно хочет заниматься?
— Не сказала бы, что я прямо-таки все о нем знаю. — Шарлин пожала плечами. — Я пожертвовала достаточно, чтобы каждый месяц получать рассылку новостей, но недостаточно, чтобы привлечь к себе чье-либо внимание. А еще я могу сказать, что Гриффин бывает в Африке намного реже, чем ему бы того хотелось.
— Что? — Может, Синди просто очень устала, но у нее уже как-то не получалось прослеживать нить их разговора. — Рассылка новостей? Африка?
— Для «Надежды2О».
— Для чего?
— Для «Надежды2О», — чуть ли не по слогам повторила Шарлин. — Для той международной благотворительной организации, которой руководит Гриффин.
Глава 12
— Какой-какой организации?
Шарлин удивленно взглянула на нее:
— А разве он тебе ничего не говорил?
— Чего не говорил? Того, что в свободное от работы время руководит международной благотворительной организацией? Нет, не говорил. А нельзя ли помедленней? Может, вообще лучше начать сначала?
— Да, конечно… — Шарлин начала что-то искать в столе. — Несколько лет назад Гриффин вступил в «Надежду2О», которая помогает обедневшим жителям засушливых районов Африки и Центральной Америки получать достаточное количество воды.
— И Гриффин действительно этим занимается?
— Извини, я не думала, что это станет для тебя такой неожиданностью.
— Просто…
Шарлин наконец-то нашла то, что искала. Она показала Синди красивый буклет.
— Гриффин не просто этим занимается, он их главный финансист и член исполнительного комитета.
— В благотворительной организации.
— Да.
— В Африке.
— Да.
— И он попросил у вас пожертвований?
— Нет, конечно, — усмехнулась Шарлин. — Насколько я знаю, это его самая страшная тайна, о которой не знает ни его семья, ни коллеги в «Инновациях Кейна». Просто я решила, раз ты так ему близка, то должна об этом знать. Но, похоже, я ошиблась насчет ваших отношений.
Но Синди не стала ни подтверждать, ни опровергать ее догадку, а вместо этого спросила:
— А как вы сами об этом узнали?
— Совершенно случайно. Я как-то обедала с одной своей старой коллегой из «Инноваций», к нам присоединилась бывшая помощница Гриффина и начала жаловаться, как сложно ей следить за его расписанием, потому что он постоянно что-то скрывает, а отдыхает чуть ли не больше, чем работает. Мне это показалось очень странным, ведь это описание совсем не подходило тому мальчику, что я когда-то знала. И мне захотелось во всем разобраться.
Да, Синди уже на себе успела испытать, как сложно с ним работать.
— И вы действительно начали во всем разбираться?
Шарлин вздохнула.
— Я понимаю, мне не стоило бы этого делать, а нужно было просто верить, что из того ребенка, каким был Гриффин, просто обязан был вырасти приличный человек. И это еще слабо сказано. Из него мог получиться как минимум выдающийся человек. Но я в него не поверила и принялась все разнюхивать, пока не убедилась, что он вырос невероятно щедрым и самоотверженным. И поверь, мне очень стыдно, что я усомнилась в нем хоть на минуту.
Шарлин стыдилась того, что просто усомнилась? А ей самой что прикажете чувствовать, ведь она всегда считала Гриффина самовлюбленным бабником. И она не один месяц провела с ним в кровати, но так и не сумела разглядеть его истинного лица.
Синди наконец посмотрела на буклет, на котором красовался логотип организации, состоящий из слова «Надежда» и буквы «О», напечатанных большим красивым шрифтом, а между ними стояла маленькая двойка. Все вместе это весьма напоминало запись химической формулы воды. Под логотипом красовалась изящная африканка с кувшином на голове и надпись: «Женщины тратят 200 миллионов часов в день, собирая воду». Синди бегло просмотрела буклет, даже не пытаясь его толком прочитать. У нее просто в голове не укладывалось, что Гриффин действительно может работать в такой организации.
Слишком благородная цель для любвеобильного бездельника, которая к тому же так мало соотносится с их повседневной жизнью… Синди еще могла кое-как представить Гриффина, одетого в смокинг на благотворительном вечере, но вот его же, бурящего колодцы в Африке…
А потом она вдруг заметила фотографию в самом конце буклета, где какой-то человек где-то перерезал церемониальную ленточку. И на заднем плане она увидела Гриффина. Снимок был очень маленьким, но она так хорошо знала черты его лица, что просто не могла ошибиться.
Синди еще раз пролистала буклет в поисках хоть каких-либо упоминаний о Гриффине или «Инновациях», но, как, собственно, она и ожидала, ей ничего не удалось найти.