-->

Не упусти любовь

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Не упусти любовь, Джордж Кэтрин-- . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Не упусти любовь
Название: Не упусти любовь
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 221
Читать онлайн

Не упусти любовь читать книгу онлайн

Не упусти любовь - читать бесплатно онлайн , автор Джордж Кэтрин

Он влюбился в нее с первого взгляда, она нравится ему, как никакая другая женщина, он хочет быть с ней и предлагает выйти за него замуж. Но по непонятным причинам она отказывает ему раз за разом...

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 28 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Поскольку ты не можешь, оставайся, где находишься.

– Альтернатив у меня немного!

Дэн скривился.

– У тебя нет альтернативы не только в этом, – резко сказал он. – Все еще ясно помню твои взгляды на материнство, но извинение прозвучит как оскорбление.

– Оно и необязательно.

– Я не согласен. – Дэн стал смотреть на огонь. – Мне следовало быть более осторожным. Но, черт побери, теперь слишком поздно говорить это.

– Послушай, Дэн, я знаю, что ребенок никогда не входил в твои планы... – Она замолчала, поскольку в комнату вошел Сэм Армстронг. – Жаль, что не могла помочь вам, мистер Армстронг. Пахнет восхитительно.

– Обыкновенная стряпня, – проворчал старик, но было видно, что он доволен похвалой. – То же самое, что и каждое воскресенье. Надо бы принести сюда маленький столик, Дэн.

Через два часа смирившаяся Джосс сидела в машине Дэна, которая везла ее обратно в Лондон.

– Извини, что доставила тебе лишние хлопоты, – все-таки сказала она, когда они оставили Дорсет.

Он покосился на нее:

– Если ты хочешь получить извинение, позволь мне официально признать ребенка перед всеми.

– Знай я, что ты будешь там...

– ...ты бы не проехала все эти мили до Истлега, – закончил он за нее. – Ради интереса, когда ты думаларассказать мне?

Не получив от Джосс ответа, он сжал руки на руле, хрустнув костяшками:

– Никогда?

– А зачем? Я была уверена, что ты не поверишь, тем более после того, как застал тем вечером Питера Садлера в моей квартире.

– Знаешь, Джосс, – помолчав, продолжал он, – мне до сих пор непонятно, что произошло той ночью. Я получил твое сообщение, помчался к тебе как угорелый, увидел приоткрытую входную дверь. Влетел по лестницам, ожидая застать вора.

– Не посылала я тебе никаких сообщений, и давай не будем начинать все сначала, – устало попросила она. – Все это в прошлом.

– Но ребенок – в будущем, Джосс. Какие у тебя планы?

Она рассказала о своем намерении нанять няню и вернуться на работу после родов как можно быстрее.

– У тебя же практически не будет времени на ребенка! – воскликнул он.

Только благодаря волевому усилию Джосс смогла сдержать свои эмоции.

– Как ты уже сказал, альтернативы у меня нет.

– У тебя есть выбор, – резко возразил он. – Перестань упрямиться и выходи за меня замуж.

– Ты говоришь так убедительно, – съязвила она в ответ, – что практически невозможно отказать. Но я – отказываюсь.

– Мы поговорим об этом, когда вернемся домой.

Дэн повез Джосс к себе домой в Кью.

– Я хочу поехать к себе, – тихо сказала Джосс.

– Нет, – неумолимо ответил Дэн. – Перед тем как я отвезу тебя в Эктон, мы должны закончить наш разговор.

Джосс чувствовала себя такой уставшей, что только вздохнула:

– Ладно. Но не вижу в этом особой надобности.

Подъехав к дому, Дэн вышел из машины и хотел вынести Джосс, но та отстранила его:

– Пожалуйста, не надо. Я сама справлюсь.

Молча он взял ее под руку и помог дойти до дома и далее, до двери уборной на первом этаже.

– Приготовлю чай. Может, хочешь есть?

– Я сыта жареной бараниной и восхитительными овощами твоего отца. А от чая не откажусь.

Оставшись наедине с собой, Джосс без удовольствия разглядела свое отражение в зеркале, немного привела себя в порядок и, вздохнув, вышла к Дэну, ожидавшему ее, чтобы проводить в уютную комнатку, окна которой выходили во дворик позади дома.

Джосс устроилась в углу огромной софы и благодарно улыбнулась Дэну, когда он подкладывал пару подушек ей под ноги.

– Здесь у меня нет скамеечек для ног. – Он протянул ей кружку. – Без сахара и немного молока, – и посмотрел на нее, – или за последнее время твой вкус изменился?

– Нет-нет, – заверила она его. Вертя в руках белую фарфоровую кружку, она заметила инициал «Д», написанный черным курсивом.

– Я купил ее еще тогда, – просто отметил Дэн.

Джосс прикусила губу. Она сидела и пила чай, глубоко погрузившись в свои мысли. Очнувшись от размышлений, она увидела Дэна, сидящего на стуле напротив нее.

– Дэн.

– Да? – сразу же отозвался он.

– Той ночью, когда мы встретились...

– Никогда ее не забуду, – сухо сказал он.

– Я просто подумала кое о чем. Действительно, – добавила Джосс, – странно, что я никогда не думала об этом прежде.

– Продолжай.

– Ты предлагал поужинать в номере. Почему ты остановился в отеле, если мог вернуться домой?

К ее удивлению, щеки его покраснели.

– У меня не было номера, – отрывисто сказал он. – Но если бы ты сказала «да», я бы его зарезервировал, пока ты прощалась с Анной.

Джосс уставилась на него:

– Значит, ты намеревался заманить меня в постель с самого начала.

– Нет, – холодно сказал он. – Тебе не хотелось в ресторан, а этот дом слишком далеко от города, вот я и предложил ужин в моем несуществующем номере. Предложение поехать к тебе домой явилось сюрпризом.

Она холодно улыбнулась.

– Удобным и экономным.

Взгляд его голубых глаз встретился с ее взглядом:

– Я бы заплатил сколько угодно, лишь бы ты оставалась со мной подольше.

Джосс отвела взгляд и замолчала, пытаясь утихомирить свое сердце.

– Ты же знаешь, едва увидев тебя, я хотел только тебя. И до сих пор я хочу только тебя.

Хотеть недостаточно, с негодованием подумала Джосс.

– Это не может быть основанием для брака.

– Теперь нас связывает нечто большее, – поспешно ответил Дэн, уже надеясь на победу.

Джосс прищурилась:

– Что ты имеешь в виду?

– Ребенка, конечно же!

Появившаяся было у нее искорка надежды замерцала и погасла.

– Ах да, ребенок, – повторила она. – То, чего ты никогда не хотел.

– Это были всего лишь пустые рассуждения, – признал он. – Но теперь передо мной реальность, которую я готов разделить с тобой.

– Очень благородно, – не сдавалась она. – Только вовсе не обязательно жениться, чтобы сделать это.

– Согласен. Но брак нужен с практической стороны. – Дэн опустил свою кружку с чаем, так и не притронувшись к ней.

Практической, грустно улыбнулась она.

– Похоже, тебе нужно что-нибудь покрепче чая.

– Черт, конечно, нужно. Но я еще должен отвезти тебя домой.

– В таких случаях обычно берут такси.

Он насмешливо приподнял бровь:

– А как ты войдешь без моей помощи?

Джосс зло стиснула зубы. Она предпочла бы ползти по ступенькам, чем сидеть и слушать рассуждения Даниэля Армстронга об ответственности. А ведь чтобы опровергнуть все ее доводы, нужно одно-единственное слово любви.

– Я справлюсь, – твердым голосом ответила она.

Глаза Дэна превратились в щелки:

– Я не отпущу тебя до тех пор, пока ты не согласишься выйти за меня замуж.

Ее глаза насмешливо заблестели:

– Сначала мы играли в романтических героев, а теперь – в средневековых рыцарей. Но ты не феодал, Дэн, а я не похищенная наследница.

– Если тебе нужен муж породовитее, нужно было целиться во Фрэнсиса!

– Никакого мужа мне не надо!

– И как ты завтра собираешься отправиться на работу на таких огромных ногах?

– К завтрашнему дню с ними все будет в порядке. И вообще, мне пора ехать домой. – Джосс аккуратно поставила кружку рядом с собой на стол, сильно желая встать на ноги без чужой помощи. Ни слова не говоря, Дэн протянул ей руки, она так же молча оперлась на них и позволила помочь ей подняться.

Джосс постаралась выйти из дома Даниэля Армстронга с гордо поднятой головой, но была вынуждена опереться на его руку, чтобы сесть в машину. В какой-то момент она почувствовала себя такой несчастной, что потребовались нечеловеческие усилия, чтобы не зарыдать навзрыд. Проклятые гормоны, думала она, всхлипывая, а затем сердито посмотрела на большую руку, которая протягивала ей упаковку бумажных платочков.

– Спасибо, – с чувством собственного достоинства сказала она.

– Почему ты плачешь? – спросил Дэн.

– В моем положении мне не нужно особых причин, – она громко всхлипнула. – Не надо было ехать в Истлег на вечеринку посреди рабочей недели.

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 28 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название