Разгадай меня
Разгадай меня читать книгу онлайн
Отправляясь с тетей на Гавайи, Шелли Кук преследовала определенную цель: познакомиться с таинственным мужчиной, в которого ее тетя Кей была влюблена пятнадцать лет назад. Однако она никак не предполагала, кем окажется этот человек и чем может закончиться ее легкий флирт с его другом Питером Кэмпбеллом…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Не замечая перемены в настроении племянницы, Кей беззаботно взяла Дэна под руку и выплыла из гостиницы.
— Мисс Кук?
Повернув голову, Шелли посмотрела на молодого человека, который нехотя протягивал ей руку.
Дернув головой, она зашагала вперед, так и не приняв предложенной руки.
— Куда мы идем? — поинтересовалась она, быстро нагнав Кей и Дэна.
— В соседнюю гостиницу. Там находится всемирно известный ресторан, — отозвался Дэн.
В ресторане метрдотель спросил, где они предпочитают поужинать: на пляже или в помещении.
— На пляже? А это возможно? — удивилась Кей.
— Думаю, леди сделала свой выбор, — улыбнулся Дэн.
— Прекрасно, сэр. Позвольте проводить вас…
Несмотря на сомнения, что обед на пляже — замечательная идея, Шелли была очарована видом, открывшимся ей, едва они прошли к их столику.
Заняв свое место, Шелли посмотрела на луну, которая всходила в небе, как раз за плечом Питера.
— Кей, посмотри, какая луна! — воскликнула девушка, взмахнув рукой.
Пит посмотрел на Шелли.
— Ты не зовешь ее тетя Кей?
Шелли удивленно вскинула бровь.
— Не всегда. Она ведь только на десять лет старше меня.
— Правда? — спросил Пит, взглянув на Кей.
— Да, правда, — холодно ответила ему Шелли. Ей не нравилось, как он смотрел на Кей. Как будто ее оценивал.
— Большинство людей думают, что я ее мать, — рассмеялась Кей.
— Ты для меня больше чем мать, — мягко сказала Шелли, беря Кей за руку.
Дэн между тем взял Кей за другую руку.
— Она права, Кей, и это знают все.
Шелли подозрительно прищурилась.
— Откуда тебе это известно?
— Кей написала мне о том, что произошло.
— Ты был знаком с моей матерью?
— Мы встречались, — коротко ответил он, пожав плечами.
— А мой отец? Ты знал его?
— Так же, как и твою мать. Я же лучший друг Кей.
— Но почему ты уехал на Гавайи? — продолжала расспрашивать Шелли.
— Я попал в переделку и был вынужден уехать. Но Кей явно не была причастна к этой истории, ведь она в то время была еще ребенком.
— Дэн, а чем занимается твоя компания?
— О, разными вещами. Я импортирую автомобили и спортивное оборудование. А еще экспортирую гавайские продукты, типа орехов макадама и тому подобного. В общем, торгую всем, что можно продать на материк.
— Тебе это не кажется интригующим? — спросила Кей.
— Действительно, — согласилась с ней Шелли.
— А чем занимаешься ты, Шелли? — спросил у девушки Дэн.
— Я только что окончила колледж, — ответила Шелли и тут же с улыбкой добавила: — Но думаю, у вас с Кей найдется больше общих тем для разговора.
Дэн тоже улыбнулся и переглянулся с Кей. Но Пит из этих слов ничего не понял.
— Почему ты так считаешь? — осведомился он у Шелли.
— Они оба занимаются розничной продажей, — пояснила та.
Питер посмотрел на Кей.
— И что ты продаешь?
— О, я владею магазином подержанной мебели, — ответила Кей.
— Мы могли бы открыть здесь что-то подобное.
Дэн задумался:
— Я, конечно, почти не разбираюсь в мебели. Но, кажется, это неплохая идея.
— Нужно будет все внимательно изучить. Завтра я постараюсь найти нужную информацию, чтобы посмотреть, можем ли мы заняться торговлей подержанных вещей.
— Прекрасно, Пит. Спорю, Кей даст тебе несколько дельных советов.
— Ты не против, Кей? — спросил Пит.
— С удовольствием помогу тебе.
— Великолепно. А мы с Шелли вместе позавтракаем, чтобы она не чувствовала себя одиноко, — с легкой улыбкой добавил Дэн.
— Не нужно. Я и сама прекрасно проведу время. Я уже все распланировала заранее, только волновалась за Кей. Но теперь все так прекрасно устроилось.
— Но, Шелли… — попыталась возразить Кей.
— Ты обещала мне, что я смогу здесь заниматься, если захочу. Так вот — я хочу.
— Я понимаю, однако надеялась, что ты передумаешь.
Дэн разрешил ситуацию:
— Не беспокойся, Кей. Позволь Шелли провести день так, как она желает. В этом случае вечером мы все вместе сможем отужинать.
— Но, Дэн, ты пригласил нас на ужин сегодня. Не можешь же ты снова тратиться на нас.
— А он еще не заплатил за сегодняшний ужин, — сказала Шелли.
— Может, будет лучше, если мы разделим оплату пополам? — предложил Пит, бросив осуждающий взгляд на Шелли.
Однако Дэна ее слова совсем не расстроили.
— Превосходная попытка, юная леди, — рассмеялся он. — Но так как я вас всех пригласил, мне и платить.
— Тогда завтра тебе придется экономить свои деньги.
— Шелли! — возмущенно воскликнула Кей. — Перестань оскорблять Дэна. Он так радушно встретил нас.
— Я не хотела оскорблять его, но Дэн малознакомый человек, и мне не хочется, чтобы он чувствовал себя обязанным развлекать меня. К тому же ты достаточно взрослая и не нуждаешься в опеке.
Дэн громко рассмеялся:
— А ты прямолинейна, не так ли, Шелли?
— Стараюсь.
— Давайте попробуем договориться. Я чувствую, что должен Кей еще один ужин, ведь завтра она будет весь день помогать Питу. Но если ты, Шелли, откажешься, то она тоже не придет. Ты ведь знаешь свою тетю.
— Тут ты прав, Дэн. Я и не предполагала, что ты так хорошо знаешь Кей.
— Она всегда была такой. Даже ребенком она держала всех своих кукол вместе, чтобы ни одной из них не было обидно.
Покраснев, Кей отвернулась.
— Ты никогда не рассказывала мне об этом, Кей! — удивленно произнесла Шелли.
— Не хотела загружать тебя лишней информацией, — застенчиво сказала ее тетя.
— Жаль открывать твои тайны, любимая. Но это я очень хорошо помню, — добавил Дэн.
Беседа за столом приняла спокойный и непринужденный характер.
Когда унесли последние блюда, Дэн наклонился к Кей и что-то прошептал ей на ухо.
— О, это было бы прекрасно! — воскликнула Кей.
Дэн посмотрел на Шелли.
— Я предложил твоей тете снять обувь и немного прогуляться по пляжу.
Шелли нахмурилась, сомневаясь, ожидает ли Кей, чтобы она присоединилась к ним.
— О, Шелли, давай! Это будет так здорово! — восторженно воскликнула Кей.
— Ну, если это то, чего ты хочешь… — согласилась Шелли, в то время как Кей уже скидывала свои туфли. Девушке ничего не оставалось, как последовать ее примеру.
Дэн, спокойно сняв ботинки и взяв их в одну руку, другую предложил Кей.
— Ну что, готова?
— О, да!
И прежде чем Шелли подумала о побеге, они уже шли по пляжу.
— Прости, я не хотела быть грубой, — извинилась девушка перед Питом.
— Ты уверена?
— В чем? — Шелли удивленно уставилась на молодого человека.
— Я не могу понять, одобряешь ли ты отношения Дэна и Кей. Может, просветишь меня?
— Я тоже не могу понять, одобряешь ли ты отношения Дэна и Кей. Может, просветишь меня? — слово в слово повторила Шелли.
— Леди, мне нечего вам сказать.
— Вот и мне тоже!
Споря, они не заметили, как подошли друг к другу ближе.
Лишь только когда расстояние между ними значительно сократилось, Шелли резко отвернулась.
Несколько мгновений они молчали, пока Питер не нарушил установившуюся тишину:
— Давай поторопимся, мы теряем их из виду.
Он не стал предлагать ей руку, поскольку знал, что Шелли ответит отказом.
ГЛАВА ВТОРАЯ
Шелли и Питер шли по пляжу, словно не замечая друг друга, в то время как Дэн и Кей счастливо держались за руки.
После прогулки, когда мужчины пожелали дамам спокойной ночи, женщины вернулись в свой номер.
— Разве это не замечательный вечер? — воскликнула Кей, едва войдя в комнату.
— Полагаю, это риторический вопрос, — прохладно отозвалась Шелли.
Резко остановившись, Кей уставилась на племянницу.
— Тебе не понравился сегодняшний вечер?
— Почему же. Мы прекрасно поужинали на пляже. Такое вряд ли можно повторить в Кливленде. — Шелли старательно избегала упоминать о мужчинах.