-->

Не упусти любовь

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Не упусти любовь, Джордж Кэтрин-- . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Не упусти любовь
Название: Не упусти любовь
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 221
Читать онлайн

Не упусти любовь читать книгу онлайн

Не упусти любовь - читать бесплатно онлайн , автор Джордж Кэтрин

Он влюбился в нее с первого взгляда, она нравится ему, как никакая другая женщина, он хочет быть с ней и предлагает выйти за него замуж. Но по непонятным причинам она отказывает ему раз за разом...

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 28 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Именно это я и собираюсь сделать теперь... когда меня наконец-то поставили в известность, – сказал Дэн и, возвращая такой же взгляд отцу, продолжил: – Не потому, что ты так думаешь. Я сам решил это в тот же миг, как узнал, что Джосс беременна.

– И когда ты принял решение? – спросил Сэм.

– Прошлым вечером, по-видимому, – вмешалась в разговор Джосс. – Но вы должны знать, мистер Армстронг, что все зависит не от Дэна, а от меня. А я не хочу выходить замуж.

Дэн угрожающе навис над Джосс, и ей пришлось собрать всю волю, чтобы не съежиться под этой глыбой.

– Не глупи, – мрачно сказал он. – Мы поженимся немедленно.

– Никакой свадьбы не будет! – Глаза ее грозно заблестели. – Совсем недавно ты не мог даже смотреть на меня.

– Это не так, – процедил он тихим голосом. – И это не то место, чтобы обсуждать наши проблемы. Заруби на носу: когда я хочу чего-то, я получаю это.

Сэм смотрел на сына, не веря своим ушам.

– Мальчик, ты сошел с ума? Так предложение не делают.

– Не вмешивайся, отец, – отрезал сын.

– Он не предлагает, мистер Армстронг, – презрительно сказала Джосс. – Он купил собственность, купил титул, покупает и жену.

Сэм с трудом поднялся на ноги и выпрямился, чтобы посмотреть сыну в глаза:

– Я иду на кухню посмотреть, как там стряпня. А ты пока поговори с девушкой по-человечески.

Теперь единственным звуком в комнате было потрескивание поленьев в камине. Джосс продолжала есть свой тост, несмотря на витающее в воздухе напряжение; она решила, что если кто-то и должен нарушить молчание, так это – Дэн. А Дэн сел на отцовское место, оперся локтями сцепленных рук о колени, чуть подался вперед и некоторое время молча смотрел на огонь. В конце концов он откашлялся, повернулся к Джосс и сказал:

– Джосс, давай начнем сначала. Может, ты...

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

Неожиданно распахнулась дверь и в комнату, как ураган, ворвался Фрэнсис.

– Почему, черт тебя возьми, Дэн, нельзя спрятать гордость в карман и сказать Джосс правду?

Дэн вскочил с грозно сверкающими глазами:

– Занимайся своими делами!

Этодело мое, – отчетливо произнес Фрэнсис и в упор посмотрел на Дэна. – По дороге я встретил твоего отца, он объяснил мне, что ты – упрямый осел, который не хочет говорить правды.

– О Боже, он это сказал? – воскликнул Дэн и большими шагами пошел к двери.

– Дэн, – резко окликнула его Джосс. – Вернись. Перестань вести себя как дикарь.

Он остановился и посмотрел на нее, такой растерянный от неожиданного окрика, что Фрэнсис рассмеялся.

– Похоже, она тебе под пару, дружище, – он поднял руку в призывном жесте. – Посмотри на это с моей точки зрения. Я настаиваю на том, чтобы Джосс знала правду.

– Тогда, конечно, у меня нет выбора, милорд.

– Оставь этот тон, Дэн, – раздраженно сказал Фрэнсис. – И сядь, ради небес. Не могу говорить с тобой, когда ты так нависаешь.

Дэн снова сел в кресло отца, Фрэнсис уселся на ручку кресла.

– Я однажды говорил тебе, Джосс, – начал он, – мне вечно не хватает денег для моего родного Истлега. Дэну эти места тоже родные. Поэтому он все время изыскивает способы приобретения мной денег на содержание усадьбы. Дэн купил коттедж и к нему немного земли для выращивания овощей; таким образом, у Сэма Армстронга есть его собственный дом, а у меня – постоянный приток наличности в Истлеге. Когда титулы были выставлены на аукцион, у Дэна возникла идея купить один из них, чтобы добавить его в документ на владение усадьбой; от этого опять получалась двойная выгода, поскольку это удваивало запрашиваемую цену на созданную собственность. Но самой блестящей идеей стала просьба Дэна арендовать Истлег для выходных конференций «Афины», – добавил Фрэнсис.

– Лорд Морвилл, – бесстрастно заметил Дэн, – конечно же, предложил использовать его совершенно бесплатно.

– Но Дэн настоял на заключении делового соглашения. И таким образом, – подвел итог Фрэнсис, – появилась на свет процветающая ныне корпоративная компания Истлега.

– Переезд Фрэнсиса в дом на ферме – твоя идея, Дэн? – спросила Джосс.

– Нет, это была моя идея, – ответил Фрэнсис. – Стало очевидно, что весьма выгодно сдавать внаем главный дом. Я люблю Истлег, но разве мне одному необходимо столько места? – Он улыбнулся. – Теперь ты понимаешь – Дэн стал лордом не по воле глупой прихоти.

Дэн сардонически улыбнулся ей.

– Мой мотив, как всегда, – выгода.

– Ну, Джосс, уговорил я тебя выйти замуж за Дэна? – спросил Фрэнсис и вздрогнул, почувствовав свою руку в тяжелых тисках Дэна.

– Буду благодарен тебе, если ты оставишь нас на несколькоминут, – нажал Дэн. – И сделай мне одолжение, сходите с моим отцом полюбоваться его любимым садом, чтобы я минут десять побыл наедине с Джосс.

– Да, конечно, – поспешно вскочил на ноги Фрэнсис. Он поцеловал Джосс, улыбнулся Дэну и вышел из комнаты так же стремительно, как в нее вошел.

– Его светлость прервал нас, Джосс, – заговорил Дэн, как только они остались наедине. Я хотел предложить тебе выйти за меня замуж.

Она так долго смотрела на него, не говоря ни слова, что Дэн начал хмуриться.

– Нет, – наконец сказала она.

– Послушай, Джосс, я знаю – я причинил тебе боль...

– Именно ты, – согласилась она. – Но не волнуйся, я уже забыла. – Их взгляды встретились. – Я хорошо справляюсь с подобным.

Дэн помрачнел еще больше.

– В таком случае, – продолжил он после напряженной паузы, – если я предложу формально расписаться, ради нашего ребенка, ты согласишься?

– Выгодное замужество? – сказала Джосс, наслаждаясь попытками Дэна контролировать свои эмоции. – Какая очаровательная древность. Как в старых романах.

– Тебя, очевидно, все это забавляет, – резко заметил он. – А я склонен думать, что ситуация чрезвычайно серьезная.

– И я тоже, – заверила она и начала ерзать на кресле. Вторая чашка кофе была явно лишней. – Боюсь, мне нужна твоя помощь.

– Что случилось? – спросил он, вскакивая на ноги.

Она вздохнула:

– Мне нужно в уборную. Надеюсь, здесь есть хоть одна на первом этаже.

Дэн задергал губами:

– И я надеюсь. Ты теперь весишь тонну.

– Спасибо за комплимент, – вспыхнула она и, упершись в подлокотники кресла, попыталась встать, но делала это так беспомощно, что Дэн чертыхнулся про себя и сказал:

– Позволь мне помочь тебе, Джосс. Пожалуйста.

Она посмотрела на него недружелюбно, но позволила ему поддержать ее за руки и осторожно поднять. Почувствовав острую боль в ногах, она закусила нижнюю губу. Тогда Дэн поднял ее на руки и понес по коридору к двери уборной.

– Справишься здесь сама? – стесняясь, спросил он.

– Да, – отрубила Джосс и хлопнула дверью. Когда она вышла, рядом с Дэном был Сэм Армстронг.

– У тебя все хорошо, моя дорогая? – спросил он, заслужив удивленный взгляд своего сына.

– Да, спасибо, – спокойно ответила Джосс. Достоинство, поняла она, несовместимая с беременностью роскошь.

Дэн снова понес ее на руках, остановился в середине коридора и спросил:

– Куда тебя отнести?

– Отнеси ее обратно, пока готовится обед, – властно сказал Сэм.

Опять они были наедине, и Джосс наблюдала, как Дэн подбрасывал дрова в огонь.

– Значит, я приглашена на обед?

– Как слышала. Мой отец, кажется, считает само собой разумеющимся, что ты останешься. Он не очень-то любит принимать гостей, так что ты можешь гордиться таким исключением.

– Очень любезно с его стороны, – спокойно ответила она.

На некоторое время воцарилось неловкое молчание, нарушаемое лишь доносившимся из кухни стуком кастрюль и тарелок. В конце концов Дэн прервал тишину, спросив у Джосс о ее работе; Джосс с облегчением начала рассказывать, не желая возобновлять разговор о свадьбе.

– Следовало бы пойти и помочь твоему отцу, – испытывая нетерпение, сказала она.

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 28 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название