-->

Мужчина из загадочной страны

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Мужчина из загадочной страны, Райт Лора-- . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Мужчина из загадочной страны
Название: Мужчина из загадочной страны
Автор: Райт Лора
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 180
Читать онлайн

Мужчина из загадочной страны читать книгу онлайн

Мужчина из загадочной страны - читать бесплатно онлайн , автор Райт Лора

Зайяд Аль-Найял, султан Эманда, отправляется в Штаты, чтобы разыскать свою сестру. Он находит сестру, но ее лучшая подруга крадет его сердце. Сможет ли могущественный султан завоевать отчаявшуюся, разочаровавшуюся, циничную, но прекрасную американку?

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 27 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Впервые в своей жизни Зайяд спал рядом с женщиной.

Он всегда предпочитал быть один. Так ему было удобно. Так он сохранял дистанцию…

Зайяд стоял на балконе и наблюдал, как черное небо постепенно меняется. Близился рассвет.

Прошлой ночью он сознательно обнял Мэрайю и уснул вместе с ней. Он хотел просыпаться вместе с ней, чтобы снова любить ее. Хотел, чтобы она открыла ему свое сердце и чувства. Он хотел освободить их от этого подонка, которого она называла своим мужем.

Он закрыл глаза, потом открыл их в надежде увидеть сады, а за ними мили песка. Зайяд скучал по Эманду. Он чувствовал себя как ребенок, но ничего не мог с этим поделать. В конце концов, он вел себя как ребенок, совершенно забыв о том, зачем он здесь. И все из-за прекрасной, соблазнительной женщины.

Он услышал, как Мэрайя поднялась с постели, слышал шуршание простыней. Она пришла и встала позади него. Освещенные лунным светом тонкие простыни окутали ее с головы до ног, светлые волосы разметались по плечам. Мэрайя молчала, она просто встала перед ним и положила руки ему на грудь. Зайяд вздохнул, а ее пальцы продолжили путь вниз до живота и устремились туда, где темные волосы образовывали треугольник.

Он возбудился еще до того, как она дотронулась до него. Глядя ему в глаза, она ласкала его, заставляя стонать от удовольствия, а когда он уже был готов взять ее, Мэрайя медленно опустилась на колени, и Зайяд напрягся, ему пришлось схватиться за дверь.

Мэрайя начала ласкать его языком.

Он едва сдерживал крик. Он так сильно хотел ее!

Она медленно продолжала ласкать его языком и руками, и, когда Зайяд уже был готов взорваться, он прошептал:

— Мэрайя… — И поднял ее с колен. — Вместе мы доставим друг другу немало удовольствий, не так ли? — спросил он хриплым голосом.

Губы Мэрайи были влажными, а глаза светились желанием, она снова повлекла его в постель. Зайяд улыбнулся, он понимал, что она отбросила все страхи и хочет получить то, чего у нее не было уже несколько лет.

— У нас есть фотографии, сэр.

Сидя на балконе за маленьким стеклянным столиком, Зайяд сделал глоток апельсинового сока и приложил телефон к другому уху.

— А они стоящие?

— О да, сэр.

Взглянув на дверь, Зайяд улыбнулся. Когда Мэрайя вернется, она очень обрадуется. Он настоял на том, чтобы она сделала в салоне маникюр и педикюр, прежде чем они отправятся обратно домой. Мэрайя не хотела идти, она предпочла бы остаться с ним и снова заниматься любовью. Зайяд же стремился баловать ее не только в сексе. Он хотел сегодня же полететь с ней в Лос-Анджелес и отвезти ее на Беверли-Хиллс, где были самые лучшие магазины, чтобы она могла выбрать там все что душе угодно — одежду, шубу, бриллианты.

Многие женщины, включая мать Редета, были бы довольны таким предложением, но что-то подсказывало ему, что Мэрайя предпочла бы всему этому весь день провести в постели с ним, обнимая его, целуя…

От этой мысли у Зайяда сдавило грудь. Он начинал раскаиваться. Он понимал, что должен сказать Мэрайе правду, и как можно скорее.

— Я бы хотел увидеть одну фотографию, — сказал он Фандалу.

— Я могу принести их вам, сэр. Как вы знаете, мы находимся от вас всего на два этажа ниже.

— Нет. Пошли мне ее по факсу. Самую лучшую.

— Конечно, сэр.

Зайяд дал своему помощнику номер факса в номере, а потом повесил трубку. Он вошел внутрь комнаты и стал ждать у телефона. Через минуту по факсу пришла фотография. Через мгновенье Зайяд уже держал ее в руках и внимательно рассматривал.

Он улыбнулся. Его помощник все сделал очень хорошо — он разместил четыре фотографии на одном листе. На двух верхних — мужчина и женщина целовались на выходе из гостиницы, а на одной из нижних, которая выглядела довольно пикантно, они занимались любовью в номере гостиницы, а на последней фотографии эта же пара обедала в ресторане, сидя очень близко друг к другу Зайяд не хотел знать, как его фотограф получил эти снимки, его это совершенно не волновало.

Внезапно открылась дверь, и Мэрайя вошла в комнату.

— Мастер по маникюру плохо говорит по-английски, и ему было нужно уходить… — Мэрайя замолчала, глядя на лист бумаги в руках Зайяда. — Что это? Это связано с твоей работой?

Он покачал головой, протягивая ей факс.

— Я сказал, что помогу тебе. У меня есть человек, который наблюдает за бывшим мужем твоей клиентки двадцать четыре часа в сутки. Здесь фотографии его и его любовницы.

Нахмурив брови, Мэрайя внимательно рассматривала факс. Она внимательно изучила каждое фрагмент, а потом подняла взгляд на Зайяда:

— Это очень хорошие снимки, и замечательно, что ты ввязался во все эти неприятности, чтобы помочь мне. Спасибо тебе.

— Но?

Она вздохнула, положив факс на стол.

— Боюсь, что они не помогут мне в моем деле.

Глава одиннадцатая

— Но почему?

Мэрайя грустно улыбнулась ему:

— На этих снимках видно, что он встречается с кем-то сейчас, а не до развода. Конечно, они помогут нам доказать, что он лгал, что ни с кем не встречается сейчас, но нам нужны доказательства его измены до развода, тогда правосудие будет на нашей стороне и мы докажем, что он обманывал свою жену.

— Понятно.

Зайяд явно был расстроен, и при виде этого Мэрайя ощутила трепетное чувство благодарности к нему, ведь ни один мужчина в ее жизни так не волновался о ней и ее делах. Зайяд Фандал был не только прекрасным любовником, он был настоящим другом.

Мэрайя подошла к нему и обняла его:

— Ты просто замечательный. Спасибо тебе за все.

— Я не нашел ответы на твои вопросы.

— Ты сделал все, что мог.

— Нет, но я сделаю.

— Я сама с этим справлюсь.

— С моей помощью.

Она посмотрела на Зайяда и просто растаяла от его страстного взгляда.

— Ты и так уже достаточно сделал…

— Я найду доказательства, Мэрайя.

— Почему это так важно для тебя?

— Потому что это важно для тебя.

Сердце ее сжалось, и Мэрайя припала к его груди. Он был таким сильным, она слышала ровные удары его сердца. Он заставил ее почувствовать себя женщиной, желанной и красивой, и она больше не могла отрицать — она была влюблена в него.

Может быть, испытывать такое чувство через столь короткий период времени глупо, но ей было все равно. Она снова чувствовала себя живой.

Внезапно ей в голову пришла безумная мысль, которая дала ей надежду. А что, если Зайяд тоже влюблен в нее или находится на пути к этому, тогда, может быть, он сможет остаться с ней?

— Есть и другая причина, из-за которой я помогаю тебе.

Мэрайя почувствовала холодок внизу живота. Неужели он расскажет ей о своих чувствах? О том, чего он хочет?

— Я делаю это и ради Редета.

— Твоего сына?

Ну конечно, он не может остаться, потому что дома его ждет сын, которого он любит больше всего на свете. И если Зайяд решит оставить своего сына ради нее, то он будет не лучше всех этих негодяев, против которых она выступала в суде.

Ирония судьбы.

Когда Мэрайя поняла, что он не сможет быть с ней, сердце словно оборвалось. Ее жизнь — здесь, а его — в Эманде.

Зайяд нежно погладил ее по волосам:

— Этот мужчина, который лгал и обманывал женщину, связанную с ним узами брака, недостоин своих детей.

В его голосе звучали гнев и отвращение. Эти эмоции Мэрайя очень явно почувствовала, но было и еще что-то, кроме гнева. Она услышала нотку разочарования или даже страха в его голосе. Она ничего не знала о нем, о его семье. И могла только догадываться, было ли это выражением его чувств по отношению к Редету и его матери, или ей лишь показалось.

Она подняла голову и посмотрела на Зайяда. Такой красивый и мужественный — в нем было что-то от воина. Он заставлял ее испытывать небывалое желание, но в то же время она восхищалась его суждениями и умом.

— Поцелуй меня, — попросила Мэрайя.

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 27 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название