Моя милая леди

Моя милая леди читать книгу онлайн
Чтобы спасти свою практику от разорения, адвокат Майкл Темпл тон готов сделать все что угодно. Даже помочь официантке Рокси О’Брайан доказать ее родство с одним из влиятельных нью-йоркских семейств. Но их отношения выходят за рамки деловых, и победа на одном фронте грозит обернуться поражением на другом…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Как складывались дальше ваши с Грейс отношения?
— Нетрудно догадаться. Она отправилась в Европу, а я на стажировку. Когда осенью мы снова встретились в колледже, я узнал, что она встречается с другим парнем. Мне нужно было готовиться к экзаменам, и я даже не стал пытаться ее вернуть. Таким образом, каждый из нас продолжил жить своей жизнью.
Цена выбора была слишком высока, не так ли? Теперь стало ясно, почему ее так тянет к Майклу. Она еще в тот день, когда они чуть не поцеловались в его кабинете, почувствовала, что он так же одинок, как и она.
Ее грудь снова сдавило от эмоций. Наняв Майкла Темплтона, она дала себе слово, что будет полагаться на разум, а не на чувства. Похоже, ей трудно будет сдержаться.
Тремя часами позже такси остановилось перед ее домом. Майкл, выбравшись из него, поднял дремлющую Стеффи и, прижав ее к плечу одной рукой, взял сумки с покупками. После прогулки они вернулись в его офис и обговорили, какие вопросы могут ей задать в ходе предстоящего интервью.
— Вам не было необходимости ехать сюда с нами, — сказала Рокси, когда они дошли до подъезда. Она была готова попрощаться с ним в офисе, но Майкл настоял на том, что проводит их на такси.
— Вам пришлось бы самой нести Стеффи и сумки. Я не мог этого допустить.
— Но вы нагружены, а у меня пустые руки.
— Вот и хорошо. Вы сможете быстрее найти ключ. Эта маленькая лошадка довольно тяжелая.
— Я не лошадка, я девочка, — пробормотала Стеффи.
Достав электронный ключ, Рокси приложила его к пластинке на двери и открыла ее. Запах жареного лука, ударивший в ноздри, сказал ей, что она вернулась в свой привычный мир.
— Спасибо, дальше я сама, — сказала она Майклу.
— Мне не трудно проводить вас до квартиры.
— Я знаю, но вас ждет такси. Если вы сейчас же не вернетесь, водитель решит, что вы передумали, и уедет.
— Никуда он не денется. Я ему еще не заплатил, — ответил он, но Рокси все равно взяла у него Стеффи и сумки.
— Еще раз спасибо за замечательную прогулку. Стеффи отлично повеселилась.
— А ее мама? — спросил он, слегка наклонившись вперед. — Она хорошо провела время?
— Да, — улыбнулась Рокси.
— Это хорошо, особенно учитывая то, что утром я ее обидел.
— Давайте забудем о том, что произошло утром. — После такого чудесного дня ей не хотелось думать о причине, по которой он заставил ее изменить имидж.
— Считайте, что я уже забыла.
Он по-прежнему находился в опасной близости от нее. В свете фонаря его темные ресницы отбрасывали тени на скулы. Его красиво очерченный рот приоткрылся, словно он собрался что-то ей сказать. Но, увидев его потемневшие глаза, она поняла, что он хочет совсем другого, и ее сердце замерло на мгновение.
— Увидимся в понедельник, — прошептал он, имея в виду всего лишь интервью, но его легкое прикосновение к ее руке заставило Рокси услышать в этом нечто большее.
— В понедельник, — повторила Рокси.
Затем она вошла в подъезд, а Майкл вернулся к такси. Вызвав лифт, она повернулась и увидела через стекло вестибюля, что он стоит рядом с машиной. Очевидно, он не хотел уезжать, не удостоверившись, что она благополучно села в лифт. Его забота тронула ее, и она пожалела о том, что этот чудесный день так быстро закончился.
Мобильный телефон Майкла зазвонил, когда он сел в такси. Должно быть, это Грант, который уже узнал от Софи про Брайант-парк и карусель и собирался устроить ему допрос.
Когда он достал из кармана телефон и увидел, кто ему звонит, внутри у него все похолодело.
— Привет, пап, — произнес он в трубку. — Я так понимаю, вы уже вернулись. Как прошла ваша поездка?
Несколько месяцев назад его матери захотелось во Францию, и она уговорила мужа поехать в экскурсионный тур по стране. Разумеется, родители Майкла не удовлетворились ролью простых туристов и купили виноградник в Бордо. Недавно они снова ездили туда, чтобы проверить, как там идут дела.
— Отлично. Похоже, первая партия вина будет наивысшего качества. Говорят, что мы даже можем получить медали на предстоящих фестивалях.
Кто бы сомневался? Его родители никогда не стали бы вкладывать деньги во что-то, что не гарантировало бы им успех.
— Ты бы видел свою мать. Пока мы там были, она подружилась с владелицей одного из магазинов. Та научила ее готовить блюда французской кухни. Особенно хорошо ей удается выпечка. Теперь нам приходится бегать по утрам, чтобы сбросить лишние фунты. — Отец Майкла сделал паузу, после чего продолжил: — Что я все о себе да о себе? Как у тебя дела?
Это был тот вопрос, которого Майкл боялся.
— Великолепно, — солгал он. — На прошлой неделе я взялся за новое дело. Оно интересное и многообещающее.
— Я знаю. Вчера вечером я случайно встретил в «Тройке» Джима Брэссарда. Он сказал, что ты представляешь интересы какой-то женщины, которая хочет обобрать Синклеров.
Майкл стиснул зубы. Ему не понравилось, как это прозвучало.
— Не знал, что вы с Джимом друзья.
— Ассоциация адвокатов — тесный мирок, Майкл. Там все всё друг о друге знают.
— Я представляю интересы клиентки, которая претендует на часть наследства своего покойного отца, — сказал Темплтон-младший.
— С каких это пор ты стал браться за скандальные дела?
— Позволь тебе напомнить, что я уже давно помогаю людям разрешать имущественные споры. Разве не ты всегда мне говорил, что для того, чтобы стать успешным адвокатом, нужно браться за разного рода дела?
— В пределах разумного. Еще я учил тебя придерживаться определенных стандартов. Пожалуйста, успокой меня, скажи, что не даешь свою визитку кому попало.
— Моя клиентка женщина порядочная. Ее претензии небезосновательны.
— Надеюсь, что это так. Не подведи нас, Майкл. Помни, что принятые тобой решения влияют не только на твою репутацию. Ты носишь мое имя…
Майкл закатил глаза. Эту лекцию о семейных традициях и обязательствах он знал наизусть, поэтому вместо того, чтобы ее слушать, мысленно вернулся на десять минут назад и вспомнил, как едва удержался от того, чтобы поцеловать Роксанну на прощание. Интересно, что сказал бы его отец, если бы узнал, что он желает свою клиентку?
Сославшись на занятость, он попрощался с отцом, закрыл глаза и продолжил вспоминать приятные моменты уходящего дня.
Глава 8
— Боже мой, Майкл! Я не могу поверить, что все прошло хорошо и я не выставила себя полной идиоткой, — восторженно произнесла Рокси.
Несколько минут назад они попрощались с Джули Киногава из «Дейли пресс», после чего вышли из ресторана отеля «Лендмарк» в роскошный вестибюль.
Рокси была вне себя от радости. Интервью прошло как нельзя лучше. Она отвечала на вопросы уверенно и складно, словно по выученному сценарию.
— Я боялась, что разнервничаюсь, когда начала говорить о Стеффи, но я справилась с волнением. Джули оказалась такой милой. Думаю, она поняла, почему я не хочу впутывать свою дочь в эту историю. У нее есть дети? О боже… Не обращайте внимания, Майкл. Я слишком много говорю.
Майкл рассмеялся, и она впервые заметила, какой красивый у него смех.
— Я рад видеть вас в таком приподнятом настроении.
— Джули правда была заинтересована в этом интервью или я выдаю желаемое за действительное?
— Журналисты часто притворяются дружелюбными, а потом наносят удар в спину.
Внутри у Рокси все замерло. Учитывая ее хроническое невезение, можно не сомневаться, что именно так и будет.
— Но это не тот случай, — заверил ее Майкл.
— Надеюсь, что вы правы. Знаете, я так боялась все испортить.
— Как вы могли все испортить, если от вас требовалось лишь рассказать правду? — удивился Майкл. — Если все пойдет по плану, через неделю все издания в городе будут просить вас об интервью. У сестер Синклер не останется выбора, кроме как признать ваше существование.
— Неужели все это происходит наяву? Неужели удача впервые повернулась ко мне лицом? — Она радостно завизжала, как обычно делала Стеффи, когда получала в подарок новую игрушку. — Мне все еще не верится.