-->

Отдать свое сердце

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Отдать свое сердце, Эскуит Нэн-- . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Отдать свое сердце
Название: Отдать свое сердце
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 144
Читать онлайн

Отдать свое сердце читать книгу онлайн

Отдать свое сердце - читать бесплатно онлайн , автор Эскуит Нэн

Лиз Синклер влюблена в Джеффа Ридхэма, владельца большого, приходящего в упадок имения. Девушка считает, что их женитьбе мешает только плачевное финансовое положение Джеффа, но вскоре выясняется, что он ухаживает за дочерью преуспевающего бизнесмена. Прозрев, Лиз понимает, что ее сердце принадлежит другому…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 35 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Лиз выглядела абсолютно спокойной, только бледность выдавала ее.

— А я споткнулась о корень. Смотрите! — И она продемонстрировала детям свой порванный чулок. Только Роджер почувствовал, как дрогнул у нее голос. — Сью, Тим, мы с вами все сегодня пострадавшие.

Роджера вдруг охватило странное желание защитить и утешить ее. Он видел, как трудно ей говорить, и изо всех сил старался отвлечь от нее внимание Антеи и детей.

Когда они вернулись домой, Антея пошла укладывать Тима и Сьюзан спать.

— Я помою посуду, — вызвалась Лиз.

— Давайте я вам помогу, — предложил Роджер и начал довольно неуклюже убирать со стола чашки и тарелки.

— Нет, не надо, — безжизненным голосом сказала Лиз, и все его благие намерения пошли прахом. Он медленно, с трудом, произнес:

— Не надо так расстраиваться.

Лиз продолжала вытирать полотенцем чайную чашку, которую держала в руках.

— Не понимаю, о чем вы.

— Я тоже заметил Джеффа с Сабриной там, в лесу. — Роджер совершенно не собирался выгораживать Джеффа, но, увидев застывшее, осунувшееся лицо Лиз, он добавил: — Если мужчина поехал с девушкой на прогулку, это еще не означает, что у них какие-то серьезные отношения. Так что не грустите напрасно!

И тут Лиз впервые посмотрела ему прямо в глаза, но так, словно ей трудно было сосредоточить на нем свой взгляд.

— Прошу вас, не продолжайте… Вы просто не понимаете… дело не в этом… не только в этом. Я не могу всего объяснить… — Тут ее голос подозрительно задрожал, и она замолчала. Она даже самой себе не могла объяснить поведение Джеффа. Оказывается, ему ничего не стоит ей солгать. Придумать, что какой-то человек приедет покупать у него лошадь, и преспокойно отправиться на прогулку с Сабриной. Отменить их свидание, которое было назначено еще неделю назад и которого она так ждала. Лиз чувствовала, что сердце ее буквально разрывается на части.

Мог бы и правду сказать, она бы не умерла. Если он предпочитает ей Сабрину — что ж, это его дело. Но зачем же лгать?

Роджер взял чашку из ее вялой, безжизненной руки.

— Вы сейчас рисунок с чашки сотрете, так вы ее тщательно трете.

Он снова поразился тому, что у нее такие маленькие, изящные руки. Он, конечно, понимал, что Лиз — очень симпатичная барышня. Чистая до прозрачности кожа, пушистые золотисто-медовые волосы, пропорциональная фигура. И в сердце его вскипело знакомое чувство досады, что такая хрупкая девушка занимается работой, где ее изящество и нежность — скорее препятствие, нежели, достоинство.

Он недовольно сказал:

— Послушайте, Лиз… у вас будет еще уйма кавалеров. Зачем надо было выбирать такого, как Ридхэм? Вы просто зря тратите на него время.

— О, ради бога, не лезьте не в свое дело! — вспыхнула Лиз. — Вы… вы такой заскорузлый догматик, вы всех хотите поучать. Вы считаете, что можете всем приказывать — кому в кого влюбляться, кому кого не любить, как будто люди — послушные куклы у вас в руках. Вы сами не имеете ни малейшего представления о любви. Неудивительно… неудивительно…

Она смутилась и замолчала, услышав стук во входную дверь. Роджер резко развернулся и пошел открывать. Лиз осталась стоять около раковины, глядя на свои дрожащие руки. Она понимала, что только случайный гость помешал ей сказать: «Неудивительно, что Антея вышла замуж за другого!»

Она и сама была поражена этой неожиданной вспышкой гнева. Поразмыслив немного, Лиз решила больше ничего не отвечать Роджеру, что бы он ни стал ей говорить.

— Добрый вечер, доктор Брукс, — услышала она в коридоре голос Роджера. — Да, миссис Бартон сейчас наверху, укладывает детей. Я скажу ей, что вы пришли.

Лиз убрала в шкаф последнюю чистую тарелку, и тут на кухню вернулся Роджер.

— Мне пора уходить, — сдержанно проговорила она. — Я не успеваю на автобус.

— Можете не беспокоиться. Я тоже уезжаю через несколько минут, так что вам лучше поехать со мной.

Лиз нахмурилась, но потом равнодушно пожала плечами:

— Как хотите.

В гостиную вошла Антея, за ней следом шел доктор Брукс, высокий человек в роговых очках, с темными волосами, слегка седеющими на висках. Он, видимо, решил проведать Тима, которого лечил от коклюша, но визит этот был скорее дружеским, чем врачебным. Казалось, Антея обрадовалась его приходу.

Наконец Лиз с Роджером распрощались с Антеей и доктором Бруксом и оставили их вдвоем — они стояли и разговаривали на кирпичной дорожке за домом.

По дороге в Истминстер Роджер молча курил трубку. На этот раз он твердо решил не извиняться перед Лиз, однако ему хотелось развеять возникшее между ними напряжение. Он не понимал, что с ним такое. В конце концов, если девчонка сама ставит себя в дурацкое положение из-за какого-то никчемного лодыря, то ему какое до этого дело? Сам-то он скоро отсюда уедет. И он вдруг воскликнул:

— А вы знаете — я ведь здесь уже месяц! Как быстро время бежит. Пора бы мне уже подумать о возвращении в Кению.

Лиз даже не посмотрела в его сторону.

— Вот как? А когда вы едете?

Роджер пожал плечами:

— Если подпишу контракт на следующий год, надо будет уезжать где-то в июле. — Тут вдруг ему захотелось ее подразнить, и он сказал с обычной своей саркастической усмешкой: — Но я не собираюсь вас обнадеживать. Не исключено, что я останусь здесь.

Щеки Лиз порозовели.

— О нет, я ничего такого не думала.

— Нет? — Он искоса взглянул на нее и тут же понял, что верно угадал направление ее мыслей. И как бы между прочим добавил: — Признаться, дядя Гарри предложил мне стать партнером в его фирме. Он видит, что сдает, что пора потихоньку кому-то передавать дела. Так что он как раз хочет, чтобы я остался.

— Понятно, — ответила Лиз.

Роджер нахмурился:

— Но я еще не решил, как поступить. Жизнь в Англии порой кажется мне довольно пресной. Но с другой стороны… не знаю… когда я думаю, что уже в июле надо будет уезжать отсюда… почему-то мне этого не хочется. Словно что-то удерживает меня здесь.

«Наверное, ему не хочется уезжать от Антеи», — подумала Лиз.

Ей не терпелось остаться одной. Укрыться в своей комнате под крышей, чтобы никто ее не беспокоил. Там она как следует поразмыслит над своими проблемами, и, возможно, ей удастся найти оправдание поведению Джеффа.

Она кое-как поужинала с четой Джордон, и, когда Роджер ушел в кабинет, Лиз извинилась и, сославшись на головную боль, отправилась в спальню.

Никогда еще она не была такой несчастной. Конечно, в их отношениях были свои подъемы и спады, но раньше у нее никогда не возникало чувства, что ее предали.

Если Джефф отложил свидание с ней, чтобы поехать с Сабриной, значит, Сабрина ему нравится больше. Что же делать? Она ведь не может просто взять и разлюбить Джеффа, потому что так будет лучше. Впрочем, Роджер советовал ей поступить именно так. Но что он понимает в любви?

Даже самые длинные ночи когда-нибудь заканчиваются, а утром все кажется не таким уж мрачным. Роджер с утра уехал, и в клинике был только мистер Джордон. Он уже начал потихоньку возвращаться к работе и дежурил в кабинете по часу, по два в день, но пока не выезжал на визиты и еще должен был оставаться дома недели две.

Сразу после обеда позвонил Джефф. Впервые за все время их знакомства Лиз не испытала привычного восторга, услышав его голос.

— Здравствуй, Джефф, — холодно произнесла она в ответ на его приветствие.

— Хотел тебе похвастаться — вчера у меня состоялась шикарная сделка. Приглашаю тебя отпраздновать это событие в «Вороне» завтра вечером. Что скажешь?

Лиз заколебалась. Все прошедшее показалось ей таким далеким, таким нереальным. Вот Джефф звонит ей, она слышит его голос, и все же… Она вспомнила вчерашний день. Как Джефф мог так поступить? Ее Джефф, которого она любит. А этот веселый, беззаботный голос, звучащий в трубке, принадлежал какому-то другому, незнакомому человеку.

— Я… не знаю, Джефф.

— А кто там с тобой? — поинтересовался он. — Хейворд, да-?

— Нет, я сейчас одна.

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 35 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название